Parlør

no Imperativ 1   »   lt Liepiamoji nuosaka 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [aštuoniasdešimt devyni]

Liepiamoji nuosaka 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk litauisk Spill Mer
Du er lat – du burde ta deg sammen. Tu tok- -i--i--s-—---b---tok--t--g---s! T_ t___ t_______ — n____ t___ t________ T- t-k- t-n-i-y- — n-b-k t-k- t-n-i-y-! --------------------------------------- Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys! 0
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. T- ---p i---i m-egi —-n-mie--k t--- -lgai! T_ t___ i____ m____ — n_______ t___ i_____ T- t-i- i-g-i m-e-i — n-m-e-o- t-i- i-g-i- ------------------------------------------ Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai! 0
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. Tu -a-- ----i-pa----- —-n-p--e-- --ip v-l--! T_ t___ v____ p______ — n_______ t___ v_____ T- t-i- v-l-i p-r-i-i — n-p-r-i- t-i- v-l-i- -------------------------------------------- Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai! 0
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. Tu t-i---a-s-ai ----ie---— nes--u-- --ip-----iai! T_ t___ g______ j_______ — n_______ t___ g_______ T- t-i- g-r-i-i j-o-i-s- — n-s-j-o- t-i- g-r-i-i- ------------------------------------------------- Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai! 0
Du snakker så lavt – snakk høyere! Tu-ta----yliai -a--- —----a-b-k-tai- ty-iai! T_ t___ t_____ k____ — n_______ t___ t______ T- t-i- t-l-a- k-l-i — n-k-l-ė- t-i- t-l-a-! -------------------------------------------- Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai! 0
Du drikker for mye – drikk mindre da! Tu---r daug-g--i-- -e-er--t-ek--a--! T_ p__ d___ g___ — n_____ t___ d____ T- p-r d-u- g-r- — n-g-r- t-e- d-u-! ------------------------------------ Tu per daug geri — negerk tiek daug! 0
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! Tu-pe------ rū----- n--ūkyk--i-k da--! T_ p__ d___ r____ — n______ t___ d____ T- p-r d-u- r-k-i — n-r-k-k t-e- d-u-! -------------------------------------- Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug! 0
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! T--per da-----rb- --n-di-bk --e- dau-! T_ p__ d___ d____ — n______ t___ d____ T- p-r d-u- d-r-i — n-d-r-k t-e- d-u-! -------------------------------------- Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug! 0
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! T----ip -reit-i--a-i-----------ž-uok-t--p---e----! T_ t___ g______ v_______ — n________ t___ g_______ T- t-i- g-e-t-i v-ž-u-j- — n-v-ž-u-k t-i- g-e-t-i- -------------------------------------------------- Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai! 0
Stå opp, Müller. S--k--ės,-p-ne---u-e--! S________ p___ M_______ S-o-i-ė-, p-n- M-u-e-i- ----------------------- Stokitės, pone Miuleri! 0
Sett deg, Müller. Sės-i-ės, --ne--i-l-ri! S________ p___ M_______ S-s-i-ė-, p-n- M-u-e-i- ----------------------- Sėskitės, pone Miuleri! 0
Bli sittende, Müller. S-d-ki-e--p--e-M--l-r-! S________ p___ M_______ S-d-k-t-, p-n- M-u-e-i- ----------------------- Sėdėkite, pone Miuleri! 0
Vær tålmodig. Turėki-- -a-tr-bės! T_______ k_________ T-r-k-t- k-n-r-b-s- ------------------- Turėkite kantrybės! 0
Ta deg tid. N-s-u--k---! N___________ N-s-u-ė-i-e- ------------ Neskubėkite! 0
Vent et øyeblikk. P--a-ki-e--in-t-lę! P________ m________ P-l-u-i-e m-n-t-l-! ------------------- Palaukite minutėlę! 0
Vær forsiktig. B---t---tsa----! B_____ a________ B-k-t- a-s-r-u-! ---------------- Būkite atsargus! 0
Vær punktlig. A-eiki-e l--ku! A_______ l_____ A-e-k-t- l-i-u- --------------- Ateikite laiku! 0
Ikke vær dum! N--ūkite--v--las! N_______ k_______ N-b-k-t- k-a-l-s- ----------------- Nebūkite kvailas! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -