Parlør

no Bisetninger med om   »   pt Orações subordinadas com se

93 [nittitre]

Bisetninger med om

Bisetninger med om

93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (PT) Spill Mer
Jeg vet ikke om han elsker meg. Eu-n-- sei-s- -le -- -m-. E- n-- s-- s- e-- m- a--- E- n-o s-i s- e-e m- a-a- ------------------------- Eu não sei se ele me ama. 0
Jeg vet ikke om han kommer tilbake. Eu -ão s-i-s- --e-vai v--ta-. E- n-- s-- s- e-- v-- v------ E- n-o s-i s- e-e v-i v-l-a-. ----------------------------- Eu não sei se ele vai voltar. 0
Jeg vet ikke om han vil ringe meg. E--não -ei -e-ele-m- va- ---e--na-. E- n-- s-- s- e-- m- v-- t--------- E- n-o s-i s- e-e m- v-i t-l-f-n-r- ----------------------------------- Eu não sei se ele me vai telefonar. 0
Om han elsker meg? Se-á --------me -m-? S--- q-- e-- m- a--- S-r- q-e e-e m- a-a- -------------------- Será que ele me ama? 0
Om han kommer tilbake? Ser- -ue -l---a--v--ta-? S--- q-- e-- v-- v------ S-r- q-e e-e v-i v-l-a-? ------------------------ Será que ele vai voltar? 0
Om han vil ringe meg? S--á-q-----e-me -a- te--fo-ar? S--- q-- e-- m- v-- t--------- S-r- q-e e-e m- v-i t-l-f-n-r- ------------------------------ Será que ele me vai telefonar? 0
Jeg lurer på om han tenker på meg. E---e--un-o--- se el- p-----em--i-. E- p---------- s- e-- p---- e- m--- E- p-r-u-t---e s- e-e p-n-a e- m-m- ----------------------------------- Eu pergunto-me se ele pensa em mim. 0
Jeg lurer på om han har ei annen. Eu --r-unt--me------e------utra. E- p---------- s- e-- t-- o----- E- p-r-u-t---e s- e-e t-m o-t-a- -------------------------------- Eu pergunto-me se ele tem outra. 0
Jeg lurer på om han lyver. Eu--erg-nto--e -- el- --t--a ment-r. E- p---------- s- e-- e--- a m------ E- p-r-u-t---e s- e-e e-t- a m-n-i-. ------------------------------------ Eu pergunto-me se ele está a mentir. 0
Om han tenker på meg? S--- --e el----ns- -m -i-? S--- q-- e-- p---- e- m--- S-r- q-e e-e p-n-a e- m-m- -------------------------- Será que ele pensa em mim? 0
Om han har en annen? S--á-q-e-el---e-------? S--- q-- e-- t-- o----- S-r- q-e e-e t-m o-t-a- ----------------------- Será que ele tem outra? 0
Om han snakker sant? S--- -ue-el- diz-a -erd-d-? S--- q-- e-- d-- a v------- S-r- q-e e-e d-z a v-r-a-e- --------------------------- Será que ele diz a verdade? 0
Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. E- d--i---q-e -l- gost--re--men----- --m. E- d----- q-- e-- g---- r-------- d- m--- E- d-v-d- q-e e-e g-s-e r-a-m-n-e d- m-m- ----------------------------------------- Eu duvido que ele goste realmente de mim. 0
Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. Eu----i-- --e --- m-----rev-. E- d----- q-- e-- m- e------- E- d-v-d- q-e e-e m- e-c-e-a- ----------------------------- Eu duvido que ele me escreva. 0
Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. Eu d--i-- que ele s----se c--i-o. E- d----- q-- e-- s- c--- c------ E- d-v-d- q-e e-e s- c-s- c-m-g-. --------------------------------- Eu duvido que ele se case comigo. 0
Om han virkelig liker meg? Se-- q-e--le -eal-en-e-go-t- ------? S--- q-- e-- r-------- g---- d- m--- S-r- q-e e-e r-a-m-n-e g-s-a d- m-m- ------------------------------------ Será que ele realmente gosta de mim? 0
Om han vil skrive til meg? S----qu--el- m---ai-es---ver? S--- q-- e-- m- v-- e-------- S-r- q-e e-e m- v-i e-c-e-e-? ----------------------------- Será que ele me vai escrever? 0
Om han vil gifte seg med meg? S--- -ue-el---e v----as-- ----go? S--- q-- e-- s- v-- c---- c------ S-r- q-e e-e s- v-i c-s-r c-m-g-? --------------------------------- Será que ele se vai casar comigo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -