Parlør

no Imperativ 1   »   it Imperativo 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [ottantanove]

Imperativo 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
Du er lat – du burde ta deg sammen. T---ei --sì -i-r--–---- es--r- co---p-g-o! T- s-- c--- p---- – n-- e----- c--- p----- T- s-i c-s- p-g-o – n-n e-s-r- c-s- p-g-o- ------------------------------------------ Tu sei così pigro – non essere così pigro! 0
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. Tu-----i---nt- – --n-d-rm-r-------! T- d---- t---- – n-- d------ t----- T- d-r-i t-n-o – n-n d-r-i-e t-n-o- ----------------------------------- Tu dormi tanto – non dormire tanto! 0
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. T---rrivi --s--ta-di - -on--rr------co-ì -ar-i! T- a----- c--- t---- – n-- a------- c--- t----- T- a-r-v- c-s- t-r-i – n-n a-r-v-r- c-s- t-r-i- ----------------------------------------------- Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi! 0
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. Tu-r-d- ---- f-rte-– --n r-d-r- --s--forte! T- r--- c--- f---- – n-- r----- c--- f----- T- r-d- c-s- f-r-e – n-n r-d-r- c-s- f-r-e- ------------------------------------------- Tu ridi così forte – non ridere così forte! 0
Du snakker så lavt – snakk høyere! Tu -a-li------a ---sa---c- – --- parlar- ---ì-a -a----vo--! T- p---- c--- a b---- v--- – n-- p------ c--- a b---- v---- T- p-r-i c-s- a b-s-a v-c- – n-n p-r-a-e c-s- a b-s-a v-c-! ----------------------------------------------------------- Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce! 0
Du drikker for mye – drikk mindre da! Tu b-v--t-o-po-–-no- b-r- -os---anto! T- b--- t----- – n-- b--- c--- t----- T- b-v- t-o-p- – n-n b-r- c-s- t-n-o- ------------------------------------- Tu bevi troppo – non bere così tanto! 0
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! T---u---tr---o –-----f-m-r---os- t-n--! T- f--- t----- – n-- f----- c--- t----- T- f-m- t-o-p- – n-n f-m-r- c-s- t-n-o- --------------------------------------- Tu fumi troppo – non fumare così tanto! 0
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! T--la--r--t-op-o-- --- ----rar--co-ì ta---! T- l----- t----- – n-- l------- c--- t----- T- l-v-r- t-o-p- – n-n l-v-r-r- c-s- t-n-o- ------------------------------------------- Tu lavori troppo – non lavorare così tanto! 0
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! T- vai-t---p--f-rt- –-non a---re --s- -o-t-! T- v-- t----- f---- – n-- a----- c--- f----- T- v-i t-o-p- f-r-e – n-n a-d-r- c-s- f-r-e- -------------------------------------------- Tu vai troppo forte – non andare così forte! 0
Stå opp, Müller. S--a-z---s-g-o- --l---! S- a---- s----- M------ S- a-z-, s-g-o- M-l-e-! ----------------------- Si alzi, signor Müller! 0
Sett deg, Müller. Si -ccom-di-------- Müll-r! S- a-------- s----- M------ S- a-c-m-d-, s-g-o- M-l-e-! --------------------------- Si accomodi, signor Müller! 0
Bli sittende, Müller. R--ti s-------si--o---ü--e-! R---- s------ s----- M------ R-s-i s-d-t-, s-g-o- M-l-e-! ---------------------------- Resti seduto, signor Müller! 0
Vær tålmodig. Abb----a--e---! A---- p-------- A-b-a p-z-e-z-! --------------- Abbia pazienza! 0
Ta deg tid. F--ci--co--como--! F----- c-- c------ F-c-i- c-n c-m-d-! ------------------ Faccia con comodo! 0
Vent et øyeblikk. A-pet----n-mome---! A------ u- m------- A-p-t-i u- m-m-n-o- ------------------- Aspetti un momento! 0
Vær forsiktig. F---------enzi---! F----- a---------- F-c-i- a-t-n-i-n-! ------------------ Faccia attenzione! 0
Vær punktlig. S------t-a--! S-- p-------- S-a p-n-u-l-! ------------- Sia puntuale! 0
Ikke vær dum! N-- si-----p-do! N-- s-- s------- N-n s-a s-u-i-o- ---------------- Non sia stupido! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -