Parlør

no ha lov til noe / kunne noe   »   de etwas dürfen

73 [syttitre]

ha lov til noe / kunne noe

ha lov til noe / kunne noe

73 [dreiundsiebzig]

etwas dürfen

Du kan klikke på hver blank for å se teksten eller:   

norsk tysk Spill Mer
Har du lov til å kjøre bil? Da---- d- s---- A--- f-----? Darfst du schon Auto fahren? 0
Har du lov til å drikke alkohol? Da---- d- s---- A------ t------? Darfst du schon Alkohol trinken? 0
Har du lov til å reise alene til utlandet? Da---- d- s---- a----- i-- A------ f-----? Darfst du schon allein ins Ausland fahren? 0
   
ha / få lov, kunne dü---n dürfen 0
Kan vi røyke her? Dü---- w-- h--- r------? Dürfen wir hier rauchen? 0
Er det lov å røyke her? Da-- m-- h--- r------? Darf man hier rauchen? 0
   
Kan man betale med kredittkort? Da-- m-- m-- K---------- b-------? Darf man mit Kreditkarte bezahlen? 0
Kan man betale med sjekk? Da-- m-- m-- S----- b-------? Darf man mit Scheck bezahlen? 0
Kan man bare betale kontant? Da-- m-- n-- b-- b-------? Darf man nur bar bezahlen? 0
   
Får jeg lov til å ringe noen? Da-- i-- m-- e--- t-----------? Darf ich mal eben telefonieren? 0
Får jeg lov til å spørre noe? Da-- i-- m-- e--- e---- f-----? Darf ich mal eben etwas fragen? 0
Får jeg lov til å si noe? Da-- i-- m-- e--- e---- s----? Darf ich mal eben etwas sagen? 0
   
Han har ikke lov til å sove i parken. Er d--- n---- i- P--- s-------. Er darf nicht im Park schlafen. 0
Han har ikke lov til å sove i bilen. Er d--- n---- i- A--- s-------. Er darf nicht im Auto schlafen. 0
Han har ikke lov til å sove på togstasjonen. Er d--- n---- i- B------ s-------. Er darf nicht im Bahnhof schlafen. 0
   
Får vi lov til å sette oss? Dü---- w-- P---- n-----? Dürfen wir Platz nehmen? 0
Kan vi få menyen? Dü---- w-- d-- S---------- h----? Dürfen wir die Speisekarte haben? 0
Kan vi betale hver for oss? Dü---- w-- g------- z-----? Dürfen wir getrennt zahlen? 0