Parlør

no Nektelse 2   »   sq Mohore 2

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Nektelse 2

65 [gjashtёdhjetёepesё]

Mohore 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk albansk Spill Mer
Er den ringen dyr? A -s--ё --sh-ren-tё-u-aza? A ё---- e s-------- u----- A ё-h-ё e s-t-e-j-ё u-a-a- -------------------------- A ёshtё e shtrenjtё unaza? 0
Nei, den koster bare hundre euro. J-,-----ton---t---njёqin---ur-. J-- k------ v---- n------ e---- J-, k-s-t-n v-t-m n-ё-i-d e-r-. ------------------------------- Jo, kushton vetёm njёqind euro. 0
Men jeg har bare femti. P-r---ё--am--etёm-p-s--hj--ё. P-- u-- k-- v---- p---------- P-r u-ё k-m v-t-m p-s-d-j-t-. ----------------------------- Por unё kam vetёm pesёdhjetё. 0
Er du ferdig alt? A -- g---? A j- g---- A j- g-t-? ---------- A je gati? 0
Nei, ikke enda. J-,--ko-- -o. J-- a---- j-- J-, a-o-a j-. ------------- Jo, akoma jo. 0
Men jeg er snart ferdig. Por--o--ё j-----t--tan- shp--t. P-- d- t- j-- g--- t--- s------ P-r d- t- j-m g-t- t-n- s-p-j-. ------------------------------- Por do tё jem gati tani shpejt. 0
Vil du ha mer suppe? A--- pёrsё-i --p-? A d- p------ s---- A d- p-r-ё-i s-p-? ------------------ A do pёrsёri supё? 0
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. Jo,-nuk---a-mё. J-- n-- d-- m-- J-, n-k d-a m-. --------------- Jo, nuk dua mё. 0
Men jeg vil ha mer is. Por ----ak-l--re. P-- n-- a-------- P-r n-ё a-u-l-r-. ----------------- Por njё akullore. 0
Har du bodd her lenge? A ---i-shu-ё -ё b--on- kё--? A k--- s---- q- b----- k---- A k-n- s-u-ё q- b-n-n- k-t-? ---------------------------- A keni shumё qё banoni kёtu? 0
Nei, bare en måned. J-, ----m n-- -u-j. J-- v---- n-- m---- J-, v-t-m n-ё m-a-. ------------------- Jo, vetёm njё muaj. 0
Men jeg kjenner mange folk allerede. Por n-o----u---nj-rёz --shm-. P-- n--- s---- n----- t------ P-r n-o- s-u-ё n-e-ё- t-s-m-. ----------------------------- Por njoh shumё njerёz tashmё. 0
Kjører du hjem i morgen? A -o--ё---se-------nё--ht-pi-----r? A d- t- n----- p-- n- s----- n----- A d- t- n-s-s- p-r n- s-t-p- n-s-r- ----------------------------------- A do tё nisesh pёr nё shtёpi nesёr? 0
Nei, ikke før i helga. Jo---ё--un---vё. J-- n- f-------- J-, n- f-n-j-v-. ---------------- Jo, nё fundjavё. 0
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. Po---o -ё-k-h--e--t--di--ё-. P-- d- t- k------ t- d------ P-r d- t- k-h-h-m t- d-e-ё-. ---------------------------- Por do tё kthehem tё dielёn. 0
Er dattera di allerede voksen? A--ё ёshtё-rri--r------? A t- ё---- r----- v----- A t- ё-h-ё r-i-u- v-j-a- ------------------------ A tё ёshtё rritur vajza? 0
Nei, hun er bare sytten. J---ё-------tё- s-----mbё-h--tё-vj--. J-- ё---- v---- s-------------- v---- J-, ё-h-ё v-t-m s-t-t-m-ё-h-e-ё v-e-. ------------------------------------- Jo, ёshtё vetёm shtatёmbёdhjetё vjeç. 0
Men hun har allerede en kjæreste. P-r k- ta-h-ё -jё ----. P-- k- t----- n-- s---- P-r k- t-s-m- n-ё s-o-. ----------------------- Por ka tashmё njё shok. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -