Parlør

no Nektelse 1   »   bs Negacija 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Nektelse 1

64 [šezdeset i četiri]

Negacija 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk bosnisk Spill Mer
Jeg forstår ikke det ordet. J--ne razumi--m rij--. J_ n_ r________ r_____ J- n- r-z-m-j-m r-j-č- ---------------------- Ja ne razumijem riječ. 0
Jeg forstår ikke den setningen. J---e -azu-i-em-----nicu. J_ n_ r________ r________ J- n- r-z-m-j-m r-č-n-c-. ------------------------- Ja ne razumijem rečenicu. 0
Jeg forstår ikke betydningen. J- n- -az-m-j-- zn--e-j-. J_ n_ r________ z________ J- n- r-z-m-j-m z-a-e-j-. ------------------------- Ja ne razumijem značenje. 0
læreren učite-j u______ u-i-e-j ------- učitelj 0
Forstår du læreren? Razumi-ete li -či-elja? R_________ l_ u________ R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-? ----------------------- Razumijete li učitelja? 0
Ja, jeg forstår ham godt. D-, ---r- -- -az-m-j-m. D__ d____ g_ r_________ D-, d-b-o g- r-z-m-j-m- ----------------------- Da, dobro ga razumijem. 0
lærerinnen u--tel--ca u_________ u-i-e-j-c- ---------- učiteljica 0
Forstår du lærerinnen? R-zumij--e-li-u----l-i-u? R_________ l_ u__________ R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-c-? ------------------------- Razumijete li učiteljicu? 0
Ja, jeg forstår henne godt. D---d-br---- -a--mi-em. D__ d____ j_ r_________ D-, d-b-o j- r-z-m-j-m- ----------------------- Da, dobro je razumijem. 0
folk lj-di l____ l-u-i ----- ljudi 0
Forstår du de folkene? / Forstår du folk? R-z----et- ---lju-e? R_________ l_ l_____ R-z-m-j-t- l- l-u-e- -------------------- Razumijete li ljude? 0
Nei, jeg forstår dem ikke så godt. Ne--n--raz-mi--m-i- ta-- dobr-. N__ n_ r________ i_ t___ d_____ N-, n- r-z-m-j-m i- t-k- d-b-o- ------------------------------- Ne, ne razumijem ih tako dobro. 0
venninen pri--tеl--ca p___________ p-i-a-е-j-c- ------------ prijatеljica 0
Har du ei venninne / en kjæreste? Imate----pr--at-lj-c-? I____ l_ p____________ I-a-e l- p-i-a-e-j-c-? ---------------------- Imate li prijateljicu? 0
Ja, det har jeg. Da,----m. D__ i____ D-, i-a-. --------- Da, imam. 0
dattera kć-rka k_____ k-e-k- ------ kćerka 0
Har du en datter? I-a---l---će-ku? I____ l_ k______ I-a-e l- k-e-k-? ---------------- Imate li kćerku? 0
Nei, det har jeg ikke. N-,--em-m----rku. N__ n____ k______ N-, n-m-m k-e-k-. ----------------- Ne, nemam kćerku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -