Parlør

no Nektelse 2   »   sq Mohore 2

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Nektelse 2

65 [gjashtёdhjetёepesё]

Mohore 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk albansk Spill Mer
Er den ringen dyr? A-ёs-tё-- --t-en--ё-u----? A ё____ e s________ u_____ A ё-h-ё e s-t-e-j-ё u-a-a- -------------------------- A ёshtё e shtrenjtё unaza? 0
Nei, den koster bare hundre euro. J---ku-ht-n-vet---njё---d eu--. J__ k______ v____ n______ e____ J-, k-s-t-n v-t-m n-ё-i-d e-r-. ------------------------------- Jo, kushton vetёm njёqind euro. 0
Men jeg har bare femti. P-- --- --- ---ё--p--ё-hj--ё. P__ u__ k__ v____ p__________ P-r u-ё k-m v-t-m p-s-d-j-t-. ----------------------------- Por unё kam vetёm pesёdhjetё. 0
Er du ferdig alt? A -e -a-i? A j_ g____ A j- g-t-? ---------- A je gati? 0
Nei, ikke enda. J-, -k-m- jo. J__ a____ j__ J-, a-o-a j-. ------------- Jo, akoma jo. 0
Men jeg er snart ferdig. P-- d--tё -e- g--i--a-i-shp-j-. P__ d_ t_ j__ g___ t___ s______ P-r d- t- j-m g-t- t-n- s-p-j-. ------------------------------- Por do tё jem gati tani shpejt. 0
Vil du ha mer suppe? A-d- pё--ёri----ё? A d_ p______ s____ A d- p-r-ё-i s-p-? ------------------ A do pёrsёri supё? 0
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. J-- -uk d---m-. J__ n__ d__ m__ J-, n-k d-a m-. --------------- Jo, nuk dua mё. 0
Men jeg vil ha mer is. P-r -j---kull-r-. P__ n__ a________ P-r n-ё a-u-l-r-. ----------------- Por njё akullore. 0
Har du bodd her lenge? A --ni s--m--qё-b-n-n--k---? A k___ s____ q_ b_____ k____ A k-n- s-u-ё q- b-n-n- k-t-? ---------------------------- A keni shumё qё banoni kёtu? 0
Nei, bare en måned. J-, v-tё---jё----j. J__ v____ n__ m____ J-, v-t-m n-ё m-a-. ------------------- Jo, vetёm njё muaj. 0
Men jeg kjenner mange folk allerede. P-r njoh-s--mё --er-z-t--hmё. P__ n___ s____ n_____ t______ P-r n-o- s-u-ё n-e-ё- t-s-m-. ----------------------------- Por njoh shumё njerёz tashmё. 0
Kjører du hjem i morgen? A----tё---se-h -ёr -- ---ёpi------? A d_ t_ n_____ p__ n_ s_____ n_____ A d- t- n-s-s- p-r n- s-t-p- n-s-r- ----------------------------------- A do tё nisesh pёr nё shtёpi nesёr? 0
Nei, ikke før i helga. Jo- nё fun---vё. J__ n_ f________ J-, n- f-n-j-v-. ---------------- Jo, nё fundjavё. 0
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. P-r-d---------he- -ё di-lё-. P__ d_ t_ k______ t_ d______ P-r d- t- k-h-h-m t- d-e-ё-. ---------------------------- Por do tё kthehem tё dielёn. 0
Er dattera di allerede voksen? A t- ёs--- rr-tur vajza? A t_ ё____ r_____ v_____ A t- ё-h-ё r-i-u- v-j-a- ------------------------ A tё ёshtё rritur vajza? 0
Nei, hun er bare sytten. J-,-ёs-tё -etёm--htat---ё--j-tё--jeç. J__ ё____ v____ s______________ v____ J-, ё-h-ё v-t-m s-t-t-m-ё-h-e-ё v-e-. ------------------------------------- Jo, ёshtё vetёm shtatёmbёdhjetё vjeç. 0
Men hun har allerede en kjæreste. P-- k--ta--mё---ё--h-k. P__ k_ t_____ n__ s____ P-r k- t-s-m- n-ё s-o-. ----------------------- Por ka tashmё njё shok. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -