Parlør

no Fortid 1   »   ka წარსული 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [ოთხმოცდაერთი]

81 [otkhmotsdaerti]

წარსული 1

[ts'arsuli 1]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk georgisk Spill Mer
skrive წ--ა წ--- წ-რ- ---- წერა 0
t-'e-a t----- t-'-r- ------ ts'era
Han skrev et brev. ის---რი-- წ-რდ-. ი- წ----- წ----- ი- წ-რ-ლ- წ-რ-ა- ---------------- ის წერილს წერდა. 0
is ts'--ils -s'e-da. i- t------- t------- i- t-'-r-l- t-'-r-a- -------------------- is ts'erils ts'erda.
Og hun skrev et kort. ი- ბა-ათს-წ-რდა. ი- ბ----- წ----- ი- ბ-რ-თ- წ-რ-ა- ---------------- ის ბარათს წერდა. 0
i- ----t- -s'erda. i- b----- t------- i- b-r-t- t-'-r-a- ------------------ is barats ts'erda.
lese კ----ა კ----- კ-თ-ვ- ------ კითხვა 0
k'itkhva k------- k-i-k-v- -------- k'itkhva
Jeg leste et magasin. ის ჟ-რ--ლს--ი---ლობდ-. ი- ჟ------ კ---------- ი- ჟ-რ-ა-ს კ-თ-უ-ო-დ-. ---------------------- ის ჟურნალს კითხულობდა. 0
i- -h--n-l- k-----u---da. i- z------- k------------ i- z-u-n-l- k-i-k-u-o-d-. ------------------------- is zhurnals k'itkhulobda.
Og hun leste ei bok. დ--ის-წიგნს -ითხუ--ბდა. დ- ი- წ---- კ---------- დ- ი- წ-გ-ს კ-თ-უ-ო-დ-. ----------------------- და ის წიგნს კითხულობდა. 0
d- is --'i--s ----khulob-a. d- i- t------ k------------ d- i- t-'-g-s k-i-k-u-o-d-. --------------------------- da is ts'igns k'itkhulobda.
ta ა-ე-ა ა---- ა-ე-ა ----- აღება 0
a--eba a----- a-h-b- ------ agheba
Han tok en sigarett. მა--სი----ტი--იღო. მ-- ს------- ა---- მ-ნ ს-გ-რ-ტ- ა-ღ-. ------------------ მან სიგარეტი აიღო. 0
m-- --ga---'i -i--o. m-- s-------- a----- m-n s-g-r-t-i a-g-o- -------------------- man sigaret'i aigho.
Hun tok et stykke sjokolade. მ-ნ-ე-თი ნა---- შოკოლა-ი-ა--ო. მ-- ე--- ნ----- შ------- ა---- მ-ნ ე-თ- ნ-ჭ-რ- შ-კ-ლ-დ- ა-ღ-. ------------------------------ მან ერთი ნაჭერი შოკოლადი აიღო. 0
man----i-nac--eri---ok-ol--i--ig-o. m-- e--- n------- s--------- a----- m-n e-t- n-c-'-r- s-o-'-l-d- a-g-o- ----------------------------------- man erti nach'eri shok'oladi aigho.
Han var utro, men hun var trofast. ის-[--ც-] ა- -ყ--ერთ---ი,----[---ი]--ი-- ე--გ-ლი ი--. ი- [----- ა- ი-- ე------- ი- [----- კ- – ე------ ი--- ი- [-ა-ი- ა- ი-ო ე-თ-უ-ი- ი- [-ა-ი- კ- – ე-თ-უ-ი ი-ო- ----------------------------------------------------- ის [კაცი] არ იყო ერთგული, ის [ქალი] კი – ერთგული იყო. 0
i- -k'a--i] -- --o e---u--,-i--[ka--- -'- – e----l- ---. i- [------- a- i-- e------- i- [----- k-- – e------ i--- i- [-'-t-i- a- i-o e-t-u-i- i- [-a-i- k-i – e-t-u-i i-o- -------------------------------------------------------- is [k'atsi] ar iqo ertguli, is [kali] k'i – ertguli iqo.
Han var lat, men hun var flittig. ი- ---ცი--ზ----ც- იყო,-ის [-ა-ი---- ---ე---ი. ი- [----- ზ------ ი--- ი- [----- კ- – ბ------ ი- [-ა-ი- ზ-რ-ა-ი ი-ო- ი- [-ა-ი- კ- – ბ-ჯ-თ-. --------------------------------------------- ის [კაცი] ზარმაცი იყო, ის [ქალი] კი – ბეჯითი. 0
i--[-'--si--zar------iqo- i----a-i--k'--–-bejit-. i- [------- z------- i--- i- [----- k-- – b------ i- [-'-t-i- z-r-a-s- i-o- i- [-a-i- k-i – b-j-t-. ------------------------------------------------- is [k'atsi] zarmatsi iqo, is [kali] k'i – bejiti.
Han var fattig, men hun var rik. ი---კ-ც-- --რ--ი -ყო,-ი- [---ი]-კი – მ----რი. ი- [----- ღ----- ი--- ი- [----- კ- – მ------- ი- [-ა-ი- ღ-რ-ბ- ი-ო- ი- [-ა-ი- კ- – მ-ი-ა-ი- --------------------------------------------- ის [კაცი] ღარიბი იყო, ის [ქალი] კი – მდიდარი. 0
is--k'-ts-] -h----- -q-- is---ali] -'--– -did--i. i- [------- g------ i--- i- [----- k-- – m------- i- [-'-t-i- g-a-i-i i-o- i- [-a-i- k-i – m-i-a-i- ------------------------------------------------- is [k'atsi] gharibi iqo, is [kali] k'i – mdidari.
Han hadde ingen penger, men gjeld. მა----ლი-კ--არ----ნდა, არ-----ვ---ბ-. მ-- ფ--- კ- ა- ჰ------ ა----- ვ------ მ-ს ფ-ლ- კ- ა- ჰ-ო-დ-, ა-ა-ე- ვ-ლ-ბ-. ------------------------------------- მას ფული კი არ ჰქონდა, არამედ ვალები. 0
mas -u--------r-h-ond---a-am-d--a---i. m-- p--- k-- a- h------ a----- v------ m-s p-l- k-i a- h-o-d-, a-a-e- v-l-b-. -------------------------------------- mas puli k'i ar hkonda, aramed valebi.
Han hadde ikke flaks, men uflaks. მა- -ღბ--ი-ა- -ქ--დ-- -ა-გა----ღ-ლ- ი-ო. მ-- ი----- ა- ჰ------ რ----- უ----- ი--- მ-ს ი-ბ-ლ- ა- ჰ-ო-დ-, რ-დ-ა- უ-ღ-ლ- ი-ო- ---------------------------------------- მას იღბალი არ ჰქონდა, რადგან უიღბლო იყო. 0
mas i-h-----ar hko------adg-n-uighb---i-o. m-- i------ a- h------ r----- u------ i--- m-s i-h-a-i a- h-o-d-, r-d-a- u-g-b-o i-o- ------------------------------------------ mas ighbali ar hkonda, radgan uighblo iqo.
Han lyktes ikke, men han mislyktes. ის--ა-მ-ტ---ლ- კი ---,---რუ---ებ-ლ---ყო. ი- წ---------- კ- ა--- წ----------- ი--- ი- წ-რ-ა-ე-უ-ი კ- ა-ა- წ-რ-მ-ტ-ბ-ლ- ი-ო- ---------------------------------------- ის წარმატებული კი არა, წარუმატებელი იყო. 0
is-t-'-rma---bu-i k------,-ts'a-um---ebeli -qo. i- t------------- k-- a--- t-------------- i--- i- t-'-r-a-'-b-l- k-i a-a- t-'-r-m-t-e-e-i i-o- ----------------------------------------------- is ts'armat'ebuli k'i ara, ts'arumat'ebeli iqo.
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. ი- კმ--ო-ი-ი-კი -რა,--კმ-ყოფ-ლო ი-ო. ი- კ-------- კ- ა--- უ--------- ი--- ი- კ-ა-ო-ი-ი კ- ა-ა- უ-მ-ყ-ფ-ლ- ი-ო- ------------------------------------ ის კმაყოფილი კი არა, უკმაყოფილო იყო. 0
i- k-m-q-p-l--k'i----, uk-maqopil- --o. i- k--------- k-- a--- u---------- i--- i- k-m-q-p-l- k-i a-a- u-'-a-o-i-o i-o- --------------------------------------- is k'maqopili k'i ara, uk'maqopilo iqo.
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. ი--ბ---იე-- -- ---, არამე- უ-ედ--ი-იყ-. ი- ბ------- კ- ა--- ა----- უ------ ი--- ი- ბ-დ-ი-რ- კ- ა-ა- ა-ა-ე- უ-ე-უ-ი ი-ო- --------------------------------------- ის ბედნიერი კი არა, არამედ უბედური იყო. 0
is -ednier- k-i-a--, ara-ed---eduri---o. i- b------- k-- a--- a----- u------ i--- i- b-d-i-r- k-i a-a- a-a-e- u-e-u-i i-o- ---------------------------------------- is bednieri k'i ara, aramed ubeduri iqo.
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. ი--ს-მპ-ტიუ----ი -რ--ყ----რა--დ --ნ- --ო. ი- ს--------- კ- ა- ი--- ა----- უ--- ი--- ი- ს-მ-ა-ი-რ- კ- ა- ი-ო- ა-ა-ე- უ-ნ- ი-ო- ----------------------------------------- ის სიმპატიური კი არ იყო, არამედ უშნო იყო. 0
i---i---a-'i-r----i a---q-- --a-e--u-h-- -qo. i- s----------- k-- a- i--- a----- u---- i--- i- s-m-'-t-i-r- k-i a- i-o- a-a-e- u-h-o i-o- --------------------------------------------- is simp'at'iuri k'i ar iqo, aramed ushno iqo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -