Parlør

no Adjektiv 1   »   el Επίθετα 1

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [εβδομήντα οκτώ]

78 [ebdomḗnta oktṓ]

Επίθετα 1

[Epítheta 1]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk gresk Spill Mer
en gammel kvinne / dame μ-----γ----γυ--ίκα μ__ μ_____ γ______ μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α ------------------ μία μεγάλη γυναίκα 0
mía m---l- g--aí-a m__ m_____ g______ m-a m-g-l- g-n-í-a ------------------ mía megálē gynaíka
en tykk kvinne / dame μί----ντρ--γ--αίκα μ__ χ_____ γ______ μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α ------------------ μία χοντρή γυναίκα 0
mí--c--nt-ḗ-gyna-ka m__ c______ g______ m-a c-o-t-ḗ g-n-í-a ------------------- mía chontrḗ gynaíka
en nysgjerrig kvinne / dame μί- -------η γ--αίκα μ__ π_______ γ______ μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α -------------------- μία περίεργη γυναίκα 0
mí- -e----g--g-n--ka m__ p_______ g______ m-a p-r-e-g- g-n-í-a -------------------- mía períergē gynaíka
en ny bil έ-α κ-ι-ούρ--- --τοκί-ητο έ__ κ_________ α_________ έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ- ------------------------- ένα καινούργιο αυτοκίνητο 0
é-a---in-úrg-- --------to é__ k_________ a_________ é-a k-i-o-r-i- a-t-k-n-t- ------------------------- éna kainoúrgio autokínēto
en rask bil έ-- γρ---ρο--υ-ο---η-ο έ__ γ______ α_________ έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ- ---------------------- ένα γρήγορο αυτοκίνητο 0
é-a--rḗ-or--a--okín-to é__ g______ a_________ é-a g-ḗ-o-o a-t-k-n-t- ---------------------- éna grḗgoro autokínēto
en komfortabel bil ένα άνετ--αυτ---ν--ο έ__ ά____ α_________ έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ- -------------------- ένα άνετο αυτοκίνητο 0
éna á--to -u-okí---o é__ á____ a_________ é-a á-e-o a-t-k-n-t- -------------------- éna áneto autokínēto
en blå kjole έν--μπλ- ---ε-α έ__ μ___ φ_____ έ-α μ-λ- φ-ρ-μ- --------------- ένα μπλε φόρεμα 0
é-a mpl--------a é__ m___ p______ é-a m-l- p-ó-e-a ---------------- éna mple phórema
en rød kjole έ-α-κ--κ--ο φόρ--α έ__ κ______ φ_____ έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ- ------------------ ένα κόκκινο φόρεμα 0
én---ó--i----h--ema é__ k______ p______ é-a k-k-i-o p-ó-e-a ------------------- éna kókkino phórema
en grønn kjole ένα--ράσινο -ό--μα έ__ π______ φ_____ έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ- ------------------ ένα πράσινο φόρεμα 0
én- -r---no--hór-ma é__ p______ p______ é-a p-á-i-o p-ó-e-a ------------------- éna prásino phórema
en svart veske μία---ύ-η-τσάν-α μ__ μ____ τ_____ μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ- ---------------- μία μαύρη τσάντα 0
mí- -a-rē-ts--ta m__ m____ t_____ m-a m-ú-ē t-á-t- ---------------- mía maúrē tsánta
en brun veske μ-α --φ- --άν-α μ__ κ___ τ_____ μ-α κ-φ- τ-ά-τ- --------------- μία καφέ τσάντα 0
mía-ka-hé --á-ta m__ k____ t_____ m-a k-p-é t-á-t- ---------------- mía kaphé tsánta
en hvit veske μ-- λευκ---σάν-α μ__ λ____ τ_____ μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ- ---------------- μία λευκή τσάντα 0
mí--l---ḗ ts---a m__ l____ t_____ m-a l-u-ḗ t-á-t- ---------------- mía leukḗ tsánta
hyggelige folk σ----θ-τ--οί-άνθ-ω-οι σ___________ ά_______ σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο- --------------------- συμπαθητικοί άνθρωποι 0
s-mpa---t--o--á-t-----i s____________ á________ s-m-a-h-t-k-í á-t-r-p-i ----------------------- sympathētikoí ánthrōpoi
høflige folk ε-γεν-----άν-ρ-ποι ε________ ά_______ ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο- ------------------ ευγενικοί άνθρωποι 0
eu-e-i--- -nth-ō--i e________ á________ e-g-n-k-í á-t-r-p-i ------------------- eugenikoí ánthrōpoi
interessante folk ε-δ---------ς -νθ----ι ε____________ ά_______ ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο- ---------------------- ενδιαφέροντες άνθρωποι 0
e-d-aph---nte--á--hrōp-i e_____________ á________ e-d-a-h-r-n-e- á-t-r-p-i ------------------------ endiaphérontes ánthrōpoi
snille barn α-α-ητά -α--ιά α______ π_____ α-α-η-ά π-ι-ι- -------------- αγαπητά παιδιά 0
ag---tá p-idiá a______ p_____ a-a-ē-á p-i-i- -------------- agapētá paidiá
frekke barn αυ--δη π---ιά α_____ π_____ α-θ-δ- π-ι-ι- ------------- αυθάδη παιδιά 0
a----dē---id-á a______ p_____ a-t-á-ē p-i-i- -------------- authádē paidiá
lydige barn φ--ν-μα-----ιά φ______ π_____ φ-ό-ι-α π-ι-ι- -------------- φρόνιμα παιδιά 0
ph-ónima--aid-á p_______ p_____ p-r-n-m- p-i-i- --------------- phrónima paidiá

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -