Hvorfor kom du ikke?
Э-неге-к----н -ок--ң?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
E-nege--e--e---o-su-?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
Hvorfor kom du ikke?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
Jeg var syk.
М-н --ру---а-д-м.
М__ о____ к______
М-н о-р-п к-л-ы-.
-----------------
Мен ооруп калдым.
0
Men-oo--p ka-dı-.
M__ o____ k______
M-n o-r-p k-l-ı-.
-----------------
Men oorup kaldım.
Jeg var syk.
Мен ооруп калдым.
Men oorup kaldım.
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
Ме------- -а-к--д-к----к---ен жокм-н.
М__ о____ ж___________ к_____ ж______
М-н о-р-п ж-т-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
0
M---o-rup-j---a-d-ktan-ke---- jo--un.
M__ o____ j___________ k_____ j______
M-n o-r-p j-t-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
Hvorfor kom hun ikke?
Эмне -ч-н а--к--г-----к?
Э___ ү___ а_ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а- к-л-е- ж-к-
------------------------
Эмне үчүн ал келген жок?
0
Em--------a- ke---- j-k?
E___ ü___ a_ k_____ j___
E-n- ü-ü- a- k-l-e- j-k-
------------------------
Emne üçün al kelgen jok?
Hvorfor kom hun ikke?
Эмне үчүн ал келген жок?
Emne üçün al kelgen jok?
Hun var trett.
Ал-чарч-га- --л-у.
А_ ч_______ б_____
А- ч-р-а-а- б-л-у-
------------------
Ал чарчаган болчу.
0
A--ç--çag-n b-lç-.
A_ ç_______ b_____
A- ç-r-a-a- b-l-u-
------------------
Al çarçagan bolçu.
Hun var trett.
Ал чарчаган болчу.
Al çarçagan bolçu.
Hun kom ikke fordi hun var trett.
А--ч---аг--д-к-а- к---ен-жок.
А_ ч_____________ к_____ ж___
А- ч-р-а-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Ал чарчагандыктан келген жок.
0
A- ç-rça----ık-an -el-en--o-.
A_ ç_____________ k_____ j___
A- ç-r-a-a-d-k-a- k-l-e- j-k-
-----------------------------
Al çarçagandıktan kelgen jok.
Hun kom ikke fordi hun var trett.
Ал чарчагандыктан келген жок.
Al çarçagandıktan kelgen jok.
Hvorfor kom han ikke?
Э--ег- ал к--г---жок?
Э_____ а_ к_____ ж___
Э-н-г- а- к-л-е- ж-к-
---------------------
Эмнеге ал келген жок?
0
Em--ge a--k----- jok?
E_____ a_ k_____ j___
E-n-g- a- k-l-e- j-k-
---------------------
Emnege al kelgen jok?
Hvorfor kom han ikke?
Эмнеге ал келген жок?
Emnege al kelgen jok?
Han hadde ikke lyst.
А----к-а-оо-у --- болчу.
А___ к_______ ж__ б_____
А-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
------------------------
Анын каалоосу жок болчу.
0
Anı- -aa-oo-u-------lç-.
A___ k_______ j__ b_____
A-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
------------------------
Anın kaaloosu jok bolçu.
Han hadde ikke lyst.
Анын каалоосу жок болчу.
Anın kaaloosu jok bolçu.
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
А--ке--е- --й-у---н--ени -н-- -а---о-у ж---б--ч-.
А_ к_____ к_____ а______ а___ к_______ ж__ б_____
А- к-л-е- к-й-у- а-т-е-и а-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
-------------------------------------------------
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
0
Al---l----koy-u,-a-tk-n--a-ın k--lo-su--o- -o--u.
A_ k_____ k_____ a______ a___ k_______ j__ b_____
A- k-l-e- k-y-u- a-t-e-i a-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
-------------------------------------------------
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
Hvorfor kom dere ikke?
Э-н--- к-лген ------а-?
Э_____ к_____ ж________
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-а-?
-----------------------
Эмнеге келген жоксуңар?
0
E--ege -e-gen ----uŋ--?
E_____ k_____ j________
E-n-g- k-l-e- j-k-u-a-?
-----------------------
Emnege kelgen joksuŋar?
Hvorfor kom dere ikke?
Эмнеге келген жоксуңар?
Emnege kelgen joksuŋar?
Bilen vår er ødelagt.
Биз-ин а--о-на-бы- бу------кал--.
Б_____ а__________ б______ к_____
Б-з-и- а-т-у-а-б-з б-з-л-п к-л-ы-
---------------------------------
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
0
B--------t-un----z--u-ulup ka-d-.
B_____ a__________ b______ k_____
B-z-i- a-t-u-a-b-z b-z-l-p k-l-ı-
---------------------------------
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
Bilen vår er ødelagt.
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
У--аб-з-б-зулуп------нд----н --л-ен-ж-кпу-.
У______ б______ к___________ к_____ ж______
У-а-б-з б-з-л-п к-л-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------------
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
0
U-a-bı--buz-lu--k-lg-n---tan--e-gen -okp-z.
U______ b______ k___________ k_____ j______
U-a-b-z b-z-l-p k-l-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------------
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
Hvorfor kom de ikke?
Э-не --ү-----------ел-ен-жо-?
Э___ ү___ а______ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а-а-д-р к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Эмне үчүн адамдар келген жок?
0
Emne ---n------a-----g-- j--?
E___ ü___ a______ k_____ j___
E-n- ü-ü- a-a-d-r k-l-e- j-k-
-----------------------------
Emne üçün adamdar kelgen jok?
Hvorfor kom de ikke?
Эмне үчүн адамдар келген жок?
Emne üçün adamdar kelgen jok?
De rakk ikke toget.
Ала--пое-дден--е-и--п-ка-ышт-.
А___ п_______ к______ к_______
А-а- п-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-ы-
------------------------------
Алар поездден кечигип калышты.
0
A--- -----de- --çi--p-kalı-tı.
A___ p_______ k______ k_______
A-a- p-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-ı-
------------------------------
Alar poezdden keçigip kalıştı.
De rakk ikke toget.
Алар поездден кечигип калышты.
Alar poezdden keçigip kalıştı.
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
П-ездд----е-иг-п----ышканд-к-ан--е--ей кал----.
П_______ к______ к_____________ к_____ к_______
П-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-а-д-к-а- к-л-е- к-л-ш-ы-
-----------------------------------------------
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
0
P---d-en---------k-l---a-d-k--n-kelbe- kal--tı.
P_______ k______ k_____________ k_____ k_______
P-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-a-d-k-a- k-l-e- k-l-ş-ı-
-----------------------------------------------
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
Hvorfor kom du ikke?
Э-неге -ел-----ок--ң?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
Emne-- -elg-----ksu-?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
Hvorfor kom du ikke?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
Jeg fikk ikke lov.
Ма-- -р-к-а--б----г-н ж--.
М___ у______ б_______ ж___
М-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
--------------------------
Мага уруксат берилген жок.
0
Mag--u--ks-t-b---lge- jo-.
M___ u______ b_______ j___
M-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
--------------------------
Maga uruksat berilgen jok.
Jeg fikk ikke lov.
Мага уруксат берилген жок.
Maga uruksat berilgen jok.
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
М-н-ке-----ж-к------------ -ага уру-------р-лг-- -ок.
М__ к_____ ж______ а______ м___ у______ б_______ ж___
М-н к-л-е- ж-к-у-, а-т-е-и м-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
-----------------------------------------------------
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
0
Me- k-l--- jokm--- -ntke-i-ma-a -r--s---b-ri-g-n----.
M__ k_____ j______ a______ m___ u______ b_______ j___
M-n k-l-e- j-k-u-, a-t-e-i m-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
-----------------------------------------------------
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.