Parlør

no ville noe 1   »   ky Бир нерсени жактыруу

70 [sytti]

ville noe 1

ville noe 1

70 [жетимиш]

70 [жетимиш]

Бир нерсени жактыруу

Bir nerseni jaktıruu

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kirgisisk Spill Mer
Vil du røyke? Т---к- ч-гүү-ү ---л-й-ы-б-? Т_____ ч______ к___________ Т-м-к- ч-г-ү-ү к-а-а-с-з-ы- --------------------------- Тамеки чегүүнү каалайсызбы? 0
Ta-e-i-ç--üün- --alay-ızbı? T_____ ç______ k___________ T-m-k- ç-g-ü-ü k-a-a-s-z-ı- --------------------------- Tameki çegüünü kaalaysızbı?
Vil du danse? Бийлө-н-----лай-ызбы? Б_______ к___________ Б-й-ө-н- к-а-а-с-з-ы- --------------------- Бийлөөнү каалайсызбы? 0
Biy--önü k---ay---bı? B_______ k___________ B-y-ö-n- k-a-a-s-z-ı- --------------------- Biylöönü kaalaysızbı?
Vil du gå en tur? С-з -е--лдөөг--бар-ың-з --л-б-? С__ с_________ б_______ к______ С-з с-й-л-ө-г- б-р-ы-ы- к-л-б-? ------------------------------- Сиз сейилдөөгө баргыңыз келеби? 0
Si- ----ld---ö --r---ı- k-le--? S__ s_________ b_______ k______ S-z s-y-l-ö-g- b-r-ı-ı- k-l-b-? ------------------------------- Siz seyildöögö bargıŋız kelebi?
Jeg vil gjerne røyke. Мен---ме-и-тарткы--к-л-т. М__ т_____ т______ к_____ М-н т-м-к- т-р-к-м к-л-т- ------------------------- Мен тамеки тарткым келет. 0
Me- -am--- -a-tk-m-k--et. M__ t_____ t______ k_____ M-n t-m-k- t-r-k-m k-l-t- ------------------------- Men tameki tartkım kelet.
Vil du ha en sigarett? Сен --мек--т-ртуу----аал-йс-ңб-? С__ т_____ т_______ к___________ С-н т-м-к- т-р-у-н- к-а-а-с-ң-ы- -------------------------------- Сен тамеки тартууну каалайсыңбы? 0
Se--t-mek- t---u-n- kaala-s-ŋb-? S__ t_____ t_______ k___________ S-n t-m-k- t-r-u-n- k-a-a-s-ŋ-ı- -------------------------------- Sen tameki tartuunu kaalaysıŋbı?
Han vil ha fyr. Ага-о- -е---. А__ о_ к_____ А-а о- к-р-к- ------------- Ага от керек. 0
A-- o---erek. A__ o_ k_____ A-a o- k-r-k- ------------- Aga ot kerek.
Jeg vil gjerne ha noe å drikke. М-- --р-н-------к-м кел-- -а-а-. М__ б__ н____ и____ к____ ж_____ М-н б-р н-р-е и-к-м к-л-п ж-т-т- -------------------------------- Мен бир нерсе ичким келип жатат. 0
M-n---- ne-s-----i- ke----j----. M__ b__ n____ i____ k____ j_____ M-n b-r n-r-e i-k-m k-l-p j-t-t- -------------------------------- Men bir nerse içkim kelip jatat.
Jeg vil gjerne spise noe. Мен би--н--с- ж-гим к-л-п----ат. М__ б__ н____ ж____ к____ ж_____ М-н б-р н-р-е ж-г-м к-л-п ж-т-т- -------------------------------- Мен бир нерсе жегим келип жатат. 0
Me- --- ne--- j-g-m ke-ip ---at. M__ b__ n____ j____ k____ j_____ M-n b-r n-r-e j-g-m k-l-p j-t-t- -------------------------------- Men bir nerse jegim kelip jatat.
Jeg vil gjerne hvile litt. Ме- --- аз-эс а--ы--ке--п жата-. М__ б__ а_ э_ а____ к____ ж_____ М-н б-р а- э- а-г-м к-л-п ж-т-т- -------------------------------- Мен бир аз эс алгым келип жатат. 0
Me- -i- -- ---algım---l-- --t--. M__ b__ a_ e_ a____ k____ j_____ M-n b-r a- e- a-g-m k-l-p j-t-t- -------------------------------- Men bir az es algım kelip jatat.
Jeg vil gjerne spørre deg noe. М-н сизд-н-б-р нерсе--у--гы- -е--т. М__ с_____ б__ н____ с______ к_____ М-н с-з-е- б-р н-р-е с-р-г-м к-л-т- ----------------------------------- Мен сизден бир нерсе сурагым келет. 0
Me--s--d-n-bir-n-----sura-ım-kel-t. M__ s_____ b__ n____ s______ k_____ M-n s-z-e- b-r n-r-e s-r-g-m k-l-t- ----------------------------------- Men sizden bir nerse suragım kelet.
Jeg vil gjerne be deg om noe. Ме--си-ден би- не-се-----нгым-к---п--ат-т. М__ с_____ б__ н____ с_______ к____ ж_____ М-н с-з-е- б-р н-р-е с-р-н-ы- к-л-п ж-т-т- ------------------------------------------ Мен сизден бир нерсе сурангым келип жатат. 0
M---s--den---r-ne--- surang---ke-i- jatat. M__ s_____ b__ n____ s_______ k____ j_____ M-n s-z-e- b-r n-r-e s-r-n-ı- k-l-p j-t-t- ------------------------------------------ Men sizden bir nerse surangım kelip jatat.
Jeg vil gjerne invitere deg på noe. М-н------ бир-ж-рг- ч-к-ргы----лип-жа--т. М__ с____ б__ ж____ ч_______ к____ ж_____ М-н с-з-и б-р ж-р-е ч-к-р-ы- к-л-п ж-т-т- ----------------------------------------- Мен сизди бир жерге чакыргым келип жатат. 0
Me- s-z---b----e-ge ça---gı- k-l-- ja--t. M__ s____ b__ j____ ç_______ k____ j_____ M-n s-z-i b-r j-r-e ç-k-r-ı- k-l-p j-t-t- ----------------------------------------- Men sizdi bir jerge çakırgım kelip jatat.
Hva vil du ha? Э-не --а-а-т э-е---? Э___ к______ э______ Э-н- к-а-а-т э-е-и-? -------------------- Эмне каалайт элеңиз? 0
E--e-k-al--- -leŋ--? E___ k______ e______ E-n- k-a-a-t e-e-i-? -------------------- Emne kaalayt eleŋiz?
Vil du ha en kaffe? К-фе-ичүүн- к-ала--ы--ы? К___ и_____ к___________ К-ф- и-ү-н- к-а-а-с-з-ы- ------------------------ Кофе ичүүнү каалайсызбы? 0
K--e -ç---ü-k-a-a-sızbı? K___ i_____ k___________ K-f- i-ü-n- k-a-a-s-z-ı- ------------------------ Kofe içüünü kaalaysızbı?
Eller vil du heller ha en te? Же -ир чы-ы -ай-ич-----к--л-й---бы? Ж_ б__ ч___ ч__ и_____ к___________ Ж- б-р ч-н- ч-й и-ү-н- к-а-а-с-з-ы- ----------------------------------- Же бир чыны чай ичүүнү каалайсызбы? 0
J----- --nı çay-içüünü --al---ı---? J_ b__ ç___ ç__ i_____ k___________ J- b-r ç-n- ç-y i-ü-n- k-a-a-s-z-ı- ----------------------------------- Je bir çını çay içüünü kaalaysızbı?
Vi vil gjerne kjøre hjem. Б-- ү-г--ба-г-быз --л-- ---ат. Б__ ү___ б_______ к____ ж_____ Б-з ү-г- б-р-ы-ы- к-л-п ж-т-т- ------------------------------ Биз үйгө баргыбыз келип жатат. 0
Biz ---- b--g-b-z k-lip --tat. B__ ü___ b_______ k____ j_____ B-z ü-g- b-r-ı-ı- k-l-p j-t-t- ------------------------------ Biz üygö bargıbız kelip jatat.
Vil dere ha en drosje? С-ле- та------алайс-ңарбы? С____ т____ к_____________ С-л-р т-к-и к-а-а-с-ң-р-ы- -------------------------- Силер такси каалайсыңарбы? 0
Siler-ta-s---a-la--ıŋa-b-? S____ t____ k_____________ S-l-r t-k-i k-a-a-s-ŋ-r-ı- -------------------------- Siler taksi kaalaysıŋarbı?
De vil gjerne ringe. Ал-р -алг-с- ке--т. А___ ч______ к_____ А-а- ч-л-ы-ы к-л-т- ------------------- Алар чалгысы келет. 0
A-a- --l--sı ---et. A___ ç______ k_____ A-a- ç-l-ı-ı k-l-t- ------------------- Alar çalgısı kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -