Parlør

no be om noe   »   et midagi paluma

74 [syttifire]

be om noe

be om noe

74 [seitsekümmend neli]

midagi paluma

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk estisk Spill Mer
Kan du klippe håret mitt? K-- -e---a--i-e m-l--uukse-- l---a--? K__ t_ s_______ m__ j_______ l_______ K-s t- s-a-s-t- m-l j-u-s-i- l-i-a-a- ------------------------------------- Kas te saaksite mul juukseid lõigata? 0
Vennligst ikke for kort. M-t-e-l---a -ü--k-s-k-,-p-l-n. M____ l____ l__________ p_____ M-t-e l-i-a l-h-k-s-k-, p-l-n- ------------------------------ Mitte liiga lühikeseks, palun. 0
Litt kortere, takk. V--d- lühe------p-l--. V____ l________ p_____ V-i-i l-h-m-k-, p-l-n- ---------------------- Veidi lühemaks, palun. 0
Kan du fremkalle disse bildene? K-- t- -a--sit- --ed ---d-- il-ut---? K__ t_ s_______ n___ p_____ i________ K-s t- s-a-s-t- n-e- p-l-i- i-m-t-d-? ------------------------------------- Kas te saaksite need pildid ilmutada? 0
Bildene er på CDen. Fo-od-on--D---aadil. F____ o_ C__________ F-t-d o- C---l-a-i-. -------------------- Fotod on CD-plaadil. 0
Bildene er i kameraet. Foto- ----o-oa---aa---. F____ o_ f_____________ F-t-d o- f-t-a-a-a-d-s- ----------------------- Fotod on fotoaparaadis. 0
Kan du reparere denne klokka? K---t----aksi-----d- kella----andada? K__ t_ s_______ s___ k____ p_________ K-s t- s-a-s-t- s-d- k-l-a p-r-n-a-a- ------------------------------------- Kas te saaksite seda kella parandada? 0
Glasset er knust. K--as-on --tki. K____ o_ k_____ K-a-s o- k-t-i- --------------- Klaas on katki. 0
Batteriet er tomt. Pat-re- -- tüh-. P______ o_ t____ P-t-r-i o- t-h-. ---------------- Patarei on tühi. 0
Kan du stryke skjorta? Sa-ksit- -e s-d- sär---t-ii---a? S_______ t_ s___ s____ t________ S-a-s-t- t- s-d- s-r-i t-i-k-d-? -------------------------------- Saaksite te seda särki triikida? 0
Kan du rense buksa? Sa-k-----te-n-e--p---id pe--a? S_______ t_ n___ p_____ p_____ S-a-s-t- t- n-e- p-k-i- p-s-a- ------------------------------ Saaksite te need püksid pesta? 0
Kan du reparere skoene? S--k--te--- n--d-----a----r--d--a? S_______ t_ n___ k_____ p_________ S-a-s-t- t- n-e- k-n-a- p-r-n-a-a- ---------------------------------- Saaksite te need kingad parandada? 0
Kan du gi meg fyr? Saak-i-- te -ul-e t-ld -n-a? S_______ t_ m____ t___ a____ S-a-s-t- t- m-l-e t-l- a-d-? ---------------------------- Saaksite te mulle tuld anda? 0
Har du fyrstikker eller en lighter? K---teil on---k-e---- v-lgumi-----? K__ t___ o_ t____ v__ v____________ K-s t-i- o- t-k-e v-i v-l-u-i-k-i-? ----------------------------------- Kas teil on tikke või välgumihklit? 0
Har du et askebeger? K-s -ei- -n --h---o--? K__ t___ o_ t_________ K-s t-i- o- t-h-t-o-i- ---------------------- Kas teil on tuhatoosi? 0
Røyker du sigarer? Suit---at---e siga--i-? S_________ t_ s________ S-i-s-t-t- t- s-g-r-i-? ----------------------- Suitsetate te sigareid? 0
Røyker du sigaretter? Su---e--t--t- -ig-rett-? S_________ t_ s_________ S-i-s-t-t- t- s-g-r-t-e- ------------------------ Suitsetate te sigarette? 0
Røyker du pipe? S-i-setat--t- p--p-? S_________ t_ p_____ S-i-s-t-t- t- p-i-u- -------------------- Suitsetate te piipu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -