Parlør

no Spørsmål – fortid 2   »   el Ερωτήσεις – παρελθοντικός 2

86 [åttiseks]

Spørsmål – fortid 2

Spørsmål – fortid 2

86 [ογδόντα έξι]

86 [ogdónta éxi]

Ερωτήσεις – παρελθοντικός 2

[Erōtḗseis – parelthontikós 2]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk gresk Spill Mer
Hvilket slips har du brukt? Π-ι--γ---άτα-φό-εσες; Π--- γ------ φ------- Π-ι- γ-α-ά-α φ-ρ-σ-ς- --------------------- Ποια γραβάτα φόρεσες; 0
P-ia--ra-áta -hór---s? P--- g------ p-------- P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-? ---------------------- Poia grabáta phóreses?
Hvilken bil har du kjøpt? Π----α-τοκ---το α---ασες; Π--- α--------- α-------- Π-ι- α-τ-κ-ν-τ- α-ό-α-ε-; ------------------------- Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες; 0
Poi- -u-o-í--t--agó-a-es? P--- a--------- a-------- P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-? ------------------------- Poio autokínēto agórases?
Hvilken avis har du abonnert på? Σε --ι- -φ-μ---δ- έ-----------ομη---; Σ- π--- ε-------- έ----- σ----------- Σ- π-ι- ε-η-ε-ί-α έ-ι-ε- σ-ν-ρ-μ-τ-ς- ------------------------------------- Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής; 0
Se-poiá-e---me-íd---g--e-----d----tḗ-? S- p--- e--------- é----- s----------- S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s- -------------------------------------- Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
Hvem har du sett? Ποιον -----ε; Π---- ε------ Π-ι-ν ε-δ-τ-; ------------- Ποιον είδατε; 0
P--on-e--a--? P---- e------ P-i-n e-d-t-? ------------- Poion eídate?
Hvem har du truffet? Π--ο---υ--ν-ήσ---; Π---- σ----------- Π-ι-ν σ-ν-ν-ή-α-ε- ------------------ Ποιον συναντήσατε; 0
Poio--s--ant-s-t-? P---- s----------- P-i-n s-n-n-ḗ-a-e- ------------------ Poion synantḗsate?
Hvem har du kjent igjen? Π--ο-------ω-ίσα--; Π---- α------------ Π-ι-ν α-α-ν-ρ-σ-τ-; ------------------- Ποιον αναγνωρίσατε; 0
P--o- ana-nō-ísate? P---- a------------ P-i-n a-a-n-r-s-t-? ------------------- Poion anagnōrísate?
Når stod du opp? Π-τ---ηκ-θήκατε; Π--- σ---------- Π-τ- σ-κ-θ-κ-τ-; ---------------- Πότε σηκωθήκατε; 0
P--e sē----ḗ---e? P--- s----------- P-t- s-k-t-ḗ-a-e- ----------------- Póte sēkōthḗkate?
Når begynte du? Πότ- ξε-ι------; Π--- ξ---------- Π-τ- ξ-κ-ν-σ-τ-; ---------------- Πότε ξεκινήσατε; 0
Pó-e -eki--sa--? P--- x---------- P-t- x-k-n-s-t-? ---------------- Póte xekinḗsate?
Når sluttet du? Πότ--σ-αμ--ήσατ-; Π--- σ----------- Π-τ- σ-α-α-ή-α-ε- ----------------- Πότε σταματήσατε; 0
P-t--st-m--ḗs--e? P--- s----------- P-t- s-a-a-ḗ-a-e- ----------------- Póte stamatḗsate?
Hvorfor har du våknet? Γ-ατί-ξ-π--σα--; Γ---- ξ--------- Γ-α-ί ξ-π-ή-α-ε- ---------------- Γιατί ξυπνήσατε; 0
Gi-----y--ḗsa-e? G---- x--------- G-a-í x-p-ḗ-a-e- ---------------- Giatí xypnḗsate?
Hvorfor har du blitt lærer? Γ--τ-----ατ------α-ο-; Γ---- γ----- δ-------- Γ-α-ί γ-ν-τ- δ-σ-α-ο-; ---------------------- Γιατί γίνατε δάσκαλος; 0
G-a-í--ín-t--------os? G---- g----- d-------- G-a-í g-n-t- d-s-a-o-? ---------------------- Giatí gínate dáskalos?
Hvorfor har du tatt drosje? Γι-τ- --ρατε τα--; Γ---- π----- τ---- Γ-α-ί π-ρ-τ- τ-ξ-; ------------------ Γιατί πήρατε ταξί; 0
Gia-í-p-r-te t-xí? G---- p----- t---- G-a-í p-r-t- t-x-? ------------------ Giatí pḗrate taxí?
Hvor har du kommet fra? Α-ό---- ήρ-ατε; Α-- π-- ή------ Α-ό π-ύ ή-θ-τ-; --------------- Από πού ήρθατε; 0
Ap-------rth---? A-- p-- ḗ------- A-ó p-ú ḗ-t-a-e- ---------------- Apó poú ḗrthate?
Hvor har du gått hen? Πο- --γα-ε; Π-- π------ Π-ύ π-γ-τ-; ----------- Πού πήγατε; 0
P-- -ḗg-te? P-- p------ P-ú p-g-t-? ----------- Poú pḗgate?
Hvor har du vært? Π-- -σασ-αν; Π-- ή------- Π-ύ ή-α-τ-ν- ------------ Πού ήσασταν; 0
Poú-ḗs-----? P-- ḗ------- P-ú ḗ-a-t-n- ------------ Poú ḗsastan?
Hvem har du hjulpet? Ποι-- --ή-ησ-ς; Π---- β-------- Π-ι-ν β-ή-η-ε-; --------------- Ποιον βοήθησες; 0
Po--- ---t-ē-es? P---- b--------- P-i-n b-ḗ-h-s-s- ---------------- Poion boḗthēses?
Til hvem har du skrevet? Σ--ποι-ν έγρ-ψ--; Σ- π---- έ------- Σ- π-ι-ν έ-ρ-ψ-ς- ----------------- Σε ποιον έγραψες; 0
S- ---on ég--p---? S- p---- é-------- S- p-i-n é-r-p-e-? ------------------ Se poion égrapses?
Hvem har du svart? Σε-πο----α-ά-τ-σε-; Σ- π---- α--------- Σ- π-ι-ν α-ά-τ-σ-ς- ------------------- Σε ποιον απάντησες; 0
S--poio-------ē---? S- p---- a--------- S- p-i-n a-á-t-s-s- ------------------- Se poion apántēses?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -