Parlør

no Possessiver 1   »   be Прыналежныя займеннікі 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Possessiver 1

66 [шэсцьдзесят шэсць]

66 [shests’dzesyat shests’]

Прыналежныя займеннікі 1

Prynalezhnyya zaymennіkі 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hviterussisk Spill Mer
jeg – min я – -ой я – м__ я – м-й ------- я – мой 0
y- – m-y y_ – m__ y- – m-y -------- ya – moy
Jeg finner ikke nøkkelen min. Я-н- зна-од----вай-- -лю-а. Я н_ з_______ с_____ к_____ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- к-ю-а- --------------------------- Я не знаходжу свайго ключа. 0
Y- ne--na-ho-z-u --a--o-kl-u-h-. Y_ n_ z_________ s_____ k_______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
Jeg finner ikke billetten min. Я--- з---о-ж--с-а-го---лета. Я н_ з_______ с_____ б______ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- б-л-т-. ---------------------------- Я не знаходжу свайго білета. 0
Y- ne zna-ho-z-u ---ygo ---e--. Y_ n_ z_________ s_____ b______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
du – din т- --т-ой т_ – т___ т- – т-о- --------- ты – твой 0
ty-- -v-y t_ – t___ t- – t-o- --------- ty – tvoy
Har du funnet nøkkelen din? Ты -н--ш-- -в-й кл-ч? Т_ з______ с___ к____ Т- з-а-ш-ў с-о- к-ю-? --------------------- Ты знайшоў свой ключ? 0
T- -na--hou-sv-y-kly-ch? T_ z_______ s___ k______ T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
Har du funnet billetten din? Т- ---йш---свой--ілет? Т_ з______ с___ б_____ Т- з-а-ш-ў с-о- б-л-т- ---------------------- Ты знайшоў свой білет? 0
Ty -n-----u--v-y bі---? T_ z_______ s___ b_____ T- z-a-s-o- s-o- b-l-t- ----------------------- Ty znayshou svoy bіlet?
han – hans ён-- -го ё_ – я__ ё- – я-о -------- ён – яго 0
e----y-go e_ – y___ e- – y-g- --------- en – yago
Vet du hvor nøkkelen hans er? Т- ве-а-ш- д-е я-о к-юч? Т_ в______ д__ я__ к____ Т- в-д-е-, д-е я-о к-ю-? ------------------------ Ты ведаеш, дзе яго ключ? 0
T----dae-h, dz- ya-o ----c-? T_ v_______ d__ y___ k______ T- v-d-e-h- d-e y-g- k-y-c-? ---------------------------- Ty vedaesh, dze yago klyuch?
Vet du hvor billetten hans er? Т---е-а--,---е яг- --ле-? Т_ в______ д__ я__ б_____ Т- в-д-е-, д-е я-о б-л-т- ------------------------- Ты ведаеш, дзе яго білет? 0
T--ve-------dze--ag-----e-? T_ v_______ d__ y___ b_____ T- v-d-e-h- d-e y-g- b-l-t- --------------------------- Ty vedaesh, dze yago bіlet?
hun – hennes я---– яе я__ – я_ я-а – я- -------- яна – яе 0
ya---– yaye y___ – y___ y-n- – y-y- ----------- yana – yaye
Pengene hennes er borte. Я--гр-шы -р---лі. Я_ г____ п_______ Я- г-о-ы п-а-а-і- ----------------- Яе грошы прапалі. 0
Y-y- -ros----rapa-і. Y___ g_____ p_______ Y-y- g-o-h- p-a-a-і- -------------------- Yaye groshy prapalі.
Og kredittkortet hennes er også borte. І-яе к--ды-на--к--тка-т-кс--а --а----. І я_ к________ к_____ т______ п_______ І я- к-э-ы-н-я к-р-к- т-к-а-а п-а-а-а- -------------------------------------- І яе крэдытная картка таксама прапала. 0
І---y--k--dytnay- -a---a ta--a-a-pr-----. І y___ k_________ k_____ t______ p_______ І y-y- k-e-y-n-y- k-r-k- t-k-a-a p-a-a-a- ----------------------------------------- І yaye kredytnaya kartka taksama prapala.
vi – vår мы ---аш м_ – н__ м- – н-ш -------- мы – наш 0
m----nash m_ – n___ m- – n-s- --------- my – nash
Bestefaren vår er syk. Н---дзя---я --о-ы. Н__ д______ х_____ Н-ш д-я-у-я х-о-ы- ------------------ Наш дзядуля хворы. 0
Na-- --ya---y----v-r-. N___ d________ k______ N-s- d-y-d-l-a k-v-r-. ---------------------- Nash dzyadulya khvory.
Men bestemoren vår er frisk. Наша--абу-я ----овая. Н___ б_____ з________ Н-ш- б-б-л- з-а-о-а-. --------------------- Наша бабуля здаровая. 0
Na--a-bab---a-z-a-ov---. N____ b______ z_________ N-s-a b-b-l-a z-a-o-a-a- ------------------------ Nasha babulya zdarovaya.
dere – deres вы - ваш в_ – в__ в- – в-ш -------- вы – ваш 0
v- –--ash v_ – v___ v- – v-s- --------- vy – vash
Hvor er pappaen deres? Дз-ц-, -зе -а- т-т-? Д_____ д__ в__ т____ Д-е-і- д-е в-ш т-т-? -------------------- Дзеці, дзе ваш тата? 0
D-etsі,--z---as------? D______ d__ v___ t____ D-e-s-, d-e v-s- t-t-? ---------------------- Dzetsі, dze vash tata?
Hvor er mammaen deres? Дз-----дз- -а-а ма--? Д_____ д__ в___ м____ Д-е-і- д-е в-ш- м-м-? --------------------- Дзеці, дзе ваша мама? 0
Dze---, d-e---sha -am-? D______ d__ v____ m____ D-e-s-, d-e v-s-a m-m-? ----------------------- Dzetsі, dze vasha mama?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -