Parlør

no ha lov til noe / kunne noe   »   hi अनुमति होना

73 [syttitre]

ha lov til noe / kunne noe

ha lov til noe / kunne noe

७३ [तिहत्तर]

73 [tihattar]

अनुमति होना

[anumati hona]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hindi Spill Mer
Har du lov til å kjøre bil? क्-- त------ अ-- स- ग--- च---- क- अ----- ह-? क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है? 0
k-- t----- a---- s- g----- c------- k-- a------ h--? ky- t----- a---- s- g----- c------- k-- a------ h--? kya tumhen abhee se gaadee chalaane kee anumati hai? k-a t-m-e- a-h-e s- g-a-e- c-a-a-n- k-e a-u-a-i h-i? ---------------------------------------------------?
Har du lov til å drikke alkohol? क्-- त------ अ-- स- म------ क--- क- अ----- ह-? क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है? 0
k-- t----- a---- s- m-------- k----- k-- a------ h--? ky- t----- a---- s- m-------- k----- k-- a------ h--? kya tumhen abhee se madyapaan karane kee anumati hai? k-a t-m-e- a-h-e s- m-d-a-a-n k-r-n- k-e a-u-a-i h-i? ----------------------------------------------------?
Har du lov til å reise alene til utlandet? क्-- त------ अ-- स- अ---- व---- ज--- क- अ----- ह-? क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है? 0
k-- t----- a---- s- a---- v----- j---- k-- a------ h--? ky- t----- a---- s- a---- v----- j---- k-- a------ h--? kya tumhen abhee se akele videsh jaane kee anumati hai? k-a t-m-e- a-h-e s- a-e-e v-d-s- j-a-e k-e a-u-a-i h-i? ------------------------------------------------------?
ha / få lov, kunne कर स--ा कर सकना 0
k-- s----- ka- s----a kar sakana k-r s-k-n- ----------
Kan vi røyke her? क्-- ह- य--- ध------- क- स--- ह--? क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? 0
k-- h-- y----- d---------- k-- s----- h---? ky- h-- y----- d---------- k-- s----- h---? kya ham yahaan dhoomrapaan kar sakate hain? k-a h-m y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-? ------------------------------------------?
Er det lov å røyke her? क्-- य--- ध------- क- स--- ह--? क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? 0
k-- y----- d---------- k-- s----- h---? ky- y----- d---------- k-- s----- h---? kya yahaan dhoomrapaan kar sakate hain? k-a y-h-a- d-o-m-a-a-n k-r s-k-t- h-i-? --------------------------------------?
Kan man betale med kredittkort? क्-- क------ क---- द----- प--- द- स--- ह--? क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं? 0
k-- k----- k---- d----- p---- d- s----- h---? ky- k----- k---- d----- p---- d- s----- h---? kya kredit kaard dvaara paise de sakate hain? k-a k-e-i- k-a-d d-a-r- p-i-e d- s-k-t- h-i-? --------------------------------------------?
Kan man betale med sjekk? क्-- ध----- द----- प--- द- स--- ह--? क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं? 0
k-- d--------- d----- p---- d- s----- h---? ky- d--------- d----- p---- d- s----- h---? kya dhanaadesh dvaara paise de sakate hain? k-a d-a-a-d-s- d-a-r- p-i-e d- s-k-t- h-i-? ------------------------------------------?
Kan man bare betale kontant? क्-- क--- न-- प--- द- स--- ह--? क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं? 0
k-- k---- n---- p---- d- s----- h---? ky- k---- n---- p---- d- s----- h---? kya keval nakad paise de sakate hain? k-a k-v-l n-k-d p-i-e d- s-k-t- h-i-? ------------------------------------?
Får jeg lov til å ringe noen? क्-- म-- फ-- क- स--- / स--- ह--? क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ? 0
k-- m--- p--- k-- s----- / s------ h---? ky- m--- p--- k-- s----- / s------ h---? kya main phon kar sakata / sakatee hoon? k-a m-i- p-o- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-? -------------------------/-------------?
Får jeg lov til å spørre noe? क्-- म-- क-- प-- स--- / स--- ह--? क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ? 0
k-- m--- k---- p----- s----- / s------ h---? ky- m--- k---- p----- s----- / s------ h---? kya main kuchh poochh sakata / sakatee hoon? k-a m-i- k-c-h p-o-h- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? -----------------------------/-------------?
Får jeg lov til å si noe? क्-- म-- क-- क- स--- / स--- ह--? क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ? 0
k-- m--- k---- k-- s----- / s------ h---? ky- m--- k---- k-- s----- / s------ h---? kya main kuchh kah sakata / sakatee hoon? k-a m-i- k-c-h k-h s-k-t- / s-k-t-e h-o-? --------------------------/-------------?
Han har ikke lov til å sove i parken. उस- ब--- म-- स--- क- अ----- न--- है उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है 0
u-- b--- m--- s--- k-- a------ n---- h-- us- b--- m--- s--- k-- a------ n---- h-i use baag mein sone kee anumati nahin hai u-e b-a- m-i- s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i ----------------------------------------
Han har ikke lov til å sove i bilen. उस- ग--- म-- स--- क- अ----- न--- है उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है 0
u-- g----- m--- s--- k-- a------ n---- h-- us- g----- m--- s--- k-- a------ n---- h-i use gaadee mein sone kee anumati nahin hai u-e g-a-e- m-i- s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i ------------------------------------------
Han har ikke lov til å sove på togstasjonen. उस- र---- स----- प- स--- क- अ----- न--- है उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है 0
u-- r----- s------ p-- s--- k-- a------ n---- h-- us- r----- s------ p-- s--- k-- a------ n---- h-i use relave steshan par sone kee anumati nahin hai u-e r-l-v- s-e-h-n p-r s-n- k-e a-u-a-i n-h-n h-i -------------------------------------------------
Får vi lov til å sette oss? क्-- ह- ब-- स--- ह--? क्या हम बैठ सकते हैं? 0
k-- h-- b---- s----- h---? ky- h-- b---- s----- h---? kya ham baith sakate hain? k-a h-m b-i-h s-k-t- h-i-? -------------------------?
Kan vi få menyen? क्-- ह--- म--------- म-- स--- ह-? क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है? 0
k-- h---- m-----k---- m-- s----- h--? ky- h---- m---------- m-- s----- h--? kya hamen menoo-kaard mil sakata hai? k-a h-m-n m-n-o-k-a-d m-l s-k-t- h-i? ------------------------------------?
Kan vi betale hver for oss? क्-- ह- अ------ प--- द- स--- ह--? क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं? 0
k-- h-- a----a--- p---- d- s----- h---? ky- h-- a-------- p---- d- s----- h---? kya ham alag-alag paise de sakate hain? k-a h-m a-a--a-a- p-i-e d- s-k-t- h-i-? --------------------------------------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -