Parlør

no stor – liten   »   ko 커요 – 작아요

68 [sekstiåtte]

stor – liten

stor – liten

68 [예순여덟]

68 [yesun-yeodeolb]

커요 – 작아요

[keoyo – jag-ayo]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk koreansk Spill Mer
stor og liten 커요 그리고 -아요 커- 그-- 작-- 커- 그-고 작-요 ---------- 커요 그리고 작아요 0
k-oyo-ge-l-g- ----ayo k---- g------ j------ k-o-o g-u-i-o j-g-a-o --------------------- keoyo geuligo jag-ayo
Elefanten er stor. 코끼-- 커요. 코--- 커-- 코-리- 커-. -------- 코끼리는 커요. 0
k-kk-l-neu- -eo--. k---------- k----- k-k-i-i-e-n k-o-o- ------------------ kokkilineun keoyo.
Musa er liten. 쥐--작-요. 쥐- 작--- 쥐- 작-요- ------- 쥐는 작아요. 0
j-in--- j-g----. j------ j------- j-i-e-n j-g-a-o- ---------------- jwineun jag-ayo.
mørk og lys 어-워---리- 밝-요 어--- 그-- 밝-- 어-워- 그-고 밝-요 ------------ 어두워요 그리고 밝아요 0
e--uw--o g----g- --lg--yo e------- g------ b------- e-d-w-y- g-u-i-o b-l---y- ------------------------- eoduwoyo geuligo balg-ayo
Natten er mørk. 밤---두워-. 밤- 어---- 밤- 어-워-. -------- 밤은 어두워요. 0
b-m------o----y-. b------ e-------- b-m-e-n e-d-w-y-. ----------------- bam-eun eoduwoyo.
Dagen er lys. 낮은 --요. 낮- 밝--- 낮- 밝-요- ------- 낮은 밝아요. 0
naj-eun------ay-. n------ b-------- n-j-e-n b-l---y-. ----------------- naj-eun balg-ayo.
gammel og ung 늙--요---- --어요 늙--- 그-- 젊--- 늙-어- 그-고 젊-어- ------------- 늙었어요 그리고 젊었어요 0
neulg-e----e--o-geulig---eol--eos--eo-o n-------------- g------ j-------------- n-u-g-e-s---o-o g-u-i-o j-o-m-e-s---o-o --------------------------------------- neulg-eoss-eoyo geuligo jeolm-eoss-eoyo
Bestefaren vår er veldig gammel. 우---할--지는 매우 늙-어-. 우-- 할---- 매- 늙---- 우-의 할-버-는 매- 늙-어-. ------------------ 우리의 할아버지는 매우 늙었어요. 0
u--ui --l-abeoji-eun ma----eulg-eo----oyo. u---- h------------- m--- n--------------- u-i-i h-l-a-e-j-n-u- m-e- n-u-g-e-s---o-o- ------------------------------------------ uliui hal-abeojineun maeu neulg-eoss-eoyo.
For sytti år siden var han ung. 칠십-년 전에-그는-아--젊었어요. 칠- 년 전- 그- 아- 젊---- 칠- 년 전- 그- 아- 젊-어-. ------------------- 칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요. 0
ch-lsi- nye---j-on---g--n----aji- -e--m-e-s--e-y-. c------ n---- j----- g------ a--- j--------------- c-i-s-b n-e-n j-o--- g-u-e-n a-i- j-o-m-e-s---o-o- -------------------------------------------------- chilsib nyeon jeon-e geuneun ajig jeolm-eoss-eoyo.
pen og stygg 아름--요---- --겼-요 아---- 그-- 못---- 아-다-요 그-고 못-겼-요 --------------- 아름다워요 그리고 못생겼어요 0
a---m----y- --uli-o mos-s-e----y-o-s-eoyo a---------- g------ m-------------------- a-e-m-a-o-o g-u-i-o m-s-s-e-g-g-e-s---o-o ----------------------------------------- aleumdawoyo geuligo mos-saeng-gyeoss-eoyo
Sommerfuglen er pen. 나----름--요. 나-- 아----- 나-는 아-다-요- ---------- 나비는 아름다워요. 0
n-b-n--n-aleu-da-o--. n------- a----------- n-b-n-u- a-e-m-a-o-o- --------------------- nabineun aleumdawoyo.
Edderkoppen er stygg. 거미는 ----요. 거-- 못----- 거-는 못-겼-요- ---------- 거미는 못생겼어요. 0
geo--neu--mo-----n--g-e----eo--. g-------- m--------------------- g-o-i-e-n m-s-s-e-g-g-e-s---o-o- -------------------------------- geomineun mos-saeng-gyeoss-eoyo.
tykk og tynn 뚱--요--리- 말--요 뚱--- 그-- 말--- 뚱-해- 그-고 말-어- ------------- 뚱뚱해요 그리고 말랐어요 0
t-un-----g--eyo g-ulig----l-ass-e-yo t-------------- g------ m----------- t-u-g-t-n-h-e-o g-u-i-o m-l-a-s-e-y- ------------------------------------ ttungttunghaeyo geuligo mallass-eoyo
En kvinne på hundre kilo er tykk. 백-킬-가 나-는--자-----요. 백 킬-- 나-- 여-- 뚱---- 백 킬-가 나-는 여-는 뚱-해-. ------------------- 백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요. 0
ba-- -i--o-a--a----------jan-u- t-----tun--a-yo. b--- k------ n------- y-------- t--------------- b-e- k-l-o-a n-g-n-u- y-o-a-e-n t-u-g-t-n-h-e-o- ------------------------------------------------ baeg killoga naganeun yeojaneun ttungttunghaeyo.
En mann på femti kilo er tynn. 오- 킬----가는 남자---랐-요. 오- 킬-- 나-- 남-- 말---- 오- 킬-가 나-는 남-는 말-어-. -------------------- 오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요. 0
osi----------n--an--- namj-n--- ma-l-ss-e-yo. o--- k------ n------- n-------- m------------ o-i- k-l-o-a n-g-n-u- n-m-a-e-n m-l-a-s-e-y-. --------------------------------------------- osib killoga naganeun namjaneun mallass-eoyo.
dyr og billig 비싸요---- -요 비-- 그-- 싸- 비-요 그-고 싸- ---------- 비싸요 그리고 싸요 0
b--s-yo --ul-go s--yo b------ g------ s---- b-s-a-o g-u-i-o s-a-o --------------------- bissayo geuligo ssayo
Bilen er dyr. 자-차는 비싸-. 자--- 비--- 자-차- 비-요- --------- 자동차는 비싸요. 0
j-do-g-h-neun---s-ayo. j------------ b------- j-d-n-c-a-e-n b-s-a-o- ---------------------- jadongchaneun bissayo.
Avisen er billig. 신문--싸-. 신-- 싸-- 신-은 싸-. ------- 신문은 싸요. 0
s-n--n-e----sa-o. s--------- s----- s-n-u---u- s-a-o- ----------------- sinmun-eun ssayo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -