Parlør

no Nektelse 1   »   hi नकारात्मक वाक्य १

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Nektelse 1

६४ [चौसठ]

64 [chausath]

नकारात्मक वाक्य १

[nakaaraatmak vaaky 1]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hindi Spill Mer
Jeg forstår ikke det ordet. य----्- -े-ी -म- में--ही--- रहा य- श--- म--- स-- म-- न--- आ र-- य- श-्- म-र- स-झ म-ं न-ी- आ र-ा ------------------------------- यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा 0
y-- s-abd -e--e -amaj- -e-- na--n -a-raha y-- s---- m---- s----- m--- n---- a- r--- y-h s-a-d m-r-e s-m-j- m-i- n-h-n a- r-h- ----------------------------------------- yah shabd meree samajh mein nahin aa raha
Jeg forstår ikke den setningen. यह--ा-्य-म--- स---मे--न--- - -हा य- व---- म--- स-- म-- न--- आ र-- य- व-क-य म-र- स-झ म-ं न-ी- आ र-ा -------------------------------- यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा 0
yah --a-y ---ee---m-j- -e-n n-h-n--- --ha y-- v---- m---- s----- m--- n---- a- r--- y-h v-a-y m-r-e s-m-j- m-i- n-h-n a- r-h- ----------------------------------------- yah vaaky meree samajh mein nahin aa raha
Jeg forstår ikke betydningen. अर-थ-म--ी समझ मे----ी- आ रहा अ--- म--- स-- म-- न--- आ र-- अ-्- म-र- स-झ म-ं न-ी- आ र-ा ---------------------------- अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा 0
a--- -e-ee---ma-- --i----hi--aa r-ha a--- m---- s----- m--- n---- a- r--- a-t- m-r-e s-m-j- m-i- n-h-n a- r-h- ------------------------------------ arth meree samajh mein nahin aa raha
læreren श--्-क श----- श-क-ष- ------ शिक्षक 0
s-ikshak s------- s-i-s-a- -------- shikshak
Forstår du læreren? क-----प -िक्-- को-स---स--- / स--- है-? क--- आ- श----- क- स-- स--- / स--- ह--- क-य- आ- श-क-ष- क- स-झ स-त- / स-त- ह-ं- -------------------------------------- क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? 0
k-a a-- sh--sh-- -o s-ma-h s--a-- / --k-tee-----? k-- a-- s------- k- s----- s----- / s------ h---- k-a a-p s-i-s-a- k- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? ------------------------------------------------- kya aap shikshak ko samajh sakate / sakatee hain?
Ja, jeg forstår ham godt. ज- ह-ँ- ----उन-ो अ---- --- स- -मझ सक-ा - स--ी---ँ ज- ह--- म-- उ--- अ---- त-- स- स-- स--- / स--- ह-- ज- ह-ँ- म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ ------------------------------------------------- जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 0
je--ha----m-i- una-o a------e t-ra--s- --ma-h--a-ata /-s---te- -oon j-- h---- m--- u---- a------- t---- s- s----- s----- / s------ h--- j-e h-a-, m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- ------------------------------------------------------------------- jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
lærerinnen अध--ापि-ा अ-------- अ-्-ा-ि-ा --------- अध्यापिका 0
ad--aa--ka a--------- a-h-a-p-k- ---------- adhyaapika
Forstår du lærerinnen? क्-- आ- -ध्----क- को-सम- ---- --सकती----? क--- आ- अ-------- क- स-- स--- / स--- ह--- क-य- आ- अ-्-ा-ि-ा क- स-झ स-त- / स-त- ह-ं- ----------------------------------------- क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? 0
ky- --p -dh--a---a ko --m-jh s--a-- - sa------h--n? k-- a-- a--------- k- s----- s----- / s------ h---- k-a a-p a-h-a-p-k- k- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? --------------------------------------------------- kya aap adhyaapika ko samajh sakate / sakatee hain?
Ja, jeg forstår henne godt. ज- --ँ--म-- ---- --्-ी-तर--से-स---स------स-त--ह-ँ ज- ह--- म-- उ--- अ---- त-- स- स-- स--- / स--- ह-- ज- ह-ँ- म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ ------------------------------------------------- जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 0
jee -a-n, -ai---na-- -ch-hhe- tar-h-s- -a------a--ta --s-katee--oon j-- h---- m--- u---- a------- t---- s- s----- s----- / s------ h--- j-e h-a-, m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- ------------------------------------------------------------------- jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
folk ल-ग ल-- ल-ग --- लोग 0
log l-- l-g --- log
Forstår du de folkene? / Forstår du folk? क-य- -प--ो-ो- --------क-----स--- -ै-? क--- आ- ल---- क- स-- स--- / स--- ह--- क-य- आ- ल-ग-ं क- स-झ स-त- / स-त- ह-ं- ------------------------------------- क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? 0
kya-aa- -ogo- -----m--h -ak--e-- -akatee-hai-? k-- a-- l---- k- s----- s----- / s------ h---- k-a a-p l-g-n k- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-i-? ---------------------------------------------- kya aap logon ko samajh sakate / sakatee hain?
Nei, jeg forstår dem ikke så godt. ज- -हीं--मै----को-अ-्छ---र--स---ह-- ------त--/ -----ह-ँ ज- न---- म-- उ--- अ---- त-- स- न--- स-- स--- / स--- ह-- ज- न-ी-, म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- न-ी- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ ------------------------------------------------------- जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ 0
jee----i-- m----u--k---c-chhee-t-r------n---n--a------akata / sak--e- ho-n j-- n----- m--- u---- a------- t---- s- n---- s----- s----- / s------ h--- j-e n-h-n- m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- n-h-n s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- -------------------------------------------------------------------------- jee nahin, main unako achchhee tarah se nahin samajh sakata / sakatee hoon
venninen स---ी स---- स-े-ी ----- सहेली 0
sa-e--e s------ s-h-l-e ------- sahelee
Har du ei venninne / en kjæreste? क्या ---ी--ो- सह-----ै? क--- आ--- क-- स---- ह-- क-य- आ-क- क-ई स-े-ी ह-? ----------------------- क्या आपकी कोई सहेली है? 0
k----a--kee k--e-s--el---h-i? k-- a------ k--- s------ h--- k-a a-p-k-e k-e- s-h-l-e h-i- ----------------------------- kya aapakee koee sahelee hai?
Ja, det har jeg. जी हाँ, -क सह-ल- है ज- ह--- ए- स---- ह- ज- ह-ँ- ए- स-े-ी ह- ------------------- जी हाँ, एक सहेली है 0
j-e-h-a-,-ek--a--l-- hai j-- h---- e- s------ h-- j-e h-a-, e- s-h-l-e h-i ------------------------ jee haan, ek sahelee hai
dattera ब-टी ब--- ब-ट- ---- बेटी 0
betee b---- b-t-e ----- betee
Har du en datter? क्या ---ी-क-ई -े-- -ै? क--- आ--- क-- ब--- ह-- क-य- आ-क- क-ई ब-ट- ह-? ---------------------- क्या आपकी कोई बेटी है? 0
k-a ---ak-e k--- -e--- -a-? k-- a------ k--- b---- h--- k-a a-p-k-e k-e- b-t-e h-i- --------------------------- kya aapakee koee betee hai?
Nei, det har jeg ikke. जी नह--,--ेरी क-ई--ेट--नह-- -ै ज- न---- म--- क-- ब--- न--- ह- ज- न-ी-, म-र- क-ई ब-ट- न-ी- ह- ------------------------------ जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है 0
je--n--in- ------ko-e-bete--n-------i j-- n----- m---- k--- b---- n---- h-- j-e n-h-n- m-r-e k-e- b-t-e n-h-n h-i ------------------------------------- jee nahin, meree koee betee nahin hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -