Hvorfor kommer du ikke?
आ-- -ा-ये------?
आ__ का ये_ ना__
आ-ण क- य-त न-ह-?
----------------
आपण का येत नाही?
0
āp-ṇ--k- -ē-- nā--?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
Hvorfor kommer du ikke?
आपण का येत नाही?
āpaṇa kā yēta nāhī?
Været er så dårlig.
हवा----ख-- ---ब -हे.
ह___ खू_ ख__ आ__
ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
--------------------
हवामान खूप खराब आहे.
0
H--ā-ā---k-ū---k-a--b- -hē.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Været er så dårlig.
हवामान खूप खराब आहे.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig.
म- -ेत -ाह--कारण हवा-ा- ------ाब --े.
मी ये_ ना_ का__ ह___ खू_ ख__ आ__
म- य-त न-ह- क-र- ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
-------------------------------------
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
0
Mī--ē-- --hī kā-aṇ--havāmā-a ----- --ar-b--āhē.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig.
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Hvorfor kommer han ikke?
त- ---ये- ----?
तो का ये_ ना__
त- क- य-त न-ह-?
---------------
तो का येत नाही?
0
Tō--ā --ta-n-h-?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
Hvorfor kommer han ikke?
तो का येत नाही?
Tō kā yēta nāhī?
Han er ikke invitert.
त---ला-आ---्-ि- क-लेले-ना--.
त्__ आ____ के__ ना__
त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
----------------------------
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
T-ālā-ām---r-ta--ē-ē-ē -ā--.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Han er ikke invitert.
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert.
त--य---ना-- -ारण ---ाला --ंत--ि-----े-े-न--ी.
तो ये_ ना_ का__ त्__ आ____ के__ ना__
त- य-त न-ह- क-र- त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
---------------------------------------------
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
Tō--ēta-n-h- kā--ṇa tyā---ā---tri-------l--n--ī.
T_ y___ n___ k_____ t____ ā________ k_____ n____
T- y-t- n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
------------------------------------------------
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert.
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Hvorfor kommer du ikke?
तू का---त न--ी-?
तू का ये_ ना___
त- क- य-त न-ह-स-
----------------
तू का येत नाहीस?
0
T- ----ē-- n-h-s-?
T_ k_ y___ n______
T- k- y-t- n-h-s-?
------------------
Tū kā yēta nāhīsa?
Hvorfor kommer du ikke?
तू का येत नाहीस?
Tū kā yēta nāhīsa?
Jeg har ikke tid.
माझ--ा--े-व---न---.
मा____ वे_ ना__
म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
-------------------
माझ्याकडे वेळ नाही.
0
Mā---ā--ḍ--vēḷ--nā-ī.
M_________ v___ n____
M-j-y-k-ḍ- v-ḷ- n-h-.
---------------------
Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
Jeg har ikke tid.
माझ्याकडे वेळ नाही.
Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid.
म--य-त ---ी---रण--ा-्य-क------ -ा-ी.
मी ये_ ना_ का__ मा____ वे_ ना__
म- य-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
------------------------------------
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
0
Mī --ta n--- k-raṇa -ā---ā--ḍ- -ē---n--ī.
M_ y___ n___ k_____ m_________ v___ n____
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- v-ḷ- n-h-.
-----------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid.
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
Hvorfor blir du ikke?
त- --ं---क- न---स?
तू थां__ का ना___
त- थ-ं-त क- न-ह-स-
------------------
तू थांबत का नाहीस?
0
T- th-m---- -ā -āhī-a?
T_ t_______ k_ n______
T- t-ā-b-t- k- n-h-s-?
----------------------
Tū thāmbata kā nāhīsa?
Hvorfor blir du ikke?
तू थांबत का नाहीस?
Tū thāmbata kā nāhīsa?
Jeg må jobbe.
म-ा--जू- --- क-ा--े-आहे.
म_ अ__ का_ क___ आ__
म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
------------------------
मला अजून काम करायचे आहे.
0
Malā ajū-a----a---rā-acē-ā-ē.
M___ a____ k___ k_______ ā___
M-l- a-ū-a k-m- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------
Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
Jeg må jobbe.
मला अजून काम करायचे आहे.
Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe.
मी था-ब----ही-कार- -ला-अज-- --------चे आहे.
मी थां__ ना_ का__ म_ अ__ का_ क___ आ__
म- थ-ं-त न-ह- क-र- म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
0
M--thām---- n--ī-kā-a-a-ma---aj--a -ā-- ka-āy--ē--hē.
M_ t_______ n___ k_____ m___ a____ k___ k_______ ā___
M- t-ā-b-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- a-ū-a k-m- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------------------
Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe.
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
Hvorfor går du allerede nå?
आप---त-- का जाता?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Āp-ṇa ā---a -- --tā?
Ā____ ā____ k_ j____
Ā-a-a ā-ā-a k- j-t-?
--------------------
Āpaṇa ātāca kā jātā?
Hvorfor går du allerede nå?
आपण आताच का जाता?
Āpaṇa ātāca kā jātā?
Jeg er trett.
मी ---ो-/ थकले---े.
मी थ__ / थ__ आ__
म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-------------------
मी थकलो / थकले आहे.
0
M- ---kalō- t-ak--- --ē.
M_ t_______ t______ ā___
M- t-a-a-ō- t-a-a-ē ā-ē-
------------------------
Mī thakalō/ thakalē āhē.
Jeg er trett.
मी थकलो / थकले आहे.
Mī thakalō/ thakalē āhē.
Jeg går fordi jeg er trett.
मी जात आ-- क--ण-म--थ--ो-/ थ--े-आ-े.
मी जा_ आ_ का__ मी थ__ / थ__ आ__
म- ज-त आ-े क-र- म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-----------------------------------
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
0
Mī-j-t- ā-- k---ṇ---- t--k-l-/-thak--ē -h-.
M_ j___ ā__ k_____ m_ t_______ t______ ā___
M- j-t- ā-ē k-r-ṇ- m- t-a-a-ō- t-a-a-ē ā-ē-
-------------------------------------------
Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
Jeg går fordi jeg er trett.
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
Hvorfor kjører du allerede nå?
आ-ण ---च--ा--ाता?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Ā--ṇ---t--a--ā -āt-?
Ā____ ā____ k_ j____
Ā-a-a ā-ā-a k- j-t-?
--------------------
Āpaṇa ātāca kā jātā?
Hvorfor kjører du allerede nå?
आपण आताच का जाता?
Āpaṇa ātāca kā jātā?
Det er sent.
अग-दरच--श-र -ाला-आहे.
अ____ उ__ झा_ आ__
अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
---------------------
अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
A--d--a-- -ś-ra -hā------.
A________ u____ j____ ā___
A-ō-a-a-a u-ī-a j-ā-ā ā-ē-
--------------------------
Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
Det er sent.
अगोदरच उशीर झाला आहे.
Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
Jeg kjører fordi det er sent.
म---ात-आ---क--ण-अ---र------ झ----आ--.
मी जा_ आ_ का__ अ____ उ__ झा_ आ__
म- ज-त आ-े क-र- अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
-------------------------------------
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
M- --ta-āhē kā--ṇa a---a--ca--ś--a--hā-ā ā-ē.
M_ j___ ā__ k_____ a________ u____ j____ ā___
M- j-t- ā-ē k-r-ṇ- a-ō-a-a-a u-ī-a j-ā-ā ā-ē-
---------------------------------------------
Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.
Jeg kjører fordi det er sent.
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.