Hvilket slips har du brukt? |
Ποια--ρα-άτ- φό-----;
Π___ γ______ φ_______
Π-ι- γ-α-ά-α φ-ρ-σ-ς-
---------------------
Ποια γραβάτα φόρεσες;
0
P--a-g-ab--- p-óres-s?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
Hvilket slips har du brukt?
Ποια γραβάτα φόρεσες;
Poia grabáta phóreses?
|
Hvilken bil har du kjøpt? |
Ποι-----οκί--τ---γ-ρ--ες;
Π___ α_________ α________
Π-ι- α-τ-κ-ν-τ- α-ό-α-ε-;
-------------------------
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
0
Po-o -----ínē-o-----a-es?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
Hvilken bil har du kjøpt?
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
Poio autokínēto agórases?
|
Hvilken avis har du abonnert på? |
Σε -ο-- -φη-ε-ίδα-έ-ιν-- ---δ--μητ--;
Σ_ π___ ε________ έ_____ σ___________
Σ- π-ι- ε-η-ε-ί-α έ-ι-ε- σ-ν-ρ-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
0
S- ---- -p---e---- -gin-s s-n--o-ē---?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
Hvilken avis har du abonnert på?
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
Hvem har du sett? |
Ποιον----α--;
Π____ ε______
Π-ι-ν ε-δ-τ-;
-------------
Ποιον είδατε;
0
Poion-e-d-t-?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
Hvem har du sett?
Ποιον είδατε;
Poion eídate?
|
Hvem har du truffet? |
Π---ν----αντή---ε;
Π____ σ___________
Π-ι-ν σ-ν-ν-ή-α-ε-
------------------
Ποιον συναντήσατε;
0
Po-o- ----ntḗs-t-?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
Hvem har du truffet?
Ποιον συναντήσατε;
Poion synantḗsate?
|
Hvem har du kjent igjen? |
Πο-ο--α-α------ατε;
Π____ α____________
Π-ι-ν α-α-ν-ρ-σ-τ-;
-------------------
Ποιον αναγνωρίσατε;
0
P--on---a-nō-ísa--?
P____ a____________
P-i-n a-a-n-r-s-t-?
-------------------
Poion anagnōrísate?
|
Hvem har du kjent igjen?
Ποιον αναγνωρίσατε;
Poion anagnōrísate?
|
Når stod du opp? |
Πό---σηκω-ήκ-τ-;
Π___ σ__________
Π-τ- σ-κ-θ-κ-τ-;
----------------
Πότε σηκωθήκατε;
0
Pót- s----h--a--?
P___ s___________
P-t- s-k-t-ḗ-a-e-
-----------------
Póte sēkōthḗkate?
|
Når stod du opp?
Πότε σηκωθήκατε;
Póte sēkōthḗkate?
|
Når begynte du? |
Πό-- ξ-κι---ατε;
Π___ ξ__________
Π-τ- ξ-κ-ν-σ-τ-;
----------------
Πότε ξεκινήσατε;
0
P--- -e--nḗs--e?
P___ x__________
P-t- x-k-n-s-t-?
----------------
Póte xekinḗsate?
|
Når begynte du?
Πότε ξεκινήσατε;
Póte xekinḗsate?
|
Når sluttet du? |
Π-τε σ--ματήσ-τε;
Π___ σ___________
Π-τ- σ-α-α-ή-α-ε-
-----------------
Πότε σταματήσατε;
0
Pó-e-----at-sat-?
P___ s___________
P-t- s-a-a-ḗ-a-e-
-----------------
Póte stamatḗsate?
|
Når sluttet du?
Πότε σταματήσατε;
Póte stamatḗsate?
|
Hvorfor har du våknet? |
Γ-α-- --πν-σα--;
Γ____ ξ_________
Γ-α-ί ξ-π-ή-α-ε-
----------------
Γιατί ξυπνήσατε;
0
G---í x-p---at-?
G____ x_________
G-a-í x-p-ḗ-a-e-
----------------
Giatí xypnḗsate?
|
Hvorfor har du våknet?
Γιατί ξυπνήσατε;
Giatí xypnḗsate?
|
Hvorfor har du blitt lærer? |
Γι-τί---ν-τε δά--α---;
Γ____ γ_____ δ________
Γ-α-ί γ-ν-τ- δ-σ-α-ο-;
----------------------
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
0
G-a-í gína-- dáskal-s?
G____ g_____ d________
G-a-í g-n-t- d-s-a-o-?
----------------------
Giatí gínate dáskalos?
|
Hvorfor har du blitt lærer?
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
Giatí gínate dáskalos?
|
Hvorfor har du tatt drosje? |
Γ--τί--ή-ατε -αξί;
Γ____ π_____ τ____
Γ-α-ί π-ρ-τ- τ-ξ-;
------------------
Γιατί πήρατε ταξί;
0
G-a-í-pḗ-a-e---xí?
G____ p_____ t____
G-a-í p-r-t- t-x-?
------------------
Giatí pḗrate taxí?
|
Hvorfor har du tatt drosje?
Γιατί πήρατε ταξί;
Giatí pḗrate taxí?
|
Hvor har du kommet fra? |
Α-ό---ύ ---α-ε;
Α__ π__ ή______
Α-ό π-ύ ή-θ-τ-;
---------------
Από πού ήρθατε;
0
A----o---r-h-t-?
A__ p__ ḗ_______
A-ó p-ú ḗ-t-a-e-
----------------
Apó poú ḗrthate?
|
Hvor har du kommet fra?
Από πού ήρθατε;
Apó poú ḗrthate?
|
Hvor har du gått hen? |
Πού-------;
Π__ π______
Π-ύ π-γ-τ-;
-----------
Πού πήγατε;
0
P-- --gat-?
P__ p______
P-ú p-g-t-?
-----------
Poú pḗgate?
|
Hvor har du gått hen?
Πού πήγατε;
Poú pḗgate?
|
Hvor har du vært? |
Πο- ή-αστ--;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
P-- -s---a-?
P__ ḗ_______
P-ú ḗ-a-t-n-
------------
Poú ḗsastan?
|
Hvor har du vært?
Πού ήσασταν;
Poú ḗsastan?
|
Hvem har du hjulpet? |
Πο----βοήθη--ς;
Π____ β________
Π-ι-ν β-ή-η-ε-;
---------------
Ποιον βοήθησες;
0
Po--n b-ḗth-ses?
P____ b_________
P-i-n b-ḗ-h-s-s-
----------------
Poion boḗthēses?
|
Hvem har du hjulpet?
Ποιον βοήθησες;
Poion boḗthēses?
|
Til hvem har du skrevet? |
Σε -ο-ον έγρ-ψες;
Σ_ π____ έ_______
Σ- π-ι-ν έ-ρ-ψ-ς-
-----------------
Σε ποιον έγραψες;
0
S--poi-n égrap--s?
S_ p____ é________
S- p-i-n é-r-p-e-?
------------------
Se poion égrapses?
|
Til hvem har du skrevet?
Σε ποιον έγραψες;
Se poion égrapses?
|
Hvem har du svart? |
Σε ποι---α--ντ--ες;
Σ_ π____ α_________
Σ- π-ι-ν α-ά-τ-σ-ς-
-------------------
Σε ποιον απάντησες;
0
Se p-ion-a--n-ē---?
S_ p____ a_________
S- p-i-n a-á-t-s-s-
-------------------
Se poion apántēses?
|
Hvem har du svart?
Σε ποιον απάντησες;
Se poion apántēses?
|