Parlør

no Imperativ 1   »   pt Imperativo 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [oitenta e nove]

Imperativo 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (PT) Spill Mer
Du er lat – du burde ta deg sammen. És --o preg----so – -ã- -eja---ão -----iç-s-! É- t-- p--------- – n-- s---- t-- p---------- É- t-o p-e-u-ç-s- – n-o s-j-s t-o p-e-u-ç-s-! --------------------------------------------- És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso! 0
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. Tu dor--- --é----t- -ar-- – -ão--u-ma--a-é ----t-rd-! T- d----- a-- m---- t---- – n-- d----- a-- t-- t----- T- d-r-e- a-é m-i-o t-r-e – n-o d-r-a- a-é t-o t-r-e- ----------------------------------------------------- Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde! 0
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. T--v-n--tã- tar-e - não---n-as-t----a---! T- v--- t-- t---- – n-- v----- t-- t----- T- v-n- t-o t-r-e – n-o v-n-a- t-o t-r-e- ----------------------------------------- Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde! 0
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. T- -is--e -ã---lt----não --a----o alto! T- r----- t-- a--- – n-- r--- t-- a---- T- r-s-t- t-o a-t- – n-o r-a- t-o a-t-! --------------------------------------- Tu ris-te tão alto – não rias tão alto! 0
Du snakker så lavt – snakk høyere! T--fal-s-tão --ix--–--ão f--e- -ão -a-xo! T- f---- t-- b---- – n-- f---- t-- b----- T- f-l-s t-o b-i-o – n-o f-l-s t-o b-i-o- ----------------------------------------- Tu falas tão baixo – não fales tão baixo! 0
Du drikker for mye – drikk mindre da! T- --bes--e-ma---–-nã- -e-as----t-! T- b---- d- m--- – n-- b---- t----- T- b-b-s d- m-i- – n-o b-b-s t-n-o- ----------------------------------- Tu bebes de mais – não bebas tanto! 0
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! Tu---m-s -----i----n-- f---s -a--o! T- f---- d- m--- – n-- f---- t----- T- f-m-s d- m-i- – n-o f-m-s t-n-o- ----------------------------------- Tu fumas de mais – não fumes tanto! 0
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! Tu-trab--has-de --is-–---o-trabal--- tanto! T- t-------- d- m--- – n-- t-------- t----- T- t-a-a-h-s d- m-i- – n-o t-a-a-h-s t-n-o- ------------------------------------------- Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto! 0
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! T----i- t----e-r--sa-– n-o ----t---dep--s--! T- v--- t-- d------- – n-- v-- t-- d-------- T- v-i- t-o d-p-e-s- – n-o v-s t-o d-p-e-s-! -------------------------------------------- Tu vais tão depressa – não vás tão depressa! 0
Stå opp, Müller. L-v--te-se, -e-ho- --ller! L---------- S----- M------ L-v-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! -------------------------- Levante-se, Senhor Müller! 0
Sett deg, Müller. Se-t--se---en-or M----r! S-------- S----- M------ S-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! ------------------------ Sente-se, Senhor Müller! 0
Bli sittende, Müller. Fi--e----ta-o----nh-- -üll--! F---- s------- S----- M------ F-q-e s-n-a-o- S-n-o- M-l-e-! ----------------------------- Fique sentado, Senhor Müller! 0
Vær tålmodig. T---- pac-ê---a! T---- p--------- T-n-a p-c-ê-c-a- ---------------- Tenha paciência! 0
Ta deg tid. Vá-co- --l-a! V- c-- c----- V- c-m c-l-a- ------------- Vá com calma! 0
Vent et øyeblikk. Es-ere -m-m----to! E----- u- m------- E-p-r- u- m-m-n-o- ------------------ Espere um momento! 0
Vær forsiktig. T-----c---a-o! T---- c------- T-n-a c-i-a-o- -------------- Tenha cuidado! 0
Vær punktlig. S-j--pont---! S--- p------- S-j- p-n-u-l- ------------- Seja pontual! 0
Ikke vær dum! N-- -eja -s--pi-- --a! N-- s--- e------- /--- N-o s-j- e-t-p-d- /-a- ---------------------- Não seja estúpido /-a! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -