Parlør

no Imperativ 1   »   ky Imperative 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [сексен тогуз]

89 [seksen toguz]

Imperative 1

[Buyruk ıŋgay 1]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kirgisisk Spill Mer
Du er lat – du burde ta deg sammen. Се- а---- ж-------- - м------- ж----- б----! Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо! 0
S-- a---- j-------- - m------- j----- b----! Se- a---- j-------- - m------- j----- b----! Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo! S-n a-d-n j-l-o-s-ŋ - m-n-a-ı- j-l-o- b-l-o! -------------------------------------------!
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. Се- у-------- к-- у------- - м------- к-- у-----! Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба! 0
S-- u-------- k-- u------- - m------- k-- u-----! Se- u-------- k-- u------- - m------- k-- u-----! Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba! S-n u-u-ç-l-k k-p u-t-y-ı- - m-n-a-ı- k-p u-t-b-! ------------------------------------------------!
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. Се- у-------- к-- к---------- к----! Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе! 0
S-- u-------- k-- k-------k-- k----! Se- u-------- k-- k---------- k----! Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe! S-n u-u-ç-l-k k-ç k-l-s-ŋ-k-ç k-l-e! -----------------------------------!
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. Се- у-------- к---- к------ - м------- к---- к----! Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө! 0
S-- u-------- k---- k------ - m------- k---- k----! Se- u-------- k---- k------ - m------- k---- k----! Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö! S-n u-u-ç-l-k k-t-u k-l-s-ŋ - m-n-a-ı- k-t-u k-l-ö! --------------------------------------------------!
Du snakker så lavt – snakk høyere! Се- у-------- а----- с-------- - м------- а----- с------! Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө! 0
S-- u-------- a----- s-------- - m------- a----- s------! Se- u-------- a----- s-------- - m------- a----- s------! Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö! S-n u-u-ç-l-k a-ı-ı- s-y-ö-s-ŋ - m-n-a-ı- a-ı-ı- s-y-ö-ö! --------------------------------------------------------!
Du drikker for mye – drikk mindre da! Се- ө-- к-- и----- - м------- к-- и---! Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе! 0
S-- ö-- k-- i----- - m------- k-- i---! Se- ö-- k-- i----- - m------- k-- i---! Sen ötö köp içesiŋ - mınçalık köp içpe! S-n ö-ö k-p i-e-i- - m-n-a-ı- k-p i-p-! --------------------------------------!
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! Се- ө-- к-- т----- т------- - м------- к-- т----- т-----! Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа! 0
S-- ö-- k-- t----- t------- - m------- k-- t----- t-----! Se- ö-- k-- t----- t------- - m------- k-- t----- t-----! Sen ötö köp tameki tartasıŋ - mınçalık köp tameki tartpa! S-n ö-ö k-p t-m-k- t-r-a-ı- - m-n-a-ı- k-p t-m-k- t-r-p-! --------------------------------------------------------!
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! Се- ө-- к-- и------- - м------- к-- и-----! Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе! 0
S-- ö-- k-- i------- - m------- k-- i-----! Se- ö-- k-- i------- - m------- k-- i-----! Sen ötö köp işteysiŋ - mınçalık köp iştebe! S-n ö-ö k-p i-t-y-i- - m-n-a-ı- k-p i-t-b-! ------------------------------------------!
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! Се- у-------- т-- а------- - м------- т-- а-----! Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба! 0
S-- u-------- t-- a------- - m------- t-- a-----! Se- u-------- t-- a------- - m------- t-- a-----! Sen uşunçalık tez aydaysıŋ - mınçalık tez aydaba! S-n u-u-ç-l-k t-z a-d-y-ı- - m-n-a-ı- t-z a-d-b-! ------------------------------------------------!
Stå opp, Müller. Ту------ М----- м----! Туруңуз, Мюллер мырза! 0
T------, M------ m----! Tu------ M------ m----! Turuŋuz, Myuller mırza! T-r-ŋ-z, M-u-l-r m-r-a! -------,--------------!
Sett deg, Müller. От------- М----- м----! Отуруңуз, Мюллер мырза! 0
O-------, M------ m----! Ot------- M------ m----! Oturuŋuz, Myuller mırza! O-u-u-u-, M-u-l-r m-r-a! --------,--------------!
Bli sittende, Müller. От--- б------- М----- м----! Отура бериңиз, Мюллер мырза! 0
O---- b------, M------ m----! Ot--- b------- M------ m----! Otura beriŋiz, Myuller mırza! O-u-a b-r-ŋ-z, M-u-l-r m-r-a! -------------,--------------!
Vær tålmodig. Са------ б------! Сабырдуу болуңуз! 0
S------- b------! Sa------ b------! Sabırduu boluŋuz! S-b-r-u- b-l-ŋ-z! ----------------!
Ta deg tid. Ша--------! Шашылбаңыз! 0
Ş---------! Şa--------! Şaşılbaŋız! Ş-ş-l-a-ı-! ----------!
Vent et øyeblikk. Би- а- к--- т------! Бир аз күтө туруңуз! 0
B-- a- k--- t------! Bi- a- k--- t------! Bir az kütö turuŋuz! B-r a- k-t- t-r-ŋ-z! -------------------!
Vær forsiktig. Аб-------! Абайлаңыз! 0
A--------! Ab-------! Abaylaŋız! A-a-l-ŋ-z! ---------!
Vær punktlig. Уб------ т-- б------! Убакытка так болуңуз! 0
U------- t-- b------! Ub------ t-- b------! Ubakıtka tak boluŋuz! U-a-ı-k- t-k b-l-ŋ-z! --------------------!
Ikke vær dum! Ак----- б-------! Акылсыз болбоңуз! 0
A------ b-------! Ak----- b-------! Akılsız bolboŋuz! A-ı-s-z b-l-o-u-! ----------------!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -