Parlør

no Possessiver 1   »   it Pronomi possessivi 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Possessiver 1

66 [sessantasei]

Pronomi possessivi 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
jeg – min io----l ----/ l--m-a i_ – i_ m__ / l_ m__ i- – i- m-o / l- m-a -------------------- io – il mio / la mia 0
Jeg finner ikke nøkkelen min. N---t--v---a -ia-c--av-. N__ t____ l_ m__ c______ N-n t-o-o l- m-a c-i-v-. ------------------------ Non trovo la mia chiave. 0
Jeg finner ikke billetten min. Non--r-v- i- m-o---g--e-t-. N__ t____ i_ m__ b_________ N-n t-o-o i- m-o b-g-i-t-o- --------------------------- Non trovo il mio biglietto. 0
du – din t- –-il tu- --la---a t_ – i_ t__ / l_ t__ t- – i- t-o / l- t-a -------------------- tu – il tuo / la tua 0
Har du funnet nøkkelen din? Ha- -r---t- -a--u- c--a-e? H__ t______ l_ t__ c______ H-i t-o-a-o l- t-a c-i-v-? -------------------------- Hai trovato la tua chiave? 0
Har du funnet billetten din? H-i -----to-il t-- -igliett-? H__ t______ i_ t__ b_________ H-i t-o-a-o i- t-o b-g-i-t-o- ----------------------------- Hai trovato il tuo biglietto? 0
han – hans l------l su- - l- --a l__ – i_ s__ / l_ s__ l-i – i- s-o / l- s-a --------------------- lui – il suo / la sua 0
Vet du hvor nøkkelen hans er? Sai-d--’è -- -u- c----e? S__ d____ l_ s__ c______ S-i d-v-è l- s-a c-i-v-? ------------------------ Sai dov’è la sua chiave? 0
Vet du hvor billetten hans er? Sai -o-’---- --o-b-gl--t-o? S__ d____ i_ s__ b_________ S-i d-v-è i- s-o b-g-i-t-o- --------------------------- Sai dov’è il suo biglietto? 0
hun – hennes l-i – i- s---/--a-s-a l__ – i_ s__ / l_ s__ l-i – i- s-o / l- s-a --------------------- lei – il suo / la sua 0
Pengene hennes er borte. Il---- d-n-ro - -pa-i-o. I_ s__ d_____ è s_______ I- s-o d-n-r- è s-a-i-o- ------------------------ Il suo denaro è sparito. 0
Og kredittkortet hennes er også borte. E an-h--la-s-a ---ta ---c--d-to-no--c-è più. E a____ l_ s__ c____ d_ c______ n__ c__ p___ E a-c-e l- s-a c-r-a d- c-e-i-o n-n c-è p-ù- -------------------------------------------- E anche la sua carta di credito non c’è più. 0
vi – vår no--– i--n-s-ro n__ – i_ n_____ n-i – i- n-s-r- --------------- noi – il nostro 0
Bestefaren vår er syk. Il no--ro --nn- - --la-o. I_ n_____ n____ è m______ I- n-s-r- n-n-o è m-l-t-. ------------------------- Il nostro nonno è malato. 0
Men bestemoren vår er frisk. L--nos-r- -o--a --a---ne. L_ n_____ n____ s__ b____ L- n-s-r- n-n-a s-a b-n-. ------------------------- La nostra nonna sta bene. 0
dere – deres v-i-– -l v-s-ro v__ – i_ v_____ v-i – i- v-s-r- --------------- voi – il vostro 0
Hvor er pappaen deres? Ba----i,--o-’- -l-v-st-o--a-à? B_______ d____ i_ v_____ p____ B-m-i-i- d-v-è i- v-s-r- p-p-? ------------------------------ Bambini, dov’è il vostro papà? 0
Hvor er mammaen deres? B-m---i- -o-’- l- v--t----a---? B_______ d____ l_ v_____ m_____ B-m-i-i- d-v-è l- v-s-r- m-m-a- ------------------------------- Bambini, dov’è la vostra mamma? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -