Parlør

no Stille spørsmål 2   »   ka კითხვის დასმა 2

63 [sekstitre]

Stille spørsmål 2

Stille spørsmål 2

63 [სამოცდასამი]

63 [samotsdasami]

კითხვის დასმა 2

[k'itkhvis dasma 2]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk georgisk Spill Mer
Jeg har en hobby. მ- მა-ვს--ობ-. მ- მ---- ჰ---- მ- მ-ქ-ს ჰ-ბ-. -------------- მე მაქვს ჰობი. 0
me --k-- hob-. m- m---- h---- m- m-k-s h-b-. -------------- me makvs hobi.
Jeg spiller tennis. ჩ-გბურთს -თამა-ობ. ჩ------- ვ-------- ჩ-გ-უ-თ- ვ-ა-ა-ო-. ------------------ ჩოგბურთს ვთამაშობ. 0
ch-gb--t--v-ama-h--. c-------- v--------- c-o-b-r-s v-a-a-h-b- -------------------- chogburts vtamashob.
Hvor finnes det en tennisbane? სა--ა-ის კორ----? ს-- ა--- კ------- ს-დ ა-ი- კ-რ-ე-ი- ----------------- სად არის კორტები? 0
s------s k'o-t'eb-? s-- a--- k--------- s-d a-i- k-o-t-e-i- ------------------- sad aris k'ort'ebi?
Har du en hobby? გ-ქ-ს-შ-ნ-ჰო--? გ---- შ-- ჰ---- გ-ქ-ს შ-ნ ჰ-ბ-? --------------- გაქვს შენ ჰობი? 0
g-kv--sh-n -obi? g---- s--- h---- g-k-s s-e- h-b-? ---------------- gakvs shen hobi?
Jeg spiller fotball. ფეხბ------თ--ა-ო-. ფ------- ვ-------- ფ-ხ-უ-თ- ვ-ა-ა-ო-. ------------------ ფეხბურთს ვთამაშობ. 0
pekh--rt--vt-m-sh--. p-------- v--------- p-k-b-r-s v-a-a-h-b- -------------------- pekhburts vtamashob.
Hvor finnes det en fotballbane? ს-- --ი- --ხ----ის მო-დ-ნ-? ს-- ა--- ფ-------- მ------- ს-დ ა-ი- ფ-ხ-უ-თ-ს მ-ე-ა-ი- --------------------------- სად არის ფეხბურთის მოედანი? 0
sa--a---------u-tis---e--ni? s-- a--- p--------- m------- s-d a-i- p-k-b-r-i- m-e-a-i- ---------------------------- sad aris pekhburtis moedani?
Armen min verker. მხარ- --კ-ვა. მ---- მ------ მ-ა-ი მ-კ-ვ-. ------------- მხარი მტკივა. 0
m-h-----t'--i--. m----- m-------- m-h-r- m-'-'-v-. ---------------- mkhari mt'k'iva.
Foten og hånden min verker også. ფე-ი დ- ხელ-ც -ტ-ივა. ფ--- დ- ხ---- მ------ ფ-ხ- დ- ხ-ლ-ც მ-კ-ვ-. --------------------- ფეხი და ხელიც მტკივა. 0
p---- da-kheli----t----va. p---- d- k------ m-------- p-k-i d- k-e-i-s m-'-'-v-. -------------------------- pekhi da khelits mt'k'iva.
Hvor er det en lege? სა- ----------? ს-- ა--- ე----- ს-დ ა-ი- ე-ი-ი- --------------- სად არის ექიმი? 0
s-d-a--- e----? s-- a--- e----- s-d a-i- e-i-i- --------------- sad aris ekimi?
Jeg har en bil. მ- მან--ნა-მყავს. მ- მ------ მ----- მ- მ-ნ-ა-ა მ-ა-ს- ----------------- მე მანქანა მყავს. 0
m- -ank--a-m---s. m- m------ m----- m- m-n-a-a m-a-s- ----------------- me mankana mqavs.
Jeg har en motorsykkel også. მ----ევ------ც--ლი- --ა-ს. მ- ა---- მ--------- მ----- მ- ა-ე-ე მ-ტ-ც-კ-ი- მ-ა-ს- -------------------------- მე ასევე მოტოციკლიც მყავს. 0
me as-v---o--ot--k'-i-s-m--vs. m- a---- m------------- m----- m- a-e-e m-t-o-s-k-l-t- m-a-s- ------------------------------ me aseve mot'otsik'lits mqavs.
Hvor er det en parkeringsplass? ს-დ---ის-ა-----დ----? ს-- ა--- ა----------- ს-დ ა-ი- ა-ტ-ს-დ-ო-ი- --------------------- სად არის ავტოსადგომი? 0
sa------ a---osa--omi? s-- a--- a------------ s-d a-i- a-t-o-a-g-m-? ---------------------- sad aris avt'osadgomi?
Jeg har en genser. მე----პრი-მა---. მ- ჯ----- მ----- მ- ჯ-მ-რ- მ-ქ-ს- ---------------- მე ჯემპრი მაქვს. 0
m---e-p'-- ma-vs. m- j------ m----- m- j-m-'-i m-k-s- ----------------- me jemp'ri makvs.
Jeg har også en jakke og en dongeribukse. მ- ქ-რ-----დ- ---სიც მ-ქ-ს. მ- ქ------ დ- ჯ----- მ----- მ- ქ-რ-უ-ი დ- ჯ-ნ-ი- მ-ქ-ს- --------------------------- მე ქურთუკი და ჯინსიც მაქვს. 0
m- ku-tu-'- d- ji---t-----v-. m- k------- d- j------ m----- m- k-r-u-'- d- j-n-i-s m-k-s- ----------------------------- me kurtuk'i da jinsits makvs.
Hvor er vaskemaskinen? ს-დ --ი--სა-ე--ი მ--ქა-ა? ს-- ა--- ს------ მ------- ს-დ ა-ი- ს-რ-ც-ი მ-ნ-ა-ა- ------------------------- სად არის სარეცხი მანქანა? 0
sad -r-- -a--tsk-i-man-ana? s-- a--- s-------- m------- s-d a-i- s-r-t-k-i m-n-a-a- --------------------------- sad aris saretskhi mankana?
Jeg har en tallerken. მ------ი-მ--ვს. მ- თ---- მ----- მ- თ-ფ-ი მ-ქ-ს- --------------- მე თეფში მაქვს. 0
me-t-p--i--a--s. m- t----- m----- m- t-p-h- m-k-s- ---------------- me tepshi makvs.
Jeg har en kniv, en gaffel og en skje. მ----ქვ- დ-ნა- -ანგა-- -----ვ-ი. მ- მ---- დ---- ჩ------ დ- კ----- მ- მ-ქ-ს დ-ნ-, ჩ-ნ-ა-ი დ- კ-ვ-ი- -------------------------------- მე მაქვს დანა, ჩანგალი და კოვზი. 0
m- -ak-s dan-- -han--li da -'-v--. m- m---- d---- c------- d- k------ m- m-k-s d-n-, c-a-g-l- d- k-o-z-. ---------------------------------- me makvs dana, changali da k'ovzi.
Hvor er salt og pepper? ს---ა-ის-მ--ი----ა-----ი-ი? ს-- ა--- მ----- დ- პ------- ს-დ ა-ი- მ-რ-ლ- დ- პ-ლ-ი-ი- --------------------------- სად არის მარილი და პილპილი? 0
s-d --is -aril- d---'---'-li? s-- a--- m----- d- p--------- s-d a-i- m-r-l- d- p-i-p-i-i- ----------------------------- sad aris marili da p'ilp'ili?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -