Parlør

no Bisetninger med at 1   »   lv Palīgteikumi ar ka 1

91 [nittien]

Bisetninger med at 1

Bisetninger med at 1

91 [deviņdesmit viens]

Palīgteikumi ar ka 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk latvisk Spill Mer
Kanskje det blir bedre vær i morgen. R-t var-ū- --s -abā-- l--ks. R__ v_____ b__ l_____ l_____ R-t v-r-ū- b-s l-b-k- l-i-s- ---------------------------- Rīt varbūt būs labāks laiks. 0
Hvordan vet du det? K- Jū---o -----? K_ J__ t_ z_____ K- J-s t- z-n-t- ---------------- Kā Jūs to zināt? 0
Jeg håper at det blir bedre. E--ce-u, k--tas-bū--------. E_ c____ k_ t__ b__ l______ E- c-r-, k- t-s b-s l-b-k-. --------------------------- Es ceru, ka tas būs labāks. 0
Han kommer helt sikkert. Viņš--ot---ti ---ā--. V___ n_______ a______ V-ņ- n-t-i-t- a-n-k-. --------------------- Viņš noteikti atnāks. 0
Er det sikkert? V-i t-s -r -o--ikt-? V__ t__ i_ n________ V-i t-s i- n-t-i-t-? -------------------- Vai tas ir noteikti? 0
Jeg vet at han kommer. Es--inu--ka -iņ--at-ā--. E_ z____ k_ v___ a______ E- z-n-, k- v-ņ- a-n-k-. ------------------------ Es zinu, ka viņš atnāks. 0
Han ringer sikkert. Viņ- --tei-----i-zva---. V___ n_______ p_________ V-ņ- n-t-i-t- p-e-v-n-s- ------------------------ Viņš noteikti piezvanīs. 0
Virkelig? P-t----m? P________ P-t-e-ā-? --------- Patiešām? 0
Jeg tror (at) han ringer. E----mā--------i-- -i-z-a--s. E_ d______ k_ v___ p_________ E- d-m-j-, k- v-ņ- p-e-v-n-s- ----------------------------- Es domāju, ka viņš piezvanīs. 0
Vinen er sikkert gammel. V--s ----i-t---- vecs. V___ n_______ i_ v____ V-n- n-t-i-t- i- v-c-. ---------------------- Vīns noteikti ir vecs. 0
Vet du det med sikkerhet? V-i j-s-t---ro-i-zināt? V__ j__ t_ d____ z_____ V-i j-s t- d-o-i z-n-t- ----------------------- Vai jūs to droši zināt? 0
Jeg antar at den er gammel. Es-p-----u---- ta---r-ve-s. E_ p_______ k_ t__ i_ v____ E- p-e-e-u- k- t-s i- v-c-. --------------------------- Es pieņemu, ka tas ir vecs. 0
Sjefen vår ser flott ut. M--u -a------ --ska--s -a-i. M___ v_______ i_______ l____ M-s- v-d-t-j- i-s-a-ā- l-b-. ---------------------------- Mūsu vadītājs izskatās labi. 0
Synes du? J-s----d-māja-? J__ t_ d_______ J-s t- d-m-j-t- --------------- Jūs tā domājat? 0
Jeg synes at han ser veldig flott ut. Es -zskat-, -- --ņ- -zs---ā----- ļ----l---. E_ u_______ k_ v___ i_______ p__ ļ___ l____ E- u-s-a-u- k- v-ņ- i-s-a-ā- p-t ļ-t- l-b-. ------------------------------------------- Es uzskatu, ka viņš izskatās pat ļoti labi. 0
Sjefen har sikkert en kjæreste. V-dīt--a- not-i--i ---dr----e--. V________ n_______ i_ d_________ V-d-t-j-m n-t-i-t- i- d-a-d-e-e- -------------------------------- Vadītājam noteikti ir draudzene. 0
Tror du det? Jūs ---i--ām--- d-mā--t? J__ p_______ t_ d_______ J-s p-t-e-ā- t- d-m-j-t- ------------------------ Jūs patiešām tā domājat? 0
Det er godt mulig at han har en kjæreste. I- -i-n-g- ies-ēja--, ka--i-a--i--d--ud--ne. I_ p______ i_________ k_ v____ i_ d_________ I- p-l-ī-i i-s-ē-a-s- k- v-ņ-m i- d-a-d-e-e- -------------------------------------------- Ir pilnīgi iespējams, ka viņam ir draudzene. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -