Parlør
Possessiver 1 »
ضمائر ملکی 1
-
NO norsk
-
ar arabisk
nl nederlandsk
de tysk
EN engelsk (US)
en engelsk (UK)
es spansk
fr fransk
ja japansk
pt portugisisk (PT)
PT portugisisk (BR)
zh kinesisk (forenklet)
ad adyghe
af afrikaans
am amharisk
be hviterussisk
bg bulgarsk
-
bn bengali
bs bosnisk
ca katalansk
cs tsjekkisk
da dansk
el gresk
eo esperanto
et estisk
fi finsk
he hebraisk
hi hindi
hr kroatisk
hu ungarsk
id indonesisk
it italiensk
ka georgisk
-
kn kannada
ko koreansk
ku kurdisk (kurmanji)
ky kirgisisk
lt litauisk
lv latvisk
mk makedonsk
mr marathi
no norsk
pa punjabi
pl polsk
ro rumensk
ru russisk
sk slovakisk
sl slovensk
sq albansk
-
sr serbisk
sv svensk
ta tamil
te telugu
th thai
ti tigrinja
tl tagalog
tr tyrkisk
uk ukrainsk
ur urdu
vi vietnamesisk
-
-
FA farsi
-
ar arabisk
nl nederlandsk
de tysk
EN engelsk (US)
en engelsk (UK)
es spansk
fr fransk
ja japansk
pt portugisisk (PT)
PT portugisisk (BR)
zh kinesisk (forenklet)
ad adyghe
af afrikaans
am amharisk
be hviterussisk
bg bulgarsk
-
bn bengali
bs bosnisk
ca katalansk
cs tsjekkisk
da dansk
el gresk
eo esperanto
et estisk
fa farsi
fi finsk
he hebraisk
hi hindi
hr kroatisk
hu ungarsk
id indonesisk
it italiensk
-
ka georgisk
kn kannada
ko koreansk
ku kurdisk (kurmanji)
ky kirgisisk
lt litauisk
lv latvisk
mk makedonsk
mr marathi
pa punjabi
pl polsk
ro rumensk
ru russisk
sk slovakisk
sl slovensk
sq albansk
-
sr serbisk
sv svensk
ta tamil
te telugu
th thai
ti tigrinja
tl tagalog
tr tyrkisk
uk ukrainsk
ur urdu
vi vietnamesisk
-
-
Leksjoner
-
001 - Personer 002 - Familie 003 - Bli kjent 004 - På skolen 005 - Land og språk 006 - Lese og skrive 007 - Tall 008 - Klokkeslett 009 - Ukedager 010 - I går – i dag – i morgen 011 - Måneder 012 - Drikke 013 - Aktiviteter 014 - Farger 015 - Frukt og matvarer 016 - Årstider og vær 017 - I huset 018 - Husvask 019 - På kjøkkenet 020 - Småprat 1 021 - Småprat 2 022 - Småprat 3 023 - Å lære fremmedspråk 024 - Avtale 025 - I byen026 - Ute i naturen 027 - På hotell – ankomst 028 - På hotellet – klager 029 - På restaurant 1 030 - På restaurant 2 031 - På restaurant 3 032 - På restaurant 4 033 - På togstasjonen 034 - På toget 035 - På flyplassen 036 - Kollektivtrafikk 037 - På vei 038 - I drosjen 039 - Bilulykke 040 - Spørre etter veien 041 - Orientering 042 - Sightseeing i byen 043 - I dyreparken 044 - Gå ut på kvelden 045 - På kino 046 - På diskotek 047 - Reiseforberedelser 048 - Ferieaktiviteter 049 - Sport / idrett 050 - I svømmehallen051 - Gjøre ærender 052 - I butikken 053 - Butikker 054 - Handle 055 - Jobbe 056 - Følelser 057 - Hos legen 058 - Kroppsdeler 059 - På postkontoret 060 - I banken 061 - Ordenstall 062 - Stille spørsmål 1 063 - Stille spørsmål 2 064 - Nektelse 1 065 - Nektelse 2 066 - Possessiver 1 067 - Possessiver 2 068 - stor – liten 069 - trenge – ville 070 - ville noe 1 071 - ville noe 2 072 - måtte noe 073 - ha lov til noe / kunne noe 074 - be om noe 075 - begrunne noe 1076 - begrunne noe 2 077 - begrunne noe 3 078 - Adjektiv 1 079 - Adjektiv 2 080 - Adjektiv 3 081 - Fortid 1 082 - Fortid 2 083 - Fortid 3 084 - Fortid 4 085 - Spørsmål – fortid 1 086 - Spørsmål – fortid 2 087 - Fortid av modalverb 1 088 - Fortid av modalverb 2 089 - Imperativ 1 090 - Imperativ 2 091 - Bisetninger med at 1 092 - Bisetninger med at 2 093 - Bisetninger med om 094 - Konjunksjoner 1 095 - Konjunksjoner 2 096 - Konjunksjoner 3 097 - Konjunksjoner 4 098 - Doble konjunksjoner 099 - Genitiv 100 - Adverb
-
- Kjøp boken
- Tidligere
- Neste
- MP3
- A -
- A
- A+
66 [sekstiseks]
Possessiver 1

66 [شصت و شش]
66 [shast-o-shesh]
norsk | farsi | Spill Mer |
jeg – min |
م- – م-- م-
من – مال من
0
ma- - m--- m-n man - mâle man |
+ |
Jeg finner ikke nøkkelen min. |
م- ک---- ر- پ--- ن------.
من کلیدم را پیدا نمیکنم.
0
ma- k------ r- p---- n--------. man kelidam râ peydâ nemikonam. |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Jeg finner ikke nøkkelen min.من کلیدم را پیدا نمیکنم.man kelidam râ peydâ nemikonam. |
Jeg finner ikke billetten min. |
م- ب--- ا------ ر- پ--- ن------.
من بلیط اتوبوسم را پیدا نمیکنم.
0
ma- b----- o------- r- p---- n--------. man belite otobusam râ peydâ nemikonam. |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Jeg finner ikke billetten min.من بلیط اتوبوسم را پیدا نمیکنم.man belite otobusam râ peydâ nemikonam. |
du – din |
ت-- م-- ت-
تو- مال تو
0
to - m--- to to - mâle to |
+ |
Har du funnet nøkkelen din? |
ک---- ر- پ--- ک----
کلیدت را پیدا کردی؟
0
ke----- r- p---- k----? kelidat râ peydâ kardi? |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Har du funnet nøkkelen din?کلیدت را پیدا کردی؟kelidat râ peydâ kardi? |
Har du funnet billetten din? |
ب--- ا------ ر- پ--- ک----
بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟
0
be---- o------- r- p---- k----? belite otobusat râ peydâ kardi? |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Har du funnet billetten din?بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟belite otobusat râ peydâ kardi? |
han – hans |
ا-(م--)- م-- ا-
او(مرد)- مال او
0
oo (m---) - m--- oo oo (mard) - mâle oo |
+ |
Vet du hvor nøkkelen hans er? |
م------ ک--- ا- ک-----
میدانی کلید او کجاست؟
0
mi---- k----- o- k-----? midâni kelide oo kojâst? |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Vet du hvor nøkkelen hans er?میدانی کلید او کجاست؟midâni kelide oo kojâst? |
Vet du hvor billetten hans er? |
م------ ب--- ا------ ک-----
میدانی بلیط اتوبوسش کجاست؟
0
mi---- b----- o-------- k-----? midâni belite otobusash kojâst? |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Vet du hvor billetten hans er?میدانی بلیط اتوبوسش کجاست؟midâni belite otobusash kojâst? |
hun – hennes |
ا-(ز-)- م-- ا-
او(زن)- مال او
0
oo (z--) - m--- oo oo (zan) - mâle oo |
+ |
Pengene hennes er borte. |
پ--- گ- ش-- ا--.
پولش گم شده است.
0
po----- g-- s---- a--. poolash gom shode ast. |
+ |
Og kredittkortet hennes er også borte. |
و ---- ا------- ه- گ- ش-- ا--.
و کارت اعتباریش هم گم شده است.
0
kâ--- e----------- h-- g-- s---- a--. kârte e-etebâriash ham gom shode ast. |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Og kredittkortet hennes er også borte.و کارت اعتباریش هم گم شده است.kârte e-etebâriash ham gom shode ast. |
vi – vår |
م- – م-- م-
ما – مال ما
0
mâ - m--- mâ mâ - mâle mâ |
+ |
Bestefaren vår er syk. |
پ--------- م--- ا--.
پدربزرگمان مریض است.
0
pe-------------- m---- a--. pedar-bozorgemân mariz ast. |
+ |
Men bestemoren vår er frisk. |
م---------- س--- ا--.
مادربزرگمان سالم است.
0
mâ-------------- s---- a--. mâdar-bozorgemân sâlem ast. |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Men bestemoren vår er frisk.مادربزرگمان سالم است.mâdar-bozorgemân sâlem ast. |
dere – deres |
ش-- (ج--) – م-- ش--
شما (جمع) – مال شما
0
sh--- (j----) - m--- s---â shomâ (jam-a) - mâle shomâ |
+ |
Hvor er pappaen deres? |
ب------ پ----- ک-----
بچهها، پدرتان کجاست؟
0
ba------- p-------- k-----? bache-hâ, pedaretân kojâst? |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Hvor er pappaen deres?بچهها، پدرتان کجاست؟bache-hâ, pedaretân kojâst? |
Hvor er mammaen deres? |
ب------ م------ ک-----
بچهها، مادرتان کجاست؟
0
ba------- m-------- k-----? bache-hâ, mâdaretân kojâst? |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Hvor er mammaen deres?بچهها، مادرتان کجاست؟bache-hâ, mâdaretân kojâst? |
Ingen video funnet!