Parlør

no begrunne noe 1   »   hu valamit megmagyarázni 1

75 [syttifem]

begrunne noe 1

begrunne noe 1

75 [hetvenöt]

valamit megmagyarázni 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ungarsk Spill Mer
Hvorfor kommer du ikke? Ö------- ----jö-? Ö- m---- n-- j--- Ö- m-é-t n-m j-n- ----------------- Ön miért nem jön? 0
Været er så dårlig. O---- r--sz-id- --n. O---- r---- i-- v--- O-y-n r-s-z i-ő v-n- -------------------- Olyan rossz idő van. 0
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig. Nem -ö-ö-- me-t -l-an r-ss- -z id-. N-- j----- m--- o---- r---- a- i--- N-m j-v-k- m-r- o-y-n r-s-z a- i-ő- ----------------------------------- Nem jövök, mert olyan rossz az idő. 0
Hvorfor kommer han ikke? Mi-r- nem -ö-? M---- n-- j--- M-é-t n-m j-n- -------------- Miért nem jön? 0
Han er ikke invitert. N-m-hí-t-----g. N-- h----- m--- N-m h-v-á- m-g- --------------- Nem hívták meg. 0
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert. Nem-jö-- --r--ne---í--á- m-g. N-- j--- m--- n-- h----- m--- N-m j-n- m-r- n-m h-v-á- m-g- ----------------------------- Nem jön, mert nem hívták meg. 0
Hvorfor kommer du ikke? M--rt-------ss-? M---- n-- j----- M-é-t n-m j-s-z- ---------------- Miért nem jössz? 0
Jeg har ikke tid. N---- id-m. N---- i---- N-n-s i-ő-. ----------- Nincs időm. 0
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid. N-m---v--, -ert-ni-c- id--. N-- j----- m--- n---- i---- N-m j-v-k- m-r- n-n-s i-ő-. --------------------------- Nem jövök, mert nincs időm. 0
Hvorfor blir du ikke? Mi--t--e- --r--s-? M---- n-- m------- M-é-t n-m m-r-d-z- ------------------ Miért nem maradsz? 0
Jeg må jobbe. M---dol-ozno- k--l. M-- d-------- k---- M-g d-l-o-n-m k-l-. ------------------- Még dolgoznom kell. 0
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe. Ne--m--a--k, -----még-dolg----m--ell. N-- m------- m--- m-- d-------- k---- N-m m-r-d-k- m-r- m-g d-l-o-n-m k-l-. ------------------------------------- Nem maradok, mert még dolgoznom kell. 0
Hvorfor går du allerede nå? M---t -eg-------l? M---- m--- m-- e-- M-é-t m-g- m-r e-? ------------------ Miért megy már el? 0
Jeg er trett. F-r-dt--ag---. F----- v------ F-r-d- v-g-o-. -------------- Fáradt vagyok. 0
Jeg går fordi jeg er trett. Megyek- m-rt f-r-dt-v-gyok. M------ m--- f----- v------ M-g-e-, m-r- f-r-d- v-g-o-. --------------------------- Megyek, mert fáradt vagyok. 0
Hvorfor kjører du allerede nå? M-é----e-y-már-e----já-m----) M---- m--- m-- e-- (--------- M-é-t m-g- m-r e-? (-á-m-v-l- ----------------------------- Miért megy már el? (járművel) 0
Det er sent. Má-----ő ---. M-- k--- v--- M-r k-s- v-n- ------------- Már késő van. 0
Jeg kjører fordi det er sent. M----k,--e-t---r kés-----. ---rművel) M------ m--- m-- k--- v--- (--------- M-g-e-, m-r- m-r k-s- v-n- (-á-m-v-l- ------------------------------------- Megyek, mert már késő van. (járművel) 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -