Parlør

no Nektelse 2   »   ko 부정하기 2

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Nektelse 2

65 [예순다섯]

65 [yesundaseos]

부정하기 2

[bujeonghagi 2]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk koreansk Spill Mer
Er den ringen dyr? 그 반---비--? 그 반-- 비--- 그 반-가 비-요- ---------- 그 반지가 비싸요? 0
ge- -anji---bi-sayo? g-- b------ b------- g-u b-n-i-a b-s-a-o- -------------------- geu banjiga bissayo?
Nei, den koster bare hundre euro. 아니요--이건 --유--- --요. 아--- 이- 백 유--- 안--- 아-요- 이- 백 유-밖- 안-요- ------------------- 아니요, 이건 백 유로밖에 안해요. 0
a--y-, ---on-------ulo--k--e anh-ey-. a----- i---- b--- y--------- a------- a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o- ------------------------------------- aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
Men jeg har bare femti. 하-- ---오십-유-밖- -어요. 하-- 저- 오- 유--- 없--- 하-만 저- 오- 유-밖- 없-요- ------------------- 하지만 저는 오십 유로밖에 없어요. 0
ha-iman je-ne-n--s-b --lob-k--e-e-----oy-. h------ j------ o--- y--------- e--------- h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o- ------------------------------------------ hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
Er du ferdig alt? 벌- 다했--? 벌- 다---- 벌- 다-어-? -------- 벌써 다했어요? 0
b--l---o----aess-eo-o? b------- d------------ b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-? ---------------------- beolsseo dahaess-eoyo?
Nei, ikke enda. 아니-, -직-. 아--- 아--- 아-요- 아-요- --------- 아니요, 아직요. 0
a-iyo, a----yo. a----- a------- a-i-o- a-i---o- --------------- aniyo, ajig-yo.
Men jeg er snart ferdig. 하지- 곧 -할 -예-. 하-- 곧 다- 거--- 하-만 곧 다- 거-요- ------------- 하지만 곧 다할 거예요. 0
h--ima- god-da-al--eoy--o. h------ g-- d---- g------- h-j-m-n g-d d-h-l g-o-e-o- -------------------------- hajiman god dahal geoyeyo.
Vil du ha mer suppe? 수-----드-까-? 수-- 더 드---- 수-를 더 드-까-? ----------- 수프를 더 드릴까요? 0
s-p-uleu--d-- d--li--k--o? s-------- d-- d----------- s-p-u-e-l d-o d-u-i-k-a-o- -------------------------- supeuleul deo deulilkkayo?
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. 아-요---제 -어요. 아--- 이- 됐--- 아-요- 이- 됐-요- ------------ 아니요, 이제 됐어요. 0
a-i-o, --- --a--s----o. a----- i-- d----------- a-i-o- i-e d-a-s---o-o- ----------------------- aniyo, ije dwaess-eoyo.
Men jeg vil ha mer is. 하지만------- -나-더--세요. 하-- 아----- 하- 더 주--- 하-만 아-스-림- 하- 더 주-요- -------------------- 하지만 아이스크림은 하나 더 주세요. 0
ha--ma- a------ul-m------ana ----juse--. h------ a-------------- h--- d-- j------ h-j-m-n a-s-u-e-l-m-e-n h-n- d-o j-s-y-. ---------------------------------------- hajiman aiseukeulim-eun hana deo juseyo.
Har du bodd her lenge? 여-서-오--살-어요? 여-- 오- 살---- 여-서 오- 살-어-? ------------ 여기서 오래 살았어요? 0
y--giseo--lae---l-as--eoyo? y------- o--- s------------ y-o-i-e- o-a- s-l-a-s-e-y-? --------------------------- yeogiseo olae sal-ass-eoyo?
Nei, bare en måned. 아니요--이----- 됐어-. 아--- 이- 한 달 됐--- 아-요- 이- 한 달 됐-요- ---------------- 아니요, 이제 한 달 됐어요. 0
a------i-e-han dal-dw-e---e-y-. a----- i-- h-- d-- d----------- a-i-o- i-e h-n d-l d-a-s---o-o- ------------------------------- aniyo, ije han dal dwaess-eoyo.
Men jeg kjenner mange folk allerede. 하지만--미--은-사-들- -아요. 하-- 이- 많- 사--- 알--- 하-만 이- 많- 사-들- 알-요- ------------------- 하지만 이미 많은 사람들을 알아요. 0
ha-iman-im--m--h-e-n --l-md-ul--ul ----y-. h------ i-- m------- s------------ a------ h-j-m-n i-i m-n---u- s-l-m-e-l-e-l a---y-. ------------------------------------------ hajiman imi manh-eun salamdeul-eul al-ayo.
Kjører du hjem i morgen? 내일 집- 운전-고-갈--예요? 내- 집- 운--- 갈 거--- 내- 집- 운-하- 갈 거-요- ----------------- 내일 집에 운전하고 갈 거예요? 0
n---- j------n-eonh-g- --l -------? n---- j---- u--------- g-- g------- n-e-l j-b-e u-j-o-h-g- g-l g-o-e-o- ----------------------------------- naeil jib-e unjeonhago gal geoyeyo?
Nei, ikke før i helga. 아니-, 주--- --. 아--- 주--- 가-- 아-요- 주-에- 가-. ------------- 아니요, 주말에만 가요. 0
an-y---j--a---ma----y-. a----- j--------- g---- a-i-o- j-m-l-e-a- g-y-. ----------------------- aniyo, jumal-eman gayo.
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. 하지- --일에--아--거예요. 하-- 일--- 돌-- 거--- 하-만 일-일- 돌-올 거-요- ----------------- 하지만 일요일에 돌아올 거예요. 0
haj-m-- il---i--- --l---l g--y-y-. h------ i-------- d------ g------- h-j-m-n i---o-l-e d-l-a-l g-o-e-o- ---------------------------------- hajiman il-yoil-e dol-aol geoyeyo.
Er dattera di allerede voksen? 당-의 딸은-----요? 당-- 딸- 성----- 당-의 딸- 성-이-요- ------------- 당신의 딸은 성인이에요? 0
d-ng-in--i ttal-e-n -------n-i--o? d--------- t------- s------------- d-n-s-n-u- t-a---u- s-o-g-i---e-o- ---------------------------------- dangsin-ui ttal-eun seong-in-ieyo?
Nei, hun er bare sytten. 아-요---- --곱 ---요. 아--- 아- 열-- 살---- 아-요- 아- 열-곱 살-에-. ----------------- 아니요, 아직 열일곱 살이에요. 0
a--y-- a--g y-o--il----sal---yo. a----- a--- y--------- s-------- a-i-o- a-i- y-o---l-o- s-l-i-y-. -------------------------------- aniyo, ajig yeol-ilgob sal-ieyo.
Men hun har allerede en kjæreste. 하---벌써 남자--가 있어요. 하-- 벌- 남---- 있--- 하-만 벌- 남-친-가 있-요- ----------------- 하지만 벌써 남자친구가 있어요. 0
h-j--a---e--sseo--a--a-h--g-ga is-----o. h------ b------- n------------ i-------- h-j-m-n b-o-s-e- n-m-a-h-n-u-a i-s-e-y-. ---------------------------------------- hajiman beolsseo namjachinguga iss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -