Parlør

no Adverb   »   it Avverbi

100 [hundre]

Adverb

Adverb

100 [cento]

Avverbi

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
noen gang – aldri g-à--n- --lta---n----..---i g-- u-- v---- – n-- .-- m-- g-à u-a v-l-a – n-n .-. m-i --------------------------- già una volta – non ... mai 0
Har du noen gang vært i Berlin? È -ià-s--to-- -e---n---na-vo---? È g-- s---- a B------ u-- v----- È g-à s-a-o a B-r-i-o u-a v-l-a- -------------------------------- È già stato a Berlino una volta? 0
Nei, aldri. No, n----i-so-o-m-i------. N-- n-- c- s--- m-- s----- N-, n-n c- s-n- m-i s-a-o- -------------------------- No, non ci sono mai stato. 0
noen – ingen q-a--un----ne--u-o q------- – n------ q-a-c-n- – n-s-u-o ------------------ qualcuno – nessuno 0
Kjenner du noen her? C---s-e-q--lcun- q-i? C------ q------- q--- C-n-s-e q-a-c-n- q-i- --------------------- Conosce qualcuno qui? 0
Nei, jeg kjenner ingen her. No, -----on-s-o -ess-n-. N-- n-- c------ n------- N-, n-n c-n-s-o n-s-u-o- ------------------------ No, non conosco nessuno. 0
ennå – ikke lenger a--o-a –-no--p-ù a----- – n-- p-- a-c-r- – n-n p-ù ---------------- ancora – non più 0
Skal du være her ennå en stund? Resta-----r---an-o ---? R---- a----- t---- q--- R-s-a a-c-r- t-n-o q-i- ----------------------- Resta ancora tanto qui? 0
Nei, jeg skal ikke være her lenger. N-, --n ci-r--to ------nt-. N-- n-- c- r---- p-- t----- N-, n-n c- r-s-o p-ù t-n-o- --------------------------- No, non ci resto più tanto. 0
litt til – ikke noe mer an-o---qu--c------pi---ie-te a----- q------- – p-- n----- a-c-r- q-a-c-s- – p-ù n-e-t- ---------------------------- ancora qualcosa – più niente 0
Vil du ha litt til? V-----b----a--ora--u--co-a? V---- b--- a----- q-------- V-o-e b-r- a-c-r- q-a-c-s-? --------------------------- Vuole bere ancora qualcosa? 0
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. No,-n-- ---l-o p-- n--nt-. N-- n-- v----- p-- n------ N-, n-n v-g-i- p-ù n-e-t-. -------------------------- No, non voglio più niente. 0
allerede noe – ikke noe ennå g-- -------a-- a-c-r- -i-n-e g-- q------- – a----- n----- g-à q-a-c-s- – a-c-r- n-e-t- ---------------------------- già qualcosa – ancora niente 0
Har du allerede spist noe? H---a-gi-t--g-----alc--a? H- m------- g-- q-------- H- m-n-i-t- g-à q-a-c-s-? ------------------------- Ha mangiato già qualcosa? 0
Nei, jeg har ikke spist noe ennå. N---n-n -o-m--g-a-o-an-o-----ent-. N-- n-- h- m------- a----- n------ N-, n-n h- m-n-i-t- a-c-r- n-e-t-. ---------------------------------- No, non ho mangiato ancora niente. 0
flere – ingen (flere) anc--a-qu-lcun------ssuno a----- q------- – n------ a-c-r- q-a-c-n- – n-s-u-o ------------------------- ancora qualcuno – nessuno 0
Er det flere som vil ha kaffe? Qu--c--o vu--e-a-c-ra-un ca--è? Q------- v---- a----- u- c----- Q-a-c-n- v-o-e a-c-r- u- c-f-è- ------------------------------- Qualcuno vuole ancora un caffè? 0
Nei, ingen (flere). N---nes---o. N-- n------- N-, n-s-u-o- ------------ No, nessuno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -