Parlør

no Bisetninger med at 2   »   lv Palīgteikumi ar ka 2

92 [nittito]

Bisetninger med at 2

Bisetninger med at 2

92 [deviņdesmit divi]

Palīgteikumi ar ka 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk latvisk Spill Mer
Det irriterer meg at du snorker. M--i----t------s- -a-tu ---c. M--- k------ t--- k- t- k---- M-n- k-i-i-a t-s- k- t- k-ā-. ----------------------------- Mani kaitina tas, ka tu krāc. 0
Det irriterer meg at du drikker så mye øl. M--- -ait--- -a-- -a-tu-------ik--audz --u-. M--- k------ t--- k- t- d--- t-- d---- a---- M-n- k-i-i-a t-s- k- t- d-e- t-k d-u-z a-u-. -------------------------------------------- Mani kaitina tas, ka tu dzer tik daudz alus. 0
Det irriterer meg at du kommer så sent. M--- kai-i-a -as,-k---u-n-c ----v---. M--- k------ t--- k- t- n-- t-- v---- M-n- k-i-i-a t-s- k- t- n-c t-k v-l-. ------------------------------------- Mani kaitina tas, ka tu nāc tik vēlu. 0
Jeg tror (at) han trenger en lege. Es d--āj-- k---iņam--r-v-jadzīg- ā-sts. E- d------ k- v---- i- v-------- ā----- E- d-m-j-, k- v-ņ-m i- v-j-d-ī-s ā-s-s- --------------------------------------- Es domāju, ka viņam ir vajadzīgs ārsts. 0
Jeg tror (at) han er syk. E- -o-āju, -a vi-š -r---ims. E- d------ k- v--- i- s----- E- d-m-j-, k- v-ņ- i- s-i-s- ---------------------------- Es domāju, ka viņš ir slims. 0
Jeg tror (at) han sover nå. E- -o--ju- -a -iņ- ------g-ļ. E- d------ k- v--- t---- g--- E- d-m-j-, k- v-ņ- t-g-d g-ļ- ----------------------------- Es domāju, ka viņš tagad guļ. 0
Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår. M-s-ce--m- -- -iņš-app---ēs---s- ---t-. M-- c----- k- v--- a------- m--- m----- M-s c-r-m- k- v-ņ- a-p-e-ē- m-s- m-i-u- --------------------------------------- Mēs ceram, ka viņš apprecēs mūsu meitu. 0
Vi håper (at) han har mye penger. Mē- cer-m-----v-ņam i- --u-z---uda-. M-- c----- k- v---- i- d---- n------ M-s c-r-m- k- v-ņ-m i- d-u-z n-u-a-. ------------------------------------ Mēs ceram, ka viņam ir daudz naudas. 0
Vi håper (at) han er millionær. M-- -e--m---- v-ņš-i- --l--nā--. M-- c----- k- v--- i- m--------- M-s c-r-m- k- v-ņ- i- m-l-o-ā-s- -------------------------------- Mēs ceram, ka viņš ir miljonārs. 0
Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke. Es d-i-dē--,--a -av- s-e-a ci-ta---gadī--m-. E- d-------- k- t--- s---- c---- n---------- E- d-i-d-j-, k- t-v- s-e-a c-e-a n-g-d-j-m-. -------------------------------------------- Es dzirdēju, ka tava sieva cieta negadījumā. 0
Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset. Es ----d-j------v-----u- s-im--c-. E- d-------- k- v--- g-- s-------- E- d-i-d-j-, k- v-ņ- g-ļ s-i-n-c-. ---------------------------------- Es dzirdēju, ka viņa guļ slimnīcā. 0
Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt. Es d--r-ē--- ---t--a-m--īn- ir-----l-m. E- d-------- k- t--- m----- i- p------- E- d-i-d-j-, k- t-v- m-š-n- i- p-g-l-m- --------------------------------------- Es dzirdēju, ka tava mašīna ir pagalam. 0
Jeg er glad for at du kom. Es pr-e-ā---,--a-J-s-atnā-āt. E- p--------- k- J-- a------- E- p-i-c-j-s- k- J-s a-n-c-t- ----------------------------- Es priecājos, ka Jūs atnācāt. 0
Det gleder meg at du er interessert. Es--riecā-o-- ---J--- -r--nte--se. E- p--------- k- J--- i- i-------- E- p-i-c-j-s- k- J-m- i- i-t-r-s-. ---------------------------------- Es priecājos, ka Jums ir interese. 0
Det gleder meg at du vil kjøpe huset. Es ----cājos, -a--ū- -rib-t --r---mā-u. E- p--------- k- J-- g----- p---- m---- E- p-i-c-j-s- k- J-s g-i-a- p-r-t m-j-. --------------------------------------- Es priecājos, ka Jūs gribat pirkt māju. 0
Jeg er redd for at den siste bussen har gått. Es ----o---k- p-dē-a-s--utob-s------ir-----ā-. E- b------ k- p------- a------- j-- i- p------ E- b-i-o-, k- p-d-j-i- a-t-b-s- j-u i- p-o-ā-. ---------------------------------------------- Es baidos, ka pēdējais autobuss jau ir projām. 0
Jeg er redd for at vi må ta en drosje. Es --id-s, -a-m-m--bū- ----m---ksom-t--. E- b------ k- m--- b-- j---- t---------- E- b-i-o-, k- m-m- b-s j-ņ-m t-k-o-e-r-. ---------------------------------------- Es baidos, ka mums būs jāņem taksometrs. 0
Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg. E--b-----, k- ma- -av--īd-- ---da-. E- b------ k- m-- n-- l---- n------ E- b-i-o-, k- m-n n-v l-d-i n-u-a-. ----------------------------------- Es baidos, ka man nav līdzi naudas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -