Er den ringen dyr? |
ه--ا----م--ا-ي-ا-ث---
-- ا----- غ--- ا------
-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-
-----------------------
هل الخاتم غالي الثمن؟
0
hl-alkha-i- -ha----l------?
h- a------- g---- a--------
h- a-k-a-i- g-a-y a-t-a-n-?
---------------------------
hl alkhatim ghaly althamna?
|
Er den ringen dyr?
هل الخاتم غالي الثمن؟
hl alkhatim ghaly althamna?
|
Nei, den koster bare hundre euro. |
ل-، ثم---مائ--يو-و --ط.
--- ث--- م--- ي--- ف----
-ا- ث-ن- م-ئ- ي-ر- ف-ط-
-------------------------
لا، ثمنه مائة يورو فقط.
0
la, ---ma--- m---a- -wr- -aqa-.
l-- t------- m----- y--- f-----
l-, t-a-a-u- m-a-a- y-r- f-q-t-
-------------------------------
la, thamanuh miayat ywrw faqat.
|
Nei, den koster bare hundre euro.
لا، ثمنه مائة يورو فقط.
la, thamanuh miayat ywrw faqat.
|
Men jeg har bare femti. |
--كن -ا أ-م--س-- --سين.
---- ل- أ--- س-- خ------
-ل-ن ل- أ-م- س-ى خ-س-ن-
-------------------------
ولكن لا أحمل سوى خمسين.
0
w-k---l- --h-il --w-a--h---i-.
w---- l- '----- s---- k-------
w-k-n l- '-h-i- s-w-a k-a-s-n-
------------------------------
wlkun la 'ahmil siwaa khamsin.
|
Men jeg har bare femti.
ولكن لا أحمل سوى خمسين.
wlkun la 'ahmil siwaa khamsin.
|
Er du ferdig alt? |
----نت -ا---
-- أ-- ج-----
-ل أ-ت ج-ه-؟-
--------------
هل أنت جاهز؟
0
h---ant-ja-z?
h- '--- j----
h- '-n- j-h-?
-------------
hl 'ant jahz?
|
Er du ferdig alt?
هل أنت جاهز؟
hl 'ant jahz?
|
Nei, ikke enda. |
--،--يس--عد-
--- ل-- ب----
-ا- ل-س ب-د-
--------------
لا، ليس بعد.
0
l-,-lay- -ae-a.
l-- l--- b-----
l-, l-y- b-e-a-
---------------
la, lays baeda.
|
Nei, ikke enda.
لا، ليس بعد.
la, lays baeda.
|
Men jeg er snart ferdig. |
ول-- ق--ب-- أ-و- ج--ز-ً-
---- ق----- أ--- ج-------
-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.-
--------------------------
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
0
wluk-n- qryb--n-'a-un -a-za--.
w------ q------ '---- j-------
w-u-u-a q-y-a-n '-k-n j-h-a-n-
------------------------------
wlukuna qrybaan 'akun jahzaan.
|
Men jeg er snart ferdig.
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
wlukuna qrybaan 'akun jahzaan.
|
Vil du ha mer suppe? |
-تر---مزيدا- من-ال-ساء-
----- م----- م- ا-------
-ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟-
-------------------------
أتريد مزيداً من الحساء؟
0
a-ur-d mzyda-----n a--isa-?
a----- m------ m-- a-------
a-u-i- m-y-a-n m-n a-h-s-'-
---------------------------
aturid mzydaan min alhisa'?
|
Vil du ha mer suppe?
أتريد مزيداً من الحساء؟
aturid mzydaan min alhisa'?
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. |
--،-لا-أر---أ-ثر-
--- ل- أ--- أ-----
-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.-
-------------------
لا، لا أريد أكثر.
0
laa, -- 'u-id-----h-r.
l--- l- '---- '-------
l-a- l- '-r-d '-k-h-r-
----------------------
laa, la 'urid 'akthar.
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
لا، لا أريد أكثر.
laa, la 'urid 'akthar.
|
Men jeg vil ha mer is. |
-لك--ال-ز---من ا--و--،
---- ا----- م- ا-------
-ل-ن ا-م-ي- م- ا-ب-ظ-،-
------------------------
ولكن المزيد من البوظة،
0
wlik---al-az-- min----awzata,
w----- a------ m-- a---------
w-i-u- a-m-z-d m-n a-b-w-a-a-
-----------------------------
wlikun almazid min albawzata,
|
Men jeg vil ha mer is.
ولكن المزيد من البوظة،
wlikun almazid min albawzata,
|
Har du bodd her lenge? |
-تس-- ---زم------ ه-ا؟
----- م- ز-- ب--- ه----
-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-
------------------------
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
0
at-k----n--a-----ae-d----?
a---- m-- z---- b---- h---
a-s-n m-n z-m-n b-e-d h-a-
--------------------------
atskn min zaman baeid hna?
|
Har du bodd her lenge?
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
atskn min zaman baeid hna?
|
Nei, bare en måned. |
-ا، منذ شه--ف-ط.
--- م-- ش-- ف----
-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-
------------------
لا، منذ شهر فقط.
0
la,----dh s--hr --qa-.
l-- m---- s---- f-----
l-, m-n-h s-a-r f-q-t-
----------------------
la, mundh shahr faqat.
|
Nei, bare en måned.
لا، منذ شهر فقط.
la, mundh shahr faqat.
|
Men jeg kjenner mange folk allerede. |
--كن-ت-ر-ت-على ا-ك-ير-ن-
---- ت---- ع-- ا---------
-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.-
--------------------------
ولكن تعرفت على الكثيرين.
0
w-a-n-ta-a-aft eala--alka-h--i--.
w---- t------- e---- a-----------
w-a-n t-e-r-f- e-l-a a-k-t-i-i-a-
---------------------------------
wlakn taearaft ealaa alkathirina.
|
Men jeg kjenner mange folk allerede.
ولكن تعرفت على الكثيرين.
wlakn taearaft ealaa alkathirina.
|
Kjører du hjem i morgen? |
ه----سا-- غد-ً -لى دي--ك-
-- س----- غ--- إ-- د------
-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى د-ا-ك-
---------------------------
هل ستسافر غداً إلى ديارك؟
0
hl-sat-s-f---gh-aa- ---l---di--ka?
h- s-------- g----- '----- d------
h- s-t-s-f-r g-d-a- '-i-a- d-a-k-?
----------------------------------
hl satusafir ghdaan 'iilaa diarka?
|
Kjører du hjem i morgen?
هل ستسافر غداً إلى ديارك؟
hl satusafir ghdaan 'iilaa diarka?
|
Nei, ikke før i helga. |
-ا- ليس--ب--------ا--س-و-.
--- ل-- ق-- ن---- ا--------
-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
----------------------------
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
0
l-------- -ab-----------l-as-u--.
l--- l--- q--- n------ a---------
l-a- l-y- q-b- n-h-y-t a-'-s-u-a-
---------------------------------
laa, lays qabl nihayat al'asbuea.
|
Nei, ikke før i helga.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
laa, lays qabl nihayat al'asbuea.
|
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. |
ول-----ع-د يو- ا---د.
---- س---- ي-- ا------
-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-
-----------------------
ولكن سأعود يوم الأحد.
0
w--u--s--ae-d--aw--a--ahd-.
w---- s------ y--- a-------
w-k-n s-'-e-d y-w- a-'-h-a-
---------------------------
wlkun sa'aeud yawm al'ahda.
|
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen.
ولكن سأعود يوم الأحد.
wlkun sa'aeud yawm al'ahda.
|
Er dattera di allerede voksen? |
----ل----ب-تك س-------؟
-- ب--- ا---- س- ا------
-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-
-------------------------
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
0
hl b--agh-t a-n-ta- s-n- -----h--?
h- b------- a------ s--- a--------
h- b-l-g-a- a-n-t-k s-n- a-r-s-d-?
----------------------------------
hl balaghat abnatak sina alrushda?
|
Er dattera di allerede voksen?
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
hl balaghat abnatak sina alrushda?
|
Nei, hun er bare sytten. |
-ا--لغت-ا--- ا--ا----عش-ة-
------- ا--- ا------ ع-----
-ا-ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.-
----------------------------
لا،بلغت الآن السابعة عشرة.
0
l-,----ghat-a-an a---abi--- eush-ata.
l---------- a--- a--------- e--------
l-,-a-a-h-t a-a- a-s-a-i-a- e-s-r-t-.
-------------------------------------
la,balaghat alan alssabieat eushrata.
|
Nei, hun er bare sytten.
لا،بلغت الآن السابعة عشرة.
la,balaghat alan alssabieat eushrata.
|
Men hun har allerede en kjæreste. |
و-ع ذل--أ-بح-ل-ا--ديق-
--- ذ-- أ--- ل-- ص-----
-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.-
------------------------
ومع ذلك أصبح لها صديق.
0
wmae --lk--a--ah--a---sad--q.
w--- d--- '----- l--- s------
w-a- d-l- '-s-a- l-h- s-d-y-.
-----------------------------
wmae dhlk 'asbah laha sadiyq.
|
Men hun har allerede en kjæreste.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
wmae dhlk 'asbah laha sadiyq.
|