Vil du røyke? |
م-----هی--س-گا- -ک-ی-؟
--------- س---- ب------
-ی-خ-ا-ی- س-گ-ر ب-ش-د-
------------------------
میخواهید سیگار بکشید؟
0
mi---hi--sigâ--b-ke-h--?
m------- s---- b--------
m-k-â-i- s-g-r b-k-s-i-?
------------------------
mikhâhid sigâr bekeshid?
|
Vil du røyke?
میخواهید سیگار بکشید؟
mikhâhid sigâr bekeshid?
|
Vil du danse? |
م--خ---ید--رقصی--
--------- ب-------
-ی-خ-ا-ی- ب-ق-ی-؟-
-------------------
میخواهید برقصید؟
0
m-k-âh-d --r---s-d?
m------- b---------
m-k-â-i- b-r-g-s-d-
-------------------
mikhâhid beraghsid?
|
Vil du danse?
میخواهید برقصید؟
mikhâhid beraghsid?
|
Vil du gå en tur? |
م--و-ه-- --ا-ه -وی --ید؟
م-------- پ---- ر-- ک-----
م--و-ه-د پ-ا-ه ر-ی ک-ی-؟-
----------------------------
میخواهید پیاده روی کنید؟
0
mik---i---i-d---avi k-n--?
m------- p---- r--- k-----
m-k-â-i- p-â-e r-v- k-n-d-
--------------------------
mikhâhid piâde ravi konid?
|
Vil du gå en tur?
میخواهید پیاده روی کنید؟
mikhâhid piâde ravi konid?
|
Jeg vil gjerne røyke. |
-ن--ی-و-ه- سیگا--بک--.
-- م------- س---- ب-----
-ن م--و-ه- س-گ-ر ب-ش-.-
-------------------------
من میخواهم سیگار بکشم.
0
m-n mikh-----si-âr-be-esh-m.
m-- m------- s---- b--------
m-n m-k-â-a- s-g-r b-k-s-a-.
----------------------------
man mikhâham sigâr bekesham.
|
Jeg vil gjerne røyke.
من میخواهم سیگار بکشم.
man mikhâham sigâr bekesham.
|
Vil du ha en sigarett? |
----خ س-گ-- -یخو-هی؟
-- ن- س---- م---------
-ک ن- س-گ-ر م--و-ه-؟-
-----------------------
یک نخ سیگار میخواهی؟
0
y-k -a---s--âr ---h-hi?
y-- n--- s---- m-------
y-k n-k- s-g-r m-k-â-i-
-----------------------
yek nakh sigâr mikhâhi?
|
Vil du ha en sigarett?
یک نخ سیگار میخواهی؟
yek nakh sigâr mikhâhi?
|
Han vil ha fyr. |
-و آ-ش-(فن-ک--میخو-ه-.
-- آ-- (----- م---------
-و آ-ش (-ن-ک- م--و-ه-.-
-------------------------
او آتش (فندک) میخواهد.
0
oo-----h---anda-- ---h-h--.
o- â---- (------- m--------
o- â-a-h (-a-d-k- m-k-â-a-.
---------------------------
oo âtash (fandak) mikhâhad.
|
Han vil ha fyr.
او آتش (فندک) میخواهد.
oo âtash (fandak) mikhâhad.
|
Jeg vil gjerne ha noe å drikke. |
من می--و-هم--ی-- --وش--
-- م------- چ--- ب------
-ن م--و-ه- چ-ز- ب-و-م-
-------------------------
من میخواهم چیزی بنوشم.
0
ma--m-kh--am --iz- -en--ch--.
m-- m------- c---- b---------
m-n m-k-â-a- c-i-i b-n-s-h-m-
-----------------------------
man mikhâham chizi benuscham.
|
Jeg vil gjerne ha noe å drikke.
من میخواهم چیزی بنوشم.
man mikhâham chizi benuscham.
|
Jeg vil gjerne spise noe. |
-ن--ی-وا-م--یزی-ب-و--.
-- م------- چ--- ب------
-ن م--و-ه- چ-ز- ب-و-م-
-------------------------
من میخواهم چیزی بخورم.
0
m----i--âha- --i-i --------.
m-- m------- c---- b--------
m-n m-k-â-a- c-i-i b-k-o-a-.
----------------------------
man mikhâham chizi bokhoram.
|
Jeg vil gjerne spise noe.
من میخواهم چیزی بخورم.
man mikhâham chizi bokhoram.
|
Jeg vil gjerne hvile litt. |
من-می-و----کمی-اس--ا-- ک--.
-- م------- ک---------- ک----
-ن م--و-ه- ک-ی-ا-ت-ا-ت ک-م-
------------------------------
من میخواهم کمیاستراحت کنم.
0
man-mi-h--a---a-i e-----hat konam.
m-- m------- k--- e-------- k-----
m-n m-k-â-a- k-m- e-t-r-h-t k-n-m-
----------------------------------
man mikhâham kami esterâhat konam.
|
Jeg vil gjerne hvile litt.
من میخواهم کمیاستراحت کنم.
man mikhâham kami esterâhat konam.
|
Jeg vil gjerne spørre deg noe. |
من--ی-خو-ه--از-شما---زی--پ--م.
-- م------- ا- ش-- چ--- ب------
-ن م--و-ه- ا- ش-ا چ-ز- ب-ر-م-
--------------------------------
من میخواهم از شما چیزی بپرسم.
0
m---m---â--- -------- --â-----am.
m-- m------- a- s---- s--- k-----
m-n m-k-â-a- a- s-o-â s-â- k-n-m-
---------------------------------
man mikhâham az shomâ soâl konam.
|
Jeg vil gjerne spørre deg noe.
من میخواهم از شما چیزی بپرسم.
man mikhâham az shomâ soâl konam.
|
Jeg vil gjerne be deg om noe. |
-- م--واهم -ز -م---ق-ض-ی-چیزی کن--
-- م------- ا- ش-- ت----- چ--- ک----
-ن م--و-ه- ا- ش-ا ت-ا-ا- چ-ز- ک-م-
-------------------------------------
من میخواهم از شما تقاضای چیزی کنم.
0
m---m-kh--am -z-shomâ -ag-âz--e --i-i kon-m.
m-- m------- a- s---- t-------- c---- k-----
m-n m-k-â-a- a- s-o-â t-g-â-â-e c-i-i k-n-m-
--------------------------------------------
man mikhâham az shomâ taghâzâye chizi konam.
|
Jeg vil gjerne be deg om noe.
من میخواهم از شما تقاضای چیزی کنم.
man mikhâham az shomâ taghâzâye chizi konam.
|
Jeg vil gjerne invitere deg på noe. |
م---ی-خو-ه- --- را -ه----ی--عوت-کنم-
-- م------- ش-- ر- ب- چ--- د--- ک----
-ن م--و-ه- ش-ا ر- ب- چ-ز- د-و- ک-م-
--------------------------------------
من میخواهم شما را به چیزی دعوت کنم.
0
ma- -ikh-----s-o-- râ b- ----i da---at-ko-am.
m-- m------- s---- r- b- c---- d------ k-----
m-n m-k-â-a- s-o-â r- b- c-i-i d---v-t k-n-m-
---------------------------------------------
man mikhâham shomâ râ be chizi da-avat konam.
|
Jeg vil gjerne invitere deg på noe.
من میخواهم شما را به چیزی دعوت کنم.
man mikhâham shomâ râ be chizi da-avat konam.
|
Hva vil du ha? |
ش-- -- می-خواه-- (چی---ل داری---
--- چ- م-------- (-- م-- د-------
-م- چ- م--و-ه-د (-ی م-ل د-ر-د-؟-
----------------------------------
شما چی میخواهید (چی میل دارید)؟
0
sh--- ----m-kh-h-d----e---il -â----?
s---- c-- m------- (--- m--- d------
s-o-â c-e m-k-â-i- (-h- m-i- d-r-d-?
------------------------------------
shomâ che mikhâhid (che mail dârid)?
|
Hva vil du ha?
شما چی میخواهید (چی میل دارید)؟
shomâ che mikhâhid (che mail dârid)?
|
Vil du ha en kaffe? |
-- ق-و-------اهید-
-- ق--- م----------
-ک ق-و- م--و-ه-د-
--------------------
یک قهوه میخواهید؟
0
y-k gh---e ----â--d?
y-- g----- m--------
y-k g-a-v- m-k-â-i-?
--------------------
yek ghahve mikhâhid?
|
Vil du ha en kaffe?
یک قهوه میخواهید؟
yek ghahve mikhâhid?
|
Eller vil du heller ha en te? |
-ا-ا-نک- --ج--اً-یک --- می-خ---ید؟
-- ا---- ت------ ی- چ-- م----------
-ا ا-ن-ه ت-ج-ح-ً ی- چ-ی م--و-ه-د-
------------------------------------
یا اینکه ترجیحاً یک چای میخواهید؟
0
yâ in ----a----an--------y---i---h--?
y- i- k- t------- y-- c---- m--------
y- i- k- t-r-i-a- y-k c-â-e m-k-â-i-?
-------------------------------------
yâ in ke tarjihan yek châye mikhâhid?
|
Eller vil du heller ha en te?
یا اینکه ترجیحاً یک چای میخواهید؟
yâ in ke tarjihan yek châye mikhâhid?
|
Vi vil gjerne kjøre hjem. |
م--م--خوا--م--- -اشی- به-خ------و-م.
-- م-------- ب- م---- ب- خ--- ب------
-ا م--و-ه-م ب- م-ش-ن ب- خ-ن- ب-و-م-
--------------------------------------
ما میخواهیم با ماشین به خانه برویم.
0
mâ ----â--m-b- ---hi--be k-â-------vim.
m- m------- b- m----- b- k---- b-------
m- m-k-â-i- b- m-s-i- b- k-â-e b-r-v-m-
---------------------------------------
mâ mikhâhim bâ mâshin be khâne beravim.
|
Vi vil gjerne kjøre hjem.
ما میخواهیم با ماشین به خانه برویم.
mâ mikhâhim bâ mâshin be khâne beravim.
|
Vil dere ha en drosje? |
-ش-ا تا-سی م-خو----؟
ش-- ت---- م----------
ش-ا ت-ک-ی م--و-ه-د-
-----------------------
شما تاکسی میخواهید؟
0
sh-m- --xi--ikhâ-id?
s---- t--- m--------
s-o-â t-x- m-k-â-i-?
--------------------
shomâ tâxi mikhâhid?
|
Vil dere ha en drosje?
شما تاکسی میخواهید؟
shomâ tâxi mikhâhid?
|
De vil gjerne ringe. |
آن----یخ-ا--د ---- -----
---- م-------- ت--- ک-----
-ن-ا م--و-ه-د ت-ف- ک-ن-.-
---------------------------
آنها میخواهند تلفن کنند.
0
ânhâ -ik-â-a-------fo---on-n-.
â--- m-------- t------ k------
â-h- m-k-â-a-d t-l-f-n k-n-n-.
------------------------------
ânhâ mikhâhand telefon konand.
|
De vil gjerne ringe.
آنها میخواهند تلفن کنند.
ânhâ mikhâhand telefon konand.
|