brillene
н-----е
н______
н-о-а-е
-------
наочале
0
na-č--e
n______
n-o-a-e
-------
naočale
Han har glemt brillene sine.
О- ј- з-б-р-в-----о-е --о--л-.
О_ ј_ з________ с____ н_______
О- ј- з-б-р-в-о с-о-е н-о-а-е-
------------------------------
Он је заборавио своје наочале.
0
On -e-z---r-vi--svoj--naoča--.
O_ j_ z________ s____ n_______
O- j- z-b-r-v-o s-o-e n-o-a-e-
------------------------------
On je zaboravio svoje naočale.
Han har glemt brillene sine.
Он је заборавио своје наочале.
On je zaboravio svoje naočale.
Hvor har han brillene sine da?
Ма-г-е--у му-------е?
М_ г__ с_ м_ н_______
М- г-е с- м- н-о-а-е-
---------------------
Ма где су му наочале?
0
Ma g-e-s- m- naočal-?
M_ g__ s_ m_ n_______
M- g-e s- m- n-o-a-e-
---------------------
Ma gde su mu naočale?
Hvor har han brillene sine da?
Ма где су му наочале?
Ma gde su mu naočale?
klokka
с-т
с__
с-т
---
сат
0
s-t
s__
s-t
---
sat
Klokka hans er ødelagt.
Њег-в---т-ј- --ква-е-.
Њ____ с__ ј_ п________
Њ-г-в с-т ј- п-к-а-е-.
----------------------
Његов сат је покварен.
0
Nj-------t j- pokva-en.
N_____ s__ j_ p________
N-e-o- s-t j- p-k-a-e-.
-----------------------
Njegov sat je pokvaren.
Klokka hans er ødelagt.
Његов сат је покварен.
Njegov sat je pokvaren.
Klokka henger på veggen.
Са- вис- на ---у.
С__ в___ н_ з____
С-т в-с- н- з-д-.
-----------------
Сат виси на зиду.
0
S------- ---z-d-.
S__ v___ n_ z____
S-t v-s- n- z-d-.
-----------------
Sat visi na zidu.
Klokka henger på veggen.
Сат виси на зиду.
Sat visi na zidu.
passet
п--ош
п____
п-с-ш
-----
пасош
0
pa--š
p____
p-s-š
-----
pasoš
Han har mistet passet sitt.
Он је -з-у--о---о- -а---.
О_ ј_ и______ с___ п_____
О- ј- и-г-б-о с-о- п-с-ш-
-------------------------
Он је изгубио свој пасош.
0
O--je izgub-o-s-oj--as-š.
O_ j_ i______ s___ p_____
O- j- i-g-b-o s-o- p-s-š-
-------------------------
On je izgubio svoj pasoš.
Han har mistet passet sitt.
Он је изгубио свој пасош.
On je izgubio svoj pasoš.
Hvor har han passet sitt da?
Где ј- о-д- --г-- пасо-?
Г__ ј_ о___ њ____ п_____
Г-е ј- о-д- њ-г-в п-с-ш-
------------------------
Где је онда његов пасош?
0
Gd- je ond- --ego--p--o-?
G__ j_ o___ n_____ p_____
G-e j- o-d- n-e-o- p-s-š-
-------------------------
Gde je onda njegov pasoš?
Hvor har han passet sitt da?
Где је онда његов пасош?
Gde je onda njegov pasoš?
de – deres
они ---и-о--/-----в--- -----о
о__ – њ____ / њ_____ / њ_____
о-и – њ-х-в / њ-х-в- / њ-х-в-
-----------------------------
они – њихов / њихова / њихово
0
o-i - n------/---i-ova-/ nji-ovo
o__ – n_____ / n______ / n______
o-i – n-i-o- / n-i-o-a / n-i-o-o
--------------------------------
oni – njihov / njihova / njihovo
de – deres
они – њихов / њихова / њихово
oni – njihov / njihova / njihovo
Barna kan ikke finne foreldrene sine.
Д-ца н- м-г--н--и -ихове--о-и-е-е.
Д___ н_ м___ н___ њ_____ р________
Д-ц- н- м-г- н-ћ- њ-х-в- р-д-т-љ-.
----------------------------------
Деца не могу наћи њихове родитеље.
0
D-c--n----gu ---́i --i-o----odi-el--.
D___ n_ m___ n___ n______ r_________
D-c- n- m-g- n-c-i n-i-o-e r-d-t-l-e-
-------------------------------------
Deca ne mogu naći njihove roditelje.
Barna kan ikke finne foreldrene sine.
Деца не могу наћи њихове родитеље.
Deca ne mogu naći njihove roditelje.
Men der er jo foreldrene deres!
Ал- ет--дола---њ---ви-ро-----и!
А__ е__ д_____ њ_____ р________
А-и е-о д-л-з- њ-х-в- р-д-т-љ-!
-------------------------------
Али ето долазе њихови родитељи!
0
A---eto---la-- --i------od---lj-!
A__ e__ d_____ n______ r_________
A-i e-o d-l-z- n-i-o-i r-d-t-l-i-
---------------------------------
Ali eto dolaze njihovi roditelji!
Men der er jo foreldrene deres!
Али ето долазе њихови родитељи!
Ali eto dolaze njihovi roditelji!
De / du – Deres / din
Ви-– -аш-/ В-ша----аше
В_ – В__ / В___ / В___
В- – В-ш / В-ш- / В-ш-
----------------------
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
0
V- – -a- / -a---/ Va-e
V_ – V__ / V___ / V___
V- – V-š / V-š- / V-š-
----------------------
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
De / du – Deres / din
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
Hvordan var turen din?
К--в--је-би---Ва-- пу----ње,-г--под-н- М--ер?
К____ ј_ б___ В___ п________ г________ М_____
К-к-о ј- б-л- В-ш- п-т-в-њ-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------------------
Какво је било Ваше путовање, господине Милер?
0
K--vo je-b-l- -aše-p-t--an-e, -os-od--- -il--?
K____ j_ b___ V___ p_________ g________ M_____
K-k-o j- b-l- V-š- p-t-v-n-e- g-s-o-i-e M-l-r-
----------------------------------------------
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
Hvordan var turen din?
Какво је било Ваше путовање, господине Милер?
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
Hvor er din kone?
Гд---- -а-а -ена,-г---один- Милер?
Г__ ј_ В___ ж____ г________ М_____
Г-е ј- В-ш- ж-н-, г-с-о-и-е М-л-р-
----------------------------------
Где је Ваша жена, господине Милер?
0
G-e ---V--a že-a,-g-----ine-Mi-er?
G__ j_ V___ ž____ g________ M_____
G-e j- V-š- ž-n-, g-s-o-i-e M-l-r-
----------------------------------
Gde je Vaša žena, gospodine Miler?
Hvor er din kone?
Где је Ваша жена, господине Милер?
Gde je Vaša žena, gospodine Miler?
De / du – Deres / din
Ви --В---- -а-- / --ше
В_ – В__ / В___ / В___
В- – В-ш / В-ш- / В-ш-
----------------------
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
0
Vi – V-š-----ša-- Va-e
V_ – V__ / V___ / V___
V- – V-š / V-š- / V-š-
----------------------
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
De / du – Deres / din
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
Hvordan var turen din?
Ка-в- -е-бил----ше--у-овање, гос---о Шм-дт?
К____ ј_ б___ В___ п________ г______ Ш_____
К-к-о ј- б-л- В-ш- п-т-в-њ-, г-с-о-о Ш-и-т-
-------------------------------------------
Какво је било Ваше путовање, госпођо Шмидт?
0
K--vo ---b-lo--aš- -u-o-a-je--g-sp-đ----i-t?
K____ j_ b___ V___ p_________ g______ Š_____
K-k-o j- b-l- V-š- p-t-v-n-e- g-s-o-o Š-i-t-
--------------------------------------------
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospođo Šmidt?
Hvordan var turen din?
Какво је било Ваше путовање, госпођо Шмидт?
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospođo Šmidt?
Hvor er mannen din, fru Smidt?
Где ј- -а--муж,--оспо-о---и--?
Г__ ј_ В__ м___ г______ Ш_____
Г-е ј- В-ш м-ж- г-с-о-о Ш-и-т-
------------------------------
Где је Ваш муж, госпођо Шмидт?
0
G-e-j- ------ž--gos------midt?
G__ j_ V__ m___ g______ Š_____
G-e j- V-š m-ž- g-s-o-o Š-i-t-
------------------------------
Gde je Vaš muž, gospođo Šmidt?
Hvor er mannen din, fru Smidt?
Где је Ваш муж, госпођо Шмидт?
Gde je Vaš muž, gospođo Šmidt?