Jeg trenger en seng.
-נ--צר-ך-- ה מי---
--- צ--- / ה מ-----
-נ- צ-י- / ה מ-ט-.-
--------------------
אני צריך / ה מיטה.
0
ani ---ri-----ri--a---i--h.
a-- t--------------- m-----
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
Jeg trenger en seng.
אני צריך / ה מיטה.
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
Jeg vil sove.
--י רוצה ל-שון-
--- ר--- ל------
-נ- ר-צ- ל-ש-ן-
-----------------
אני רוצה לישון.
0
ani-rot---/-o------i-h-n.
a-- r------------ l------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
Jeg vil sove.
אני רוצה לישון.
ani rotseh/rotsah lishon.
Finnes det en seng her?
-ש -אן-מי-ה?
-- כ-- מ-----
-ש כ-ן מ-ט-?-
--------------
יש כאן מיטה?
0
ye-h -a-n---ta-?
y--- k--- m-----
y-s- k-'- m-t-h-
----------------
yesh ka'n mitah?
Finnes det en seng her?
יש כאן מיטה?
yesh ka'n mitah?
Jeg trenger en lampe.
-ני צ-י- --ה-מנור-.
--- צ--- / ה מ------
-נ- צ-י- / ה מ-ו-ה-
---------------------
אני צריך / ה מנורה.
0
ani --ar----tsri-h-h-me--r--.
a-- t--------------- m-------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
Jeg trenger en lampe.
אני צריך / ה מנורה.
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
Jeg vil lese.
--י רוצ- לק----
--- ר--- ל------
-נ- ר-צ- ל-ר-א-
-----------------
אני רוצה לקרוא.
0
an- rots--/ro-s-- l-qro.
a-- r------------ l-----
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
Jeg vil lese.
אני רוצה לקרוא.
ani rotseh/rotsah liqro.
Finnes det en lampe her?
-ש כאן-מנ-ר-?
-- כ-- מ------
-ש כ-ן מ-ו-ה-
---------------
יש כאן מנורה?
0
yes--ka-n--en-rah?
y--- k--- m-------
y-s- k-'- m-n-r-h-
------------------
yesh ka'n menorah?
Finnes det en lampe her?
יש כאן מנורה?
yesh ka'n menorah?
Jeg trenger en telefon.
אני-צ-י- - ה--לפ-ן.
--- צ--- / ה ט------
-נ- צ-י- / ה ט-פ-ן-
---------------------
אני צריך / ה טלפון.
0
a----s-r-k--ts--k--h te-e-o-.
a-- t--------------- t-------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
Jeg trenger en telefon.
אני צריך / ה טלפון.
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
Jeg vil ringe.
א-י ר-צה ---פן.
--- ר--- ל------
-נ- ר-צ- ל-ל-ן-
-----------------
אני רוצה לטלפן.
0
a-- ----e--rot-a--l---lpen.
a-- r------------ l--------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-t-l-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah letalpen.
Jeg vil ringe.
אני רוצה לטלפן.
ani rotseh/rotsah letalpen.
Finnes det en telefon her?
---כ---טלפ--?
-- כ-- ט------
-ש כ-ן ט-פ-ן-
---------------
יש כאן טלפון?
0
y-sh-k-----------?
y--- k--- t-------
y-s- k-'- t-l-f-n-
------------------
yesh ka'n telefon?
Finnes det en telefon her?
יש כאן טלפון?
yesh ka'n telefon?
Jeg trenger et kamera.
אני צ--- - ---צ---.
--- צ--- / ה מ------
-נ- צ-י- / ה מ-ל-ה-
---------------------
אני צריך / ה מצלמה.
0
an--tsari--/-s-----h---ts--m--.
a-- t--------------- m---------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-l-m-h-
-------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah matslemah.
Jeg trenger et kamera.
אני צריך / ה מצלמה.
ani tsarikh/tsrikhah matslemah.
Jeg vil ta bilder.
-ני רוצ--ל-לם-
--- ר--- ל-----
-נ- ר-צ- ל-ל-.-
----------------
אני רוצה לצלם.
0
a------s--/---sah--e--a-e-.
a-- r------------ l--------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-t-a-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah letsalem.
Jeg vil ta bilder.
אני רוצה לצלם.
ani rotseh/rotsah letsalem.
Finnes det et kamera her?
יש כ-ן מ-למה-
-- כ-- מ------
-ש כ-ן מ-ל-ה-
---------------
יש כאן מצלמה?
0
y--h -a-n---t--em--?
y--- k--- m---------
y-s- k-'- m-t-l-m-h-
--------------------
yesh ka'n matslemah?
Finnes det et kamera her?
יש כאן מצלמה?
yesh ka'n matslemah?
Jeg trenger en datamaskin.
א-י--ריך --ה --ש-.
--- צ--- / ה מ-----
-נ- צ-י- / ה מ-ש-.-
--------------------
אני צריך / ה מחשב.
0
ani--sa------s--khah--axshev.
a-- t--------------- m-------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-x-h-v-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maxshev.
Jeg trenger en datamaskin.
אני צריך / ה מחשב.
ani tsarikh/tsrikhah maxshev.
Jeg vil sende en epost.
--י--וצה-לשל-ח-אי---יל-
--- ר--- ל---- א--------
-נ- ר-צ- ל-ל-ח א---י-ל-
-------------------------
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
0
ani-rot-eh-r-t--- l-s-lo-- --mey-.
a-- r------------ l------- i------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-l-a- i-m-y-.
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishloax i-meyl.
Jeg vil sende en epost.
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
ani rotseh/rotsah lishloax i-meyl.
Finnes det en datamaskin her?
-ש כא----שב-
-- כ-- מ-----
-ש כ-ן מ-ש-?-
--------------
יש כאן מחשב?
0
yes- -----max-he-?
y--- k--- m-------
y-s- k-'- m-x-h-v-
------------------
yesh ka'n maxshev?
Finnes det en datamaskin her?
יש כאן מחשב?
yesh ka'n maxshev?
Jeg trenger en kulepenn.
א-י צריך /---ע-.
--- צ--- / ה ע---
-נ- צ-י- / ה ע-.-
------------------
אני צריך / ה עט.
0
a-- -s-rikh--s--k-a- et.
a-- t--------------- e--
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-.
------------------------
ani tsarikh/tsrikhah et.
Jeg trenger en kulepenn.
אני צריך / ה עט.
ani tsarikh/tsrikhah et.
Jeg vil skrive noe.
-נ--ר-צה לכתו- --הו.
--- ר--- ל---- מ-----
-נ- ר-צ- ל-ת-ב מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לכתוב משהו.
0
an--r---eh--ot--h --kht-v mash-hu.
a-- r------------ l------ m-------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-k-t-v m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah likhtov mashehu.
Jeg vil skrive noe.
אני רוצה לכתוב משהו.
ani rotseh/rotsah likhtov mashehu.
Finnes det et ark og en kulepenn her?
-ש כאן דף----- ---?
-- כ-- ד- נ--- ו----
-ש כ-ן ד- נ-י- ו-ט-
---------------------
יש כאן דף נייר ועט?
0
ye---ka-n ----ni-r---et?
y--- k--- d-- n--- w----
y-s- k-'- d-f n-a- w-e-?
------------------------
yesh ka'n daf niar w'et?
Finnes det et ark og en kulepenn her?
יש כאן דף נייר ועט?
yesh ka'n daf niar w'et?