Parlør

no Spørsmål – fortid 1   »   te ప్రశ్నలు-భూత కాలం 1

85 [åttifem]

Spørsmål – fortid 1

Spørsmål – fortid 1

85 [ఎనభై ఐదు]

85 [Enabhai aidu]

ప్రశ్నలు-భూత కాలం 1

[Praśnalu-bhūta kālaṁ 1]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk telugu Spill Mer
Hvor mye har du drukket? మీ-ు-----త---రు? మ--- ఎ-- త------ మ-ర- ఎ-త త-గ-ర-? ---------------- మీరు ఎంత తాగారు? 0
Mī-u en-a--āgā--? M--- e--- t------ M-r- e-t- t-g-r-? ----------------- Mīru enta tāgāru?
Hvor mye har du jobbet? మ-ర----- -ని చే--లి-ా-ు? మ--- ఎ-- ప-- చ---------- మ-ర- ఎ-త ప-ి చ-య-ల-గ-ర-? ------------------------ మీరు ఎంత పని చేయగలిగారు? 0
Mī-- -nta--a-i-c-y-galigār-? M--- e--- p--- c------------ M-r- e-t- p-n- c-y-g-l-g-r-? ---------------------------- Mīru enta pani cēyagaligāru?
Hvor mye har du skrevet? మ-రు ఎ-త-వ్ర-యగ-ిగారు? మ--- ఎ-- వ------------ మ-ర- ఎ-త వ-ర-య-ల-గ-ర-? ---------------------- మీరు ఎంత వ్రాయగలిగారు? 0
M--u-enta v-āy-gali--r-? M--- e--- v------------- M-r- e-t- v-ā-a-a-i-ā-u- ------------------------ Mīru enta vrāyagaligāru?
Hvordan har du sovet? మీ----ల- పడ--ు-్న-ర-? మ--- ఎ-- ప----------- మ-ర- ఎ-ా ప-ు-ు-్-ా-ు- --------------------- మీరు ఎలా పడుకున్నారు? 0
Mīru-e-ā p--u-un-ā--? M--- e-- p----------- M-r- e-ā p-ḍ-k-n-ā-u- --------------------- Mīru elā paḍukunnāru?
Hvordan har du bestått prøven? మ----ప--క-- ఎ---ప-యా-- -య్య---? మ--- ప----- ఎ-- ప----- అ------- మ-ర- ప-ీ-్- ఎ-ా ప-య-స- అ-్-ా-ు- ------------------------------- మీరు పరీక్ష ఎలా ప్యాస్ అయ్యారు? 0
M--- p--īk-a--------s -y-ā--? M--- p------ e-- p--- a------ M-r- p-r-k-a e-ā p-ā- a-y-r-? ----------------------------- Mīru parīkṣa elā pyās ayyāru?
Hvordan har du funnet veien? మ-రు-దోవ -ల---ను-్-ో-లి--ర-? మ--- ద-- ఎ-- క-------------- మ-ర- ద-వ ఎ-ా క-ు-్-ో-ల-గ-ర-? ---------------------------- మీరు దోవ ఎలా కనుక్కోగలిగారు? 0
Mī-- dō-- -l- k-n------li--ru? M--- d--- e-- k--------------- M-r- d-v- e-ā k-n-k-ō-a-i-ā-u- ------------------------------ Mīru dōva elā kanukkōgaligāru?
Hvem har du snakket med? మీర- --ర--ో మాట్---ారు? మ--- ఎ----- మ---------- మ-ర- ఎ-ర-త- మ-ట-ల-డ-ర-? ----------------------- మీరు ఎవరితో మాట్లాడారు? 0
Mī-- --a--t- mā-lā--ru? M--- e------ m--------- M-r- e-a-i-ō m-ṭ-ā-ā-u- ----------------------- Mīru evaritō māṭlāḍāru?
Hvem har du gjort avtale med? మీ----వ-ిత- -లిస-ర-? మ--- ఎ----- క------- మ-ర- ఎ-ర-త- క-ి-ా-ు- -------------------- మీరు ఎవరితో కలిసారు? 0
M-ru ev-ritō k--is-r-? M--- e------ k-------- M-r- e-a-i-ō k-l-s-r-? ---------------------- Mīru evaritō kalisāru?
Hvem har du feiret bursdag med? మ--ు ----తో క--స- -న్మ----న--- -ర---కున--ా--? మ--- ఎ----- క---- జ----------- జ------------- మ-ర- ఎ-ర-త- క-ి-ి జ-్-ద-న-న-న- జ-ు-ు-ు-్-ా-ు- --------------------------------------------- మీరు ఎవరితో కలిసి జన్మదినాన్ని జరుపుకున్నారు? 0
Mī-- e----------i----anma-i---n--j-rup-k-nn-ru? M--- e------ k----- j----------- j------------- M-r- e-a-i-ō k-l-s- j-n-a-i-ā-n- j-r-p-k-n-ā-u- ----------------------------------------------- Mīru evaritō kalisi janmadinānni jarupukunnāru?
Hvor har du vært? మీ-------- ఉన్న-ర-? మ--- ఎ---- ఉ------- మ-ర- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు- ------------------- మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? 0
Mīru e-kaḍa-------? M--- e----- u------ M-r- e-k-ḍ- u-n-r-? ------------------- Mīru ekkaḍa unnāru?
Hvor har du bodd? మీ-- -క--- ---- -ారు? మ--- ఎ---- ఉ--- వ---- మ-ర- ఎ-్-డ ఉ-డ- వ-ర-? --------------------- మీరు ఎక్కడ ఉండే వారు? 0
Mī-- -k-a-a-uṇḍē-----? M--- e----- u--- v---- M-r- e-k-ḍ- u-ḍ- v-r-? ---------------------- Mīru ekkaḍa uṇḍē vāru?
Hvor har du jobbet? మ--- ----డ-పన-చ-స- --రు? మ--- ఎ---- ప------ వ---- మ-ర- ఎ-్-డ ప-ి-ే-ే వ-ర-? ------------------------ మీరు ఎక్కడ పనిచేసే వారు? 0
Mīr----k-----a-ic----v---? M--- e----- p------- v---- M-r- e-k-ḍ- p-n-c-s- v-r-? -------------------------- Mīru ekkaḍa panicēsē vāru?
Hva har du anbefalt? మ--- ఏమి -ూచ--్త--ు? మ--- ఏ-- స---------- మ-ర- ఏ-ి స-చ-స-త-ర-? -------------------- మీరు ఏమి సూచిస్తారు? 0
M-r- ēm- --c-st-r-? M--- ē-- s--------- M-r- ē-i s-c-s-ā-u- ------------------- Mīru ēmi sūcistāru?
Hva har du spist? మ-రు ఏమి -ి-----ు? మ--- ఏ-- త-------- మ-ర- ఏ-ి త-న-న-ర-? ------------------ మీరు ఏమి తిన్నారు? 0
M-r--ē---t-nn-ru? M--- ē-- t------- M-r- ē-i t-n-ā-u- ----------------- Mīru ēmi tinnāru?
Hva har du fått vite? మ-ర----- -ను-విం----? మ--- ఏ-- అ----------- మ-ర- ఏ-ి అ-ు-వ-ం-ా-ు- --------------------- మీరు ఏమి అనుభవించారు? 0
Mī---ē----n-b-av--̄-ā--? M--- ē-- a-------------- M-r- ē-i a-u-h-v-n-c-r-? ------------------------ Mīru ēmi anubhavin̄cāru?
Hvor fort har du kjørt? మ-ర--ఎ---వేగ-గ- -ం-ీ-ి-నది----? మ--- ఎ-- వ----- బ----- న------- మ-ర- ఎ-త వ-గ-గ- బ-డ-న- న-ి-ా-ు- ------------------------------- మీరు ఎంత వేగంగా బండీని నదిపారు? 0
Mī---en---vē-aṅgā ba-ḍ-ni---d-----? M--- e--- v------ b------ n-------- M-r- e-t- v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī-i n-d-p-r-? ----------------------------------- Mīru enta vēgaṅgā baṇḍīni nadipāru?
Hvor lenge har du fløyet? మీ-- ఎంత -ే-ు -గర--ి-ార-? మ--- ఎ-- స--- ఎ---------- మ-ర- ఎ-త స-ప- ఎ-ర-ల-గ-ర-? ------------------------- మీరు ఎంత సేపు ఎగరగలిగారు? 0
M--- -n-a--ē-u eg-r---lig-ru? M--- e--- s--- e------------- M-r- e-t- s-p- e-a-a-a-i-ā-u- ----------------------------- Mīru enta sēpu egaragaligāru?
Hvor høyt har du hoppet? మీ---ఎం- ---ి-ఎగ-గ-ిగా--? మ--- ఎ-- ప--- ఎ---------- మ-ర- ఎ-త ప-క- ఎ-ర-ల-గ-ర-? ------------------------- మీరు ఎంత పైకి ఎగరగలిగారు? 0
Mīr---nt- --ik--e-a--gal--ā--? M--- e--- p---- e------------- M-r- e-t- p-i-i e-a-a-a-i-ā-u- ------------------------------ Mīru enta paiki egaragaligāru?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -