min vennines katt / katten til vennina mi |
Мен-н-------көн к-з--д-- -ышыгы
М____ с________ к_______ м_____
М-н-н с-й-ө-к-н к-з-м-ы- м-ш-г-
-------------------------------
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы
0
M--in süy--şkön----ı--ı--m-şıgı
M____ s________ k_______ m_____
M-n-n s-y-ö-k-n k-z-m-ı- m-ş-g-
-------------------------------
Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
|
min vennines katt / katten til vennina mi
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы
Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
|
min venns hund / hunden til vennen min |
Мен-- дос--ду----и
М____ д_______ и__
М-н-н д-с-м-у- и-и
------------------
Менин досумдун ити
0
M---- do-----n---i
M____ d_______ i__
M-n-n d-s-m-u- i-i
------------------
Menin dosumdun iti
|
min venns hund / hunden til vennen min
Менин досумдун ити
Menin dosumdun iti
|
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine |
М-н-н -ал---ым----оюн--кт--ы
М____ б__________ о_________
М-н-н б-л-а-ы-д-н о-н-у-т-р-
----------------------------
Менин балдарымдын оюнчуктары
0
M---n-b---a--mdı- o--n-u--a-ı
M____ b__________ o__________
M-n-n b-l-a-ı-d-n o-u-ç-k-a-ı
-----------------------------
Menin baldarımdın oyunçuktarı
|
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine
Менин балдарымдын оюнчуктары
Menin baldarımdın oyunçuktarı
|
Det er kåpen til kollegaen min. |
Бул - м---- --сиптеш--д-н----ьт-су.
Б__ - м____ к____________ п________
Б-л - м-н-н к-с-п-е-и-д-н п-л-т-с-.
-----------------------------------
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу.
0
B-- - --n---ke--pteşi-d-- p--tos-.
B__ - m____ k____________ p_______
B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n p-l-o-u-
----------------------------------
Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
|
Det er kåpen til kollegaen min.
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу.
Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
|
Det er bilen til kollegaen min. |
Бу- -----ин кес----ш--д-- ---оу--а-ы.
Б__ - м____ к____________ а__________
Б-л - м-н-н к-с-п-е-и-д-н а-т-у-а-с-.
-------------------------------------
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы.
0
Bu- - -enin k--i-----m------t-u-aas-.
B__ - m____ k____________ a__________
B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n a-t-u-a-s-.
-------------------------------------
Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
|
Det er bilen til kollegaen min.
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы.
Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
|
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. |
Б-- менин --си--еш-е-и--ин эм--г-.
Б__ м____ к_______________ э______
Б-л м-н-н к-с-п-е-т-р-м-и- э-г-г-.
----------------------------------
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги.
0
B-l --ni--k-sip---ter--din-em----.
B__ m____ k_______________ e______
B-l m-n-n k-s-p-e-t-r-m-i- e-g-g-.
----------------------------------
Bul menin kesipteşterimdin emgegi.
|
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min.
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги.
Bul menin kesipteşterimdin emgegi.
|
Knappen i skjorta er borte. |
К----кт-н -о--у-у ч---п----ти.
К________ т______ ч____ к_____
К-й-ө-т-н т-п-у-у ч-г-п к-т-и-
------------------------------
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти.
0
Köynökt-n t---usu ç----------.
K________ t______ ç____ k_____
K-y-ö-t-n t-p-u-u ç-g-p k-t-i-
------------------------------
Köynöktün topçusu çıgıp ketti.
|
Knappen i skjorta er borte.
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти.
Köynöktün topçusu çıgıp ketti.
|
Nøkkelen til garasjen er borte. |
Гараж-ын --к--- жо-.
Г_______ а_____ ж___
Г-р-ж-ы- а-к-ч- ж-к-
--------------------
Гараждын ачкычы жок.
0
G---jdı- --k-çı j--.
G_______ a_____ j___
G-r-j-ı- a-k-ç- j-k-
--------------------
Garajdın açkıçı jok.
|
Nøkkelen til garasjen er borte.
Гараждын ачкычы жок.
Garajdın açkıçı jok.
|
Datamaskinen til sjefen er ødelagt. |
Н-ч--ьни---н-к-м---те-и б-зулуп -а-ып--р.
Н___________ к_________ б______ к________
Н-ч-л-н-к-и- к-м-ь-т-р- б-з-л-п к-л-п-ы-.
-----------------------------------------
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр.
0
Na-alnikt-n-------te-- b-zulup--a--pt--.
N__________ k_________ b______ k________
N-ç-l-i-t-n k-m-y-t-r- b-z-l-p k-l-p-ı-.
----------------------------------------
Naçalniktin kompyuteri buzulup kalıptır.
|
Datamaskinen til sjefen er ødelagt.
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр.
Naçalniktin kompyuteri buzulup kalıptır.
|
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? |
Кы--ы--а-а--н--и-к-м?
К_____ а________ к___
К-з-ы- а-а-э-е-и к-м-
---------------------
Кыздын ата-энеси ким?
0
K-zd-n--t------- ki-?
K_____ a________ k___
K-z-ı- a-a-e-e-i k-m-
---------------------
Kızdın ata-enesi kim?
|
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre?
Кыздын ата-энеси ким?
Kızdın ata-enesi kim?
|
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? |
А----а-а-эн--и-и- үйү-- к-нтип ---а-ы-?
А___ а___________ ү____ к_____ б_______
А-ы- а-а-э-е-и-и- ү-ү-ө к-н-и- б-р-м-н-
---------------------------------------
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын?
0
A--n at--e-esinin ---n--kant-- bar----?
A___ a___________ ü____ k_____ b_______
A-ı- a-a-e-e-i-i- ü-ü-ö k-n-i- b-r-m-n-
---------------------------------------
Anın ata-enesinin üyünö kantip baramın?
|
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus?
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын?
Anın ata-enesinin üyünö kantip baramın?
|
Huset er i enden av gata. |
Үй көч--ү---ягын---ж-й----ан.
Ү_ к______ а______ ж_________
Ү- к-ч-н-н а-г-н-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------
Үй көчөнүн аягында жайгашкан.
0
Üy -öçö--- ----ı-------ga---n.
Ü_ k______ a_______ j_________
Ü- k-ç-n-n a-a-ı-d- j-y-a-k-n-
------------------------------
Üy köçönün ayagında jaygaşkan.
|
Huset er i enden av gata.
Үй көчөнүн аягында жайгашкан.
Üy köçönün ayagında jaygaşkan.
|
Hva heter hovedstaden i Sveits? |
Шв-й--риян-н---рб-р------ э--- --- ----а-?
Ш___________ б_____ ш____ э___ д__ а______
Ш-е-ц-р-я-ы- б-р-о- ш-а-ы э-н- д-п а-а-а-?
------------------------------------------
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат?
0
Şv-yt-a-i---ın bo-bor-ş--r- emne -ep-at--a-?
Ş_____________ b_____ ş____ e___ d__ a______
Ş-e-t-a-i-a-ı- b-r-o- ş-a-ı e-n- d-p a-a-a-?
--------------------------------------------
Şveytsariyanın borbor şaarı emne dep atalat?
|
Hva heter hovedstaden i Sveits?
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат?
Şveytsariyanın borbor şaarı emne dep atalat?
|
Hva er bokens tittel? |
Ки-епт-- --ы-ка---й?
К_______ а__ к______
К-т-п-и- а-ы к-н-а-?
--------------------
Китептин аты кандай?
0
K---p--- a---k-nd-y?
K_______ a__ k______
K-t-p-i- a-ı k-n-a-?
--------------------
Kiteptin atı kanday?
|
Hva er bokens tittel?
Китептин аты кандай?
Kiteptin atı kanday?
|
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? |
К---н-н-н б-лда--ны- а-та-ы ки-?
К________ б_________ а_____ к___
К-ш-н-н-н б-л-а-ы-ы- а-т-р- к-м-
--------------------------------
Кошунанын балдарынын аттары ким?
0
Ko--na-ın ----ar-n-n--tt-rı--i-?
K________ b_________ a_____ k___
K-ş-n-n-n b-l-a-ı-ı- a-t-r- k-m-
--------------------------------
Koşunanın baldarının attarı kim?
|
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene?
Кошунанын балдарынын аттары ким?
Koşunanın baldarının attarı kim?
|
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? |
Б--д-р------кте--э---л--су -ача-?
Б________ м_____ э_ а_____ к_____
Б-л-а-д-н м-к-е- э- а-у-с- к-ч-н-
---------------------------------
Балдардын мектеп эс алуусу качан?
0
B--da-dın--ek-e--es-alu--- kaça-?
B________ m_____ e_ a_____ k_____
B-l-a-d-n m-k-e- e- a-u-s- k-ç-n-
---------------------------------
Baldardın mektep es aluusu kaçan?
|
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna?
Балдардын мектеп эс алуусу качан?
Baldardın mektep es aluusu kaçan?
|
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? |
Дары--рди- к-бы- --уу-с--т- --ч--?
Д_________ к____ а___ с____ к_____
Д-р-г-р-и- к-б-л а-у- с-а-ы к-ч-н-
----------------------------------
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан?
0
Darıger----k-b-l-a-uu -aa-ı--aça-?
D_________ k____ a___ s____ k_____
D-r-g-r-i- k-b-l a-u- s-a-ı k-ç-n-
----------------------------------
Darıgerdin kabıl aluu saatı kaçan?
|
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen?
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан?
Darıgerdin kabıl aluu saatı kaçan?
|
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? |
М-з-й-и----т-- -а-ттары ка-д--?
М_______ и____ с_______ к______
М-з-й-и- и-т-ө с-а-т-р- к-н-а-?
-------------------------------
Музейдин иштөө сааттары кандай?
0
Mu-eyd-n-işt---saatt-rı-ka-d--?
M_______ i____ s_______ k______
M-z-y-i- i-t-ö s-a-t-r- k-n-a-?
-------------------------------
Muzeydin iştöö saattarı kanday?
|
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider?
Музейдин иштөө сааттары кандай?
Muzeydin iştöö saattarı kanday?
|