Parlør

no Bisetninger med at 1   »   eo Subfrazoj kun ke 1

91 [nittien]

Bisetninger med at 1

Bisetninger med at 1

91 [naŭdek unu]

Subfrazoj kun ke 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk esperanto Spill Mer
Kanskje det blir bedre vær i morgen. La -e--r--ebl----ib-ni--- -o---ŭ. L- v----- e--- p--------- m------ L- v-t-r- e-l- p-i-o-i-o- m-r-a-. --------------------------------- La vetero eble pliboniĝos morgaŭ. 0
Hvordan vet du det? De-ki- -- ----- -i-n? D- k-- v- s---- t---- D- k-e v- s-i-s t-o-? --------------------- De kie vi scias tion? 0
Jeg håper at det blir bedre. M- es-er-- -e-------b-ni--s. M- e------ k- ĝ- p---------- M- e-p-r-s k- ĝ- p-i-o-i-o-. ---------------------------- Mi esperas ke ĝi pliboniĝos. 0
Han kommer helt sikkert. L---er-e-----s. L- c---- v----- L- c-r-e v-n-s- --------------- Li certe venos. 0
Er det sikkert? Ĉu---o-certa-? Ĉ- t-- c------ Ĉ- t-o c-r-a-? -------------- Ĉu tio certas? 0
Jeg vet at han kommer. M- --ias-ke----venos. M- s---- k- l- v----- M- s-i-s k- l- v-n-s- --------------------- Mi scias ke li venos. 0
Han ringer sikkert. Li---rt- v----. L- c---- v----- L- c-r-e v-k-s- --------------- Li certe vokos. 0
Virkelig? Ĉ- ----? Ĉ- v---- Ĉ- v-r-? -------- Ĉu vere? 0
Jeg tror (at) han ringer. Mi k--d-- ----i -oko-. M- k----- k- l- v----- M- k-e-a- k- l- v-k-s- ---------------------- Mi kredas ke li vokos. 0
Vinen er sikkert gammel. L- vi-- c-rt---al---a-. L- v--- c---- m-------- L- v-n- c-r-e m-l-o-a-. ----------------------- La vino certe malnovas. 0
Vet du det med sikkerhet? Ĉu-vi cer-a- --- t-o? Ĉ- v- c----- p-- t--- Ĉ- v- c-r-a- p-i t-o- --------------------- Ĉu vi certas pri tio? 0
Jeg antar at den er gammel. Mi--up---s--e ----al--vas. M- s------ k- ĝ- m-------- M- s-p-z-s k- ĝ- m-l-o-a-. -------------------------- Mi supozas ke ĝi malnovas. 0
Sjefen vår ser flott ut. N---es--- -el-spe-ta-. N-- e---- b----------- N-a e-t-o b-l-s-e-t-s- ---------------------- Nia estro belaspektas. 0
Synes du? Ĉ- v-------as t--n? Ĉ- v- o------ t---- Ĉ- v- o-i-i-s t-o-? ------------------- Ĉu vi opinias tion? 0
Jeg synes at han ser veldig flott ut. M- eĉ --i--a--k---i tre -e---p--tas. M- e- o------ k- l- t-- b----------- M- e- o-i-i-s k- l- t-e b-l-s-e-t-s- ------------------------------------ Mi eĉ opinias ke li tre belaspektas. 0
Sjefen har sikkert en kjæreste. La---tr- ----e hav---ko--mi----n. L- e---- c---- h---- k----------- L- e-t-o c-r-e h-v-s k-r-m-k-n-n- --------------------------------- La estro certe havas koramikinon. 0
Tror du det? Ĉu v--ve-e--reda--t-o-? Ĉ- v- v--- k----- t---- Ĉ- v- v-r- k-e-a- t-o-? ----------------------- Ĉu vi vere kredas tion? 0
Det er godt mulig at han har en kjæreste. J--eblas ---li -a-a--k-r-mi--non. J- e---- k- l- h---- k----------- J- e-l-s k- l- h-v-s k-r-m-k-n-n- --------------------------------- Ja eblas ke li havas koramikinon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -