Parlør

no Nektelse 1   »   et Eitamine 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Nektelse 1

64 [kuuskümmend neli]

Eitamine 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk estisk Spill Mer
Jeg forstår ikke det ordet. M---i-sa---el-es----n--t a--. M- e- s-- s------ s----- a--- M- e- s-a s-l-e-t s-n-s- a-u- ----------------------------- Ma ei saa sellest sõnast aru. 0
Jeg forstår ikke den setningen. M--ei-s-a-s-l-es- -au--st--ru. M- e- s-- s------ l------ a--- M- e- s-a s-l-e-t l-u-e-t a-u- ------------------------------ Ma ei saa sellest lausest aru. 0
Jeg forstår ikke betydningen. M---i--a----l-e -äh-n----s--aru. M- e- s-- s---- t---------- a--- M- e- s-a s-l-e t-h-n-u-e-t a-u- -------------------------------- Ma ei saa selle tähendusest aru. 0
læreren õpe---a õ------ õ-e-a-a ------- õpetaja 0
Forstår du læreren? S-ate -- õpe-a-a-t --u? S---- t- õ-------- a--- S-a-e t- õ-e-a-a-t a-u- ----------------------- Saate te õpetajast aru? 0
Ja, jeg forstår ham godt. Jah, ma-s-a---em-s----st----u. J--- m- s--- t----- h---- a--- J-h- m- s-a- t-m-s- h-s-i a-u- ------------------------------ Jah, ma saan temast hästi aru. 0
lærerinnen õ-eta--nna õ--------- õ-e-a-a-n- ---------- õpetajanna 0
Forstår du lærerinnen? S---- -- õ----ja-nas-----? S---- t- õ----------- a--- S-a-e t- õ-e-a-a-n-s- a-u- -------------------------- Saate te õpetajannast aru? 0
Ja, jeg forstår henne godt. J--, -- sa----e-a-t---sti-a--. J--- m- s--- t----- h---- a--- J-h- m- s-a- t-m-s- h-s-i a-u- ------------------------------ Jah, ma saan temast hästi aru. 0
folk i--m-sed i------- i-i-e-e- -------- inimesed 0
Forstår du de folkene? / Forstår du folk? Sa--- -- -e-s- ----es-es--aru? S---- t- n---- i--------- a--- S-a-e t- n-i-t i-i-e-t-s- a-u- ------------------------------ Saate te neist inimestest aru? 0
Nei, jeg forstår dem ikke så godt. E-, ma-e---aa-------e---i -r-. E-- m- e- s-- n---- e---- a--- E-, m- e- s-a n-i-t e-i-i a-u- ------------------------------ Ei, ma ei saa neist eriti aru. 0
venninen tü--uk--b-r t---------- t-d-u-s-b-r ----------- tüdruksõber 0
Har du ei venninne / en kjæreste? K---tei- ---t-d--ks--e-? K-- t--- o- t----------- K-s t-i- o- t-d-u-s-b-r- ------------------------ Kas teil on tüdruksõber? 0
Ja, det har jeg. Jah- -ul on. J--- m-- o-- J-h- m-l o-. ------------ Jah, mul on. 0
dattera tü--r t---- t-t-r ----- tütar 0
Har du en datter? K----e-- -- -ü-a-? K-- t--- o- t----- K-s t-i- o- t-t-r- ------------------ Kas teil on tütar? 0
Nei, det har jeg ikke. Ei,--ul e--ole. E-- m-- e- o--- E-, m-l e- o-e- --------------- Ei, mul ei ole. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -