Parlør

no Konjunksjoner 3   »   et Sidesõnad 3

96 [nittiseks]

Konjunksjoner 3

Konjunksjoner 3

96 [üheksakümmend kuus]

Sidesõnad 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk estisk Spill Mer
Jeg står opp så snart vekkerklokka ringer. M- --u-e----e------ ku--ä-at-sk--- -elise-. M- t----- ü--- k--- k-- ä--------- h------- M- t-u-e- ü-e- k-h- k-i ä-a-u-k-l- h-l-s-b- ------------------------------------------- Ma tõusen üles kohe kui äratuskell heliseb. 0
Jeg blir trett så snart jeg skal lære. Ma-olen v-----d --he---- õp-i-a-pea-. M- o--- v------ k--- k-- õ----- p---- M- o-e- v-s-n-d k-h- k-i õ-p-m- p-a-. ------------------------------------- Ma olen väsinud kohe kui õppima pean. 0
Jeg slutter å jobbe når jeg blir seksti. M----p-ta- töö--m-s- koh- -ui-60--aa-. M- l------ t-------- k--- k-- 6- s---- M- l-p-t-n t-ö-a-i-e k-h- k-i 6- s-a-. -------------------------------------- Ma lõpetan töötamise kohe kui 60 saan. 0
Når ringer du? M---al-te -----t--e? M----- t- h--------- M-l-a- t- h-l-s-a-e- -------------------- Millal te helistate? 0
Så snart jeg har tid. K--e kui --l o----t-----a. K--- k-- m-- o- h--- a---- K-h- k-i m-l o- h-t- a-g-. -------------------------- Kohe kui mul on hetk aega. 0
Han ringer så snart han har tid. T- he-is-ab--oh----i--al -n -etk -e-a. T- h------- k--- k-- t-- o- h--- a---- T- h-l-s-a- k-h- k-i t-l o- h-t- a-g-. -------------------------------------- Ta helistab kohe kui tal on hetk aega. 0
Hvor lenge skal du jobbe? Ku- ---a--- --öta--? K-- k--- t- t------- K-i k-u- t- t-ö-a-e- -------------------- Kui kaua te töötate? 0
Jeg skal jobbe så lenge jeg kan. Ma-t--ta- ni- --u-,--u-- -a-n. M- t----- n-- k---- k--- s---- M- t-ö-a- n-i k-u-, k-n- s-a-. ------------------------------ Ma töötan nii kaua, kuni saan. 0
Jeg skal jobbe så lenge jeg er frisk. Ma -ööt-n ----k--a, -u----l-n-t--v-. M- t----- n-- k---- k--- o--- t----- M- t-ö-a- n-i k-u-, k-n- o-e- t-r-e- ------------------------------------ Ma töötan nii kaua, kuni olen terve. 0
Han ligger i senga i stedet for å jobbe. T---ama--vo-d-s--e-le---e---, e--töö----. T- l---- v----- s---- a------ e- t------- T- l-m-b v-o-i- s-l-e a-e-e-, e- t-ö-a-a- ----------------------------------------- Ta lamab voodis selle asemel, et töötada. 0
Hun leser avisen i stedet for å lage mat. Ta lo---aja---te-selle----------- s-----e--. T- l--- a------- s---- a------ e- s--- t---- T- l-e- a-a-e-t- s-l-e a-e-e-, e- s-ü- t-h-. -------------------------------------------- Ta loeb ajalehte selle asemel, et süüa teha. 0
Han sitter på puben i stedet for å gå hjem. T- --tu- -ubi---e-l- as------et -o----i--a. T- i---- p---- s---- a------ e- k--- m----- T- i-t-b p-b-s s-l-e a-e-e-, e- k-j- m-n-a- ------------------------------------------- Ta istub pubis selle asemel, et koju minna. 0
Så vidt jeg vet bor han her. Nii---l----ui--in--tean,---ab -- si-n. N-- p---- k-- m--- t---- e--- t- s---- N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, e-a- t- s-i-. -------------------------------------- Nii palju kui mina tean, elab ta siin. 0
Så vidt jeg vet er kona hans syk. Ni- -a--- --- min- -e--, o- ---na--e--aige. N-- p---- k-- m--- t---- o- t- n---- h----- N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, o- t- n-i-e h-i-e- ------------------------------------------- Nii palju kui mina tean, on ta naine haige. 0
Så vidt jeg vet er han arbeidsledig. Nii--alju---- --na -e--- -- -----ö-u. N-- p---- k-- m--- t---- o- t- t----- N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, o- t- t-ö-u- ------------------------------------- Nii palju kui mina tean, on ta töötu. 0
Jeg hadde kommet tidsnok dersom jeg ikke hadde forsovet meg. M- m------ sis-e,----------k-in täp---- jõ-dnud. M- m------ s----- m---- o------ t------ j------- M- m-g-s-n s-s-e- m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- ------------------------------------------------ Ma magasin sisse, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0
Jeg hadde kommet tidsnok hvis jeg ikke hadde mistet bussen. M- jä-n--us--s---a--, -uidu --eks-n---p--l- -õ--nu-. M- j--- b------ m---- m---- o------ t------ j------- M- j-i- b-s-i-t m-h-, m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- ---------------------------------------------------- Ma jäin bussist maha, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0
Jeg kom ikke i tide fordi jeg ikke fant veien. M- -i leid--d-teed- muidu -l--s-- t---e-t jõ-d--d. M- e- l------ t---- m---- o------ t------ j------- M- e- l-i-n-d t-e-, m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- -------------------------------------------------- Ma ei leidnud teed, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -