Parlør

no Bisetninger med at 1   »   lv Palīgteikumi ar ka 1

91 [nittien]

Bisetninger med at 1

Bisetninger med at 1

91 [deviņdesmit viens]

Palīgteikumi ar ka 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk latvisk Spill Mer
Kanskje det blir bedre vær i morgen. Rīt -a---- --s---b-ks-laiks. R__ v_____ b__ l_____ l_____ R-t v-r-ū- b-s l-b-k- l-i-s- ---------------------------- Rīt varbūt būs labāks laiks. 0
Hvordan vet du det? Kā -ūs-to z-n--? K_ J__ t_ z_____ K- J-s t- z-n-t- ---------------- Kā Jūs to zināt? 0
Jeg håper at det blir bedre. E- ce-u-----t-- b---l--ā--. E_ c____ k_ t__ b__ l______ E- c-r-, k- t-s b-s l-b-k-. --------------------------- Es ceru, ka tas būs labāks. 0
Han kommer helt sikkert. V--------ikt--at----. V___ n_______ a______ V-ņ- n-t-i-t- a-n-k-. --------------------- Viņš noteikti atnāks. 0
Er det sikkert? Va----s i- notei---? V__ t__ i_ n________ V-i t-s i- n-t-i-t-? -------------------- Vai tas ir noteikti? 0
Jeg vet at han kommer. Es--i-------vi-š -tnāks. E_ z____ k_ v___ a______ E- z-n-, k- v-ņ- a-n-k-. ------------------------ Es zinu, ka viņš atnāks. 0
Han ringer sikkert. Vi---n--e-kt- -ie-v-n-s. V___ n_______ p_________ V-ņ- n-t-i-t- p-e-v-n-s- ------------------------ Viņš noteikti piezvanīs. 0
Virkelig? Pa-ie--m? P________ P-t-e-ā-? --------- Patiešām? 0
Jeg tror (at) han ringer. E----m-ju,-k---i-š p--z--n-s. E_ d______ k_ v___ p_________ E- d-m-j-, k- v-ņ- p-e-v-n-s- ----------------------------- Es domāju, ka viņš piezvanīs. 0
Vinen er sikkert gammel. Vī-s n-teik-i--r---cs. V___ n_______ i_ v____ V-n- n-t-i-t- i- v-c-. ---------------------- Vīns noteikti ir vecs. 0
Vet du det med sikkerhet? Vai --- -- d--š---i-ā-? V__ j__ t_ d____ z_____ V-i j-s t- d-o-i z-n-t- ----------------------- Vai jūs to droši zināt? 0
Jeg antar at den er gammel. Es -i-ņe-u---- -a- -r--ec-. E_ p_______ k_ t__ i_ v____ E- p-e-e-u- k- t-s i- v-c-. --------------------------- Es pieņemu, ka tas ir vecs. 0
Sjefen vår ser flott ut. M-su v----āj--izs--tās-la--. M___ v_______ i_______ l____ M-s- v-d-t-j- i-s-a-ā- l-b-. ---------------------------- Mūsu vadītājs izskatās labi. 0
Synes du? Jūs -ā d--ā-a-? J__ t_ d_______ J-s t- d-m-j-t- --------------- Jūs tā domājat? 0
Jeg synes at han ser veldig flott ut. Es-u-s-atu,-k----ņš --sk-tā----- ļ--i --bi. E_ u_______ k_ v___ i_______ p__ ļ___ l____ E- u-s-a-u- k- v-ņ- i-s-a-ā- p-t ļ-t- l-b-. ------------------------------------------- Es uzskatu, ka viņš izskatās pat ļoti labi. 0
Sjefen har sikkert en kjæreste. V-dī-āj-- n-t---ti-ir---a-dzene. V________ n_______ i_ d_________ V-d-t-j-m n-t-i-t- i- d-a-d-e-e- -------------------------------- Vadītājam noteikti ir draudzene. 0
Tror du det? Jū--patiešām t--dom----? J__ p_______ t_ d_______ J-s p-t-e-ā- t- d-m-j-t- ------------------------ Jūs patiešām tā domājat? 0
Det er godt mulig at han har en kjæreste. Ir p---ī-i----p-----, k- viņam----dra---en-. I_ p______ i_________ k_ v____ i_ d_________ I- p-l-ī-i i-s-ē-a-s- k- v-ņ-m i- d-a-d-e-e- -------------------------------------------- Ir pilnīgi iespējams, ka viņam ir draudzene. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -