Parlør

no Bisetninger med at 1   »   pt Oração subordinada com que 1

91 [nittien]

Bisetninger med at 1

Bisetninger med at 1

91 [noventa e um]

Oração subordinada com que 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (PT) Spill Mer
Kanskje det blir bedre vær i morgen. O--e----ta--ez-m----r--a--n--. O t---- t----- m------ a------ O t-m-o t-l-e- m-l-o-e a-a-h-. ------------------------------ O tempo talvez melhore amanhã. 0
Hvordan vet du det? Como-- qu- v----sa-e i-s-? C--- é q-- v--- s--- i---- C-m- é q-e v-c- s-b- i-s-? -------------------------- Como é que você sabe isso? 0
Jeg håper at det blir bedre. Eu----e-- ------lh---. E- e----- q-- m------- E- e-p-r- q-e m-l-o-e- ---------------------- Eu espero que melhore. 0
Han kommer helt sikkert. E-- -e---e cer----. E-- v-- d- c------- E-e v-m d- c-r-e-a- ------------------- Ele vem de certeza. 0
Er det sikkert? De c--t-za? D- c------- D- c-r-e-a- ----------- De certeza? 0
Jeg vet at han kommer. Eu-s-- qu- el--v--. E- s-- q-- e-- v--- E- s-i q-e e-e v-m- ------------------- Eu sei que ele vem. 0
Han ringer sikkert. E-- de-c-rt-za-q-- v-i---l-f----. E-- d- c------ q-- v-- t--------- E-e d- c-r-e-a q-e v-i t-l-f-n-r- --------------------------------- Ele de certeza que vai telefonar. 0
Virkelig? V---ade? V------- V-r-a-e- -------- Verdade? 0
Jeg tror (at) han ringer. Eu--c---i-- --- --e -----e--f----. E- a------- q-- e-- v-- t--------- E- a-r-d-t- q-e e-e v-i t-l-f-n-r- ---------------------------------- Eu acredito que ele vai telefonar. 0
Vinen er sikkert gammel. O---------v-l-- co- --r-e--. O v---- é v---- c-- c------- O v-n-o é v-l-o c-m c-r-e-a- ---------------------------- O vinho é velho com certeza. 0
Vet du det med sikkerhet? Te- - c--t-z-? T-- a c------- T-m a c-r-e-a- -------------- Tem a certeza? 0
Jeg antar at den er gammel. E--s---n-----e -e-- v----. E- s------ q-- s--- v----- E- s-p-n-o q-e s-j- v-l-o- -------------------------- Eu suponho que seja velho. 0
Sjefen vår ser flott ut. O-no--- ch------boni--. O n---- c---- é b------ O n-s-o c-e-e é b-n-t-. ----------------------- O nosso chefe é bonito. 0
Synes du? Acha? A---- A-h-? ----- Acha? 0
Jeg synes at han ser veldig flott ut. Ach--que--le é-----men-----i-o-bo-ito. A--- q-- e-- é r-------- m---- b------ A-h- q-e e-e é r-a-m-n-e m-i-o b-n-t-. -------------------------------------- Acho que ele é realmente muito bonito. 0
Sjefen har sikkert en kjæreste. O--hefe--em -- cer---a--m- -a-----a. O c---- t-- d- c------ u-- n-------- O c-e-e t-m d- c-r-e-a u-a n-m-r-d-. ------------------------------------ O chefe tem de certeza uma namorada. 0
Tror du det? Ach---es-o? A--- m----- A-h- m-s-o- ----------- Acha mesmo? 0
Det er godt mulig at han har en kjæreste. É -e--po--ív-- -ue ele ten---um----mor--a. É b-- p------- q-- e-- t---- u-- n-------- É b-m p-s-í-e- q-e e-e t-n-a u-a n-m-r-d-. ------------------------------------------ É bem possível que ele tenha uma namorada. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -