Er den ringen dyr? |
-ین------گران -ست؟
--- ح--- گ--- ا----
-ی- ح-ق- گ-ا- ا-ت-
--------------------
این حلقه گران است؟
0
i---alg-- g-r-- --t?
i- h----- g---- a---
i- h-l-h- g-r-n a-t-
--------------------
in halghe gerân ast?
|
Er den ringen dyr?
این حلقه گران است؟
in halghe gerân ast?
|
Nei, den koster bare hundre euro. |
نه،-قیمت ای--حلقه-ف-- -- ---و -ست.
--- ق--- ا-- ح--- ف-- ص- ی--- ا----
-ه- ق-م- ا-ن ح-ق- ف-ط ص- ی-ر- ا-ت-
------------------------------------
نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.
0
n-- -h---te in-----h---a-hâ sad --o-o -s-.
n-- g------ i- h----- t---- s-- y---- a---
n-, g-y-a-e i- h-l-h- t-n-â s-d y-o-o a-t-
------------------------------------------
na, ghymate in halghe tanhâ sad yooro ast.
|
Nei, den koster bare hundre euro.
نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.
na, ghymate in halghe tanhâ sad yooro ast.
|
Men jeg har bare femti. |
----من-فق- --جاه -و-و دا-م.
--- م- ف-- پ---- ی--- د-----
-م- م- ف-ط پ-ج-ه ی-ر- د-ر-.-
-----------------------------
اما من فقط پنجاه یورو دارم.
0
ammâ-m-n fag--t--an-----oor- d-r-m.
a--- m-- f----- p----- y---- d-----
a-m- m-n f-g-a- p-n-â- y-o-o d-r-m-
-----------------------------------
ammâ man faghat panjâh yooro dâram.
|
Men jeg har bare femti.
اما من فقط پنجاه یورو دارم.
ammâ man faghat panjâh yooro dâram.
|
Er du ferdig alt? |
ت- ک-رت ت-ا- -د؟
-- ک--- ت--- ش---
-و ک-ر- ت-ا- ش-؟-
------------------
تو کارت تمام شد؟
0
to ----- ta-âm s--d?
t- k---- t---- s----
t- k-r-t t-m-m s-o-?
--------------------
to kârat tamâm shod?
|
Er du ferdig alt?
تو کارت تمام شد؟
to kârat tamâm shod?
|
Nei, ikke enda. |
-ه، ---ز----
--- ه--- ن---
-ه- ه-و- ن-.-
--------------
نه، هنوز نه.
0
na,---nuz n-.
n-- h---- n--
n-, h-n-z n-.
-------------
na, hanuz na.
|
Nei, ikke enda.
نه، هنوز نه.
na, hanuz na.
|
Men jeg er snart ferdig. |
--ا -ند -حظ--ی د-گ- --ام م--شو--
--- چ-- ل--- ی د--- ت--- م-------
-م- چ-د ل-ظ- ی د-گ- ت-ا- م--و-.-
----------------------------------
اما چند لحظه ی دیگر تمام میشود.
0
a--â -h-----ah----- --g------â- ------a-.
a--- c---- l------- d---- t---- m--------
a-m- c-a-d l-h-e-y- d-g-r t-m-m m-s-a-a-.
-----------------------------------------
ammâ chand lahze-ye digar tamâm mishavad.
|
Men jeg er snart ferdig.
اما چند لحظه ی دیگر تمام میشود.
ammâ chand lahze-ye digar tamâm mishavad.
|
Vil du ha mer suppe? |
--ز -- --پ -ی-خ--ی-
--- ه- س-- م--------
-ا- ه- س-پ م--و-ی-
---------------------
باز هم سوپ میخوای؟
0
b-z--am so-p--ik--h-?
b-- h-- s--- m-------
b-z h-m s-o- m-k-â-i-
---------------------
bâz ham soop mikhâhi?
|
Vil du ha mer suppe?
باز هم سوپ میخوای؟
bâz ham soop mikhâhi?
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. |
--- د----ن----ا-م-
--- د--- ن----------
-ه- د-گ- ن-ی-خ-ا-م-
---------------------
نه، دیگر نمیخواهم.
0
n---dig---ne-i---h--.
n-- d---- n----------
n-, d-g-r n-m-k-â-a-.
---------------------
na, digar nemikhâham.
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
نه، دیگر نمیخواهم.
na, digar nemikhâham.
|
Men jeg vil ha mer is. |
ام--یک-ب--ن---ی--وا---
--- ی- ب---- م---------
-م- ی- ب-ت-ی م--و-ه-.-
------------------------
اما یک بستنی میخواهم.
0
a--â--e- --s-------k-â--m.
a--- y-- b------ m--------
a-m- y-k b-s-a-i m-k-â-a-.
--------------------------
ammâ yek bastani mikhâham.
|
Men jeg vil ha mer is.
اما یک بستنی میخواهم.
ammâ yek bastani mikhâham.
|
Har du bodd her lenge? |
خی---و----ست که ا-نج---ن----میک-ی-
---- و-- ا-- ک- ا---- ز---- م-------
-ی-ی و-ت ا-ت ک- ا-ن-ا ز-د-ی م--ن-؟-
-------------------------------------
خیلی وقت است که اینجا زندگی میکنی؟
0
khyl- -agh- h-s-------z---eg- -ik--i?
k---- v---- h--- i--- z------ m------
k-y-i v-g-t h-s- i-j- z-n-e-i m-k-n-?
-------------------------------------
khyli vaght hast injâ zendegi mikoni?
|
Har du bodd her lenge?
خیلی وقت است که اینجا زندگی میکنی؟
khyli vaght hast injâ zendegi mikoni?
|
Nei, bare en måned. |
نه، تاز--یک-م-- اس-.
--- ت--- ی- م-- ا----
-ه- ت-ز- ی- م-ه ا-ت-
----------------------
نه، تازه یک ماه است.
0
n-- -â-e -ek m-h -st.
n-- t--- y-- m-- a---
n-, t-z- y-k m-h a-t-
---------------------
na, tâze yek mâh ast.
|
Nei, bare en måned.
نه، تازه یک ماه است.
na, tâze yek mâh ast.
|
Men jeg kjenner mange folk allerede. |
ا-ا--- -ی----ز -ردم-آشنا-شد--
--- ب- خ--- ا- م--- آ--- ش----
-م- ب- خ-ل- ا- م-د- آ-ن- ش-م-
-------------------------------
اما با خیلی از مردم آشنا شدم.
0
ammâ-b---hy-i a- m--do---sh-nâ sho-a-.
a--- b- k---- a- m----- â----- s------
a-m- b- k-y-i a- m-r-o- â-h-n- s-o-a-.
--------------------------------------
ammâ bâ khyli az mardom âshenâ shodam.
|
Men jeg kjenner mange folk allerede.
اما با خیلی از مردم آشنا شدم.
ammâ bâ khyli az mardom âshenâ shodam.
|
Kjører du hjem i morgen? |
---ا م---- --ا ---ی-)--ا--؟
---- م----- (-- م----- خ-----
-ر-ا م--و- (-ا م-ش-ن- خ-ن-؟-
------------------------------
فردا میروی (با ماشین) خانه؟
0
fa--â --r-----b---â-hin------e?
f---- m----- (-- m------ k-----
f-r-â m-r-v- (-â m-s-i-) k-a-e-
-------------------------------
fardâ miravi (bâ mâshin) khane?
|
Kjører du hjem i morgen?
فردا میروی (با ماشین) خانه؟
fardâ miravi (bâ mâshin) khane?
|
Nei, ikke før i helga. |
-ه،-آ-ر--ف---می-ر---
--- آ-- ه--- م-------
-ه- آ-ر ه-ت- م--و-.-
----------------------
نه، آخر هفته میروم.
0
na, âk-are-ha-t--m----a-.
n-- â----- h---- m-------
n-, â-h-r- h-f-e m-r-v-m-
-------------------------
na, âkhare hafte miravam.
|
Nei, ikke før i helga.
نه، آخر هفته میروم.
na, âkhare hafte miravam.
|
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. |
ا-- من -ک-نبه -ر ---گر-م-
--- م- ی----- ب- م--------
-م- م- ی-ش-ب- ب- م--ر-م-
---------------------------
اما من یکشنبه بر میگردم.
0
a-m- man ----shan-e -a- -i-a-d-m.
a--- m-- y--------- b-- m--------
a-m- m-n y-k-s-a-b- b-r m-g-r-a-.
---------------------------------
ammâ man yek-shanbe bar migardam.
|
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen.
اما من یکشنبه بر میگردم.
ammâ man yek-shanbe bar migardam.
|
Er dattera di allerede voksen? |
-خ-ر----ب-ر- -----ست-
---- ت- ب--- ش-- ا----
-خ-ر ت- ب-ر- ش-ه ا-ت-
-----------------------
دختر تو بزرگ شده است؟
0
d-khtar---o boz-rg-sh-d--ast?
d------- t- b----- s---- a---
d-k-t-r- t- b-z-r- s-o-e a-t-
-----------------------------
dokhtare to bozorg shode ast?
|
Er dattera di allerede voksen?
دختر تو بزرگ شده است؟
dokhtare to bozorg shode ast?
|
Nei, hun er bare sytten. |
ن---او--ا----ف---س--ش ---.
--- ا- ت--- ه--- س--- ا----
-ه- ا- ت-ز- ه-د- س-ل- ا-ت-
----------------------------
نه، او تازه هفده سالش است.
0
na,--o -âz- -efdah--â-ash-a-t.
n-- o- t--- h----- s----- a---
n-, o- t-z- h-f-a- s-l-s- a-t-
------------------------------
na, oo tâze hefdah sâlash ast.
|
Nei, hun er bare sytten.
نه، او تازه هفده سالش است.
na, oo tâze hefdah sâlash ast.
|
Men hun har allerede en kjæreste. |
ا-ا-او----ن--ک د-ست-پ----ار-.
--- ا- ا--- ی- د--- پ-- د-----
-م- ا- ا-ا- ی- د-س- پ-ر د-ر-.-
-------------------------------
اما او الان یک دوست پسر دارد.
0
am----- --------t------------.
a--- o- y-- d---- p---- d-----
a-m- o- y-k d-o-t p-s-r d-r-d-
------------------------------
ammâ oo yek doost pesar dârad.
|
Men hun har allerede en kjæreste.
اما او الان یک دوست پسر دارد.
ammâ oo yek doost pesar dârad.
|