Parlør

no ha lov til noe / kunne noe   »   sl nekaj smeti (nekaj lahko)

73 [syttitre]

ha lov til noe / kunne noe

ha lov til noe / kunne noe

73 [triinsedemdeset]

nekaj smeti (nekaj lahko)

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk slovensk Spill Mer
Har du lov til å kjøre bil? Al- ž- ---š v----i ----? A__ ž_ s___ v_____ a____ A-i ž- s-e- v-z-t- a-t-? ------------------------ Ali že smeš voziti avto? 0
Har du lov til å drikke alkohol? Ali-ž- sme- -ž--at--a--oh--? A__ ž_ s___ u______ a_______ A-i ž- s-e- u-i-a-i a-k-h-l- ---------------------------- Ali že smeš uživati alkohol? 0
Har du lov til å reise alene til utlandet? Ali--e-s-e--s-m(a- -o-------v -uj-no? A__ ž_ s___ s_____ p_______ v t______ A-i ž- s-e- s-m-a- p-t-v-t- v t-j-n-? ------------------------------------- Ali že smeš sam(a) potovati v tujino? 0
ha / få lov, kunne s--t--(--h--) s____ (______ s-e-i (-a-k-) ------------- smeti (lahko) 0
Kan vi røyke her? S--mo-t-ka- -adi--? S____ t____ k______ S-e-o t-k-j k-d-t-? ------------------- Smemo tukaj kaditi? 0
Er det lov å røyke her? Se--a--o -u-k--i? S_ l____ t_ k____ S- l-h-o t- k-d-? ----------------- Se lahko tu kadi? 0
Kan man betale med kredittkort? Se-la-ko-pl-č----kr-d--n--ka-----? S_ l____ p____ s k_______ k_______ S- l-h-o p-a-a s k-e-i-n- k-r-i-o- ---------------------------------- Se lahko plača s kreditno kartico? 0
Kan man betale med sjekk? S--lah-- p-ač--s č-k--? S_ l____ p____ s č_____ S- l-h-o p-a-a s č-k-m- ----------------------- Se lahko plača s čekom? 0
Kan man bare betale kontant? Se l---o-pl-č- -e ---o------? S_ l____ p____ l_ z g________ S- l-h-o p-a-a l- z g-t-v-n-? ----------------------------- Se lahko plača le z gotovino? 0
Får jeg lov til å ringe noen? L-h-o -a-o k-atko t-----nir-m? L____ s___ k_____ t___________ L-h-o s-m- k-a-k- t-l-f-n-r-m- ------------------------------ Lahko samo kratko telefoniram? 0
Får jeg lov til å spørre noe? L-hko-s-m- nekaj --r-šam? L____ s___ n____ v_______ L-h-o s-m- n-k-j v-r-š-m- ------------------------- Lahko samo nekaj vprašam? 0
Får jeg lov til å si noe? La--o s-mo -------o--m? L____ s___ n____ p_____ L-h-o s-m- n-k-j p-v-m- ----------------------- Lahko samo nekaj povem? 0
Han har ikke lov til å sove i parken. On n--------ati---p--k-. O_ n_ s__ s____ v p_____ O- n- s-e s-a-i v p-r-u- ------------------------ On ne sme spati v parku. 0
Han har ikke lov til å sove i bilen. O---- s-e-sp----- -v-u. O_ n_ s__ s____ v a____ O- n- s-e s-a-i v a-t-. ----------------------- On ne sme spati v avtu. 0
Han har ikke lov til å sove på togstasjonen. On n----- sp----n- --l-zniš-i-----a-i. O_ n_ s__ s____ n_ ž_________ p_______ O- n- s-e s-a-i n- ž-l-z-i-k- p-s-a-i- -------------------------------------- On ne sme spati na železniški postaji. 0
Får vi lov til å sette oss? Smem---es-i? S____ s_____ S-e-o s-s-i- ------------ Smemo sesti? 0
Kan vi få menyen? Al--l-hk--d----o -e--------s-? A__ l____ d_____ j______ l____ A-i l-h-o d-b-m- j-d-l-i l-s-? ------------------------------ Ali lahko dobimo jedilni list? 0
Kan vi betale hver for oss? A-i--ahko--l-č--o-loč--o? A__ l____ p______ l______ A-i l-h-o p-a-a-o l-č-n-? ------------------------- Ali lahko plačamo ločeno? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -