noen gang – aldri |
ಆ-ಲ--ಒಮ-ಮೆ - ಇ--ನೂ--ಲ--.
ಆ--- ಒ---- - ಇ---- ಇ----
ಆ-ಲ- ಒ-್-ೆ - ಇ-್-ೂ ಇ-್-.
------------------------
ಆಗಲೆ ಒಮ್ಮೆ - ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
0
Ā--l- o-'------nn- i-l-.
Ā---- o---- - i--- i----
Ā-a-e o-'-e - i-n- i-l-.
------------------------
Āgale om'me - innū illa.
|
noen gang – aldri
ಆಗಲೆ ಒಮ್ಮೆ - ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
Āgale om'me - innū illa.
|
Har du noen gang vært i Berlin? |
ನೀ-- ---ಾಗ--ದರ- ಬರ್-ೀನ- -ೆ --ಗಿ-್--ರಾ?
ನ--- ಯ--------- ಬ------ ಗ- ಹ----------
ನ-ವ- ಯ-ವ-ಗ-ಾ-ರ- ಬ-್-ೀ-್ ಗ- ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-?
--------------------------------------
ನೀವು ಯಾವಾಗಲಾದರೋ ಬರ್ಲೀನ್ ಗೆ ಹೋಗಿದ್ದೀರಾ?
0
Nī-u -------ā--r- -----n -- hōgid---ā?
N--- y----------- b----- g- h---------
N-v- y-v-g-l-d-r- b-r-ī- g- h-g-d-ī-ā-
--------------------------------------
Nīvu yāvāgalādarō barlīn ge hōgiddīrā?
|
Har du noen gang vært i Berlin?
ನೀವು ಯಾವಾಗಲಾದರೋ ಬರ್ಲೀನ್ ಗೆ ಹೋಗಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu yāvāgalādarō barlīn ge hōgiddīrā?
|
Nei, aldri. |
ಇ--ಲ----್-ೂ ಇ-್ಲ.
ಇ---- ಇ---- ಇ----
ಇ-್-, ಇ-್-ೂ ಇ-್-.
-----------------
ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
0
Ill-- --nū il-a.
I---- i--- i----
I-l-, i-n- i-l-.
----------------
Illa, innū illa.
|
Nei, aldri.
ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
Illa, innū illa.
|
noen – ingen |
ಯಾ--ದ-ು - ಯ-ರ- ಇಲ್ಲ.
ಯ------ - ಯ--- ಇ----
ಯ-ರ-ದ-ು - ಯ-ರ- ಇ-್-.
--------------------
ಯಾರಾದರು - ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ.
0
Yā-ā-a-u -----ū---l-.
Y------- - y--- i----
Y-r-d-r- - y-r- i-l-.
---------------------
Yārādaru - yārū illa.
|
noen – ingen
ಯಾರಾದರು - ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ.
Yārādaru - yārū illa.
|
Kjenner du noen her? |
ನಿಮಗೆ-ಇಲ-----ಾರಾ--------ತ-ದ್ದ-ರೆ-ೆ?
ನ---- ಇ---- ಯ------ ಗ--------------
ನ-ಮ-ೆ ಇ-್-ಿ ಯ-ರ-ದ-ು ಗ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-ಯ-?
-----------------------------------
ನಿಮಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾರಾದರು ಗೊತ್ತಿದ್ದಾರೆಯೆ?
0
N--a-- il-i--ā-ādaru go-----ā-eye?
N----- i--- y------- g------------
N-m-g- i-l- y-r-d-r- g-t-i-d-r-y-?
----------------------------------
Nimage illi yārādaru gottiddāreye?
|
Kjenner du noen her?
ನಿಮಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾರಾದರು ಗೊತ್ತಿದ್ದಾರೆಯೆ?
Nimage illi yārādaru gottiddāreye?
|
Nei, jeg kjenner ingen her. |
ಇ-್ಲ- ನನಗ- -ಲ್ಲಿ--ಾ---ಗೊತ್ತಿ--ಲ.
ಇ---- ನ--- ಇ---- ಯ--- ಗ---------
ಇ-್-, ನ-ಗ- ಇ-್-ಿ ಯ-ರ- ಗ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
--------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾರು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
0
I--a- --nage------y-r- g-tt----.
I---- n----- i--- y--- g--------
I-l-, n-n-g- i-l- y-r- g-t-i-l-.
--------------------------------
Illa, nanage illi yāru gottilla.
|
Nei, jeg kjenner ingen her.
ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾರು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
Illa, nanage illi yāru gottilla.
|
ennå – ikke lenger |
ಸ-ವ-್ಪ-ಹೆ-್-ು-–-ತ-ಂಬಾ-ಹೆಚ------.
ಸ----- ಹ----- – ತ---- ಹ------- .
ಸ-ವ-್- ಹ-ಚ-ಚ- – ತ-ಂ-ಾ ಹ-ಚ-ಚ-್- .
--------------------------------
ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು – ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚಲ್ಲ .
0
Sv-l-a-h---u-– tu-b---e-c--la.
S----- h---- – t---- h--------
S-a-p- h-c-u – t-m-ā h-c-a-l-.
------------------------------
Svalpa heccu – tumbā heccalla.
|
ennå – ikke lenger
ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು – ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚಲ್ಲ .
Svalpa heccu – tumbā heccalla.
|
Skal du være her ennå en stund? |
ನ--ು-ಇ-----ಸ--ಲ-- ಹೆ-್ಚು ಸಮಯ -ಲ----ಇರ-ವ---?
ನ--- ಇ---- ಸ----- ಹ----- ಸ-- ಇ---- ಇ-------
ನ-ವ- ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಹ-ಚ-ಚ- ಸ-ಯ ಇ-್-ಿ ಇ-ು-ಿ-ಾ-
-------------------------------------------
ನೀವು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುವಿರಾ?
0
N----inn-----l-- he-c--sam--a i-----r--irā?
N--- i--- s----- h---- s----- i--- i-------
N-v- i-n- s-a-p- h-c-u s-m-y- i-l- i-u-i-ā-
-------------------------------------------
Nīvu innū svalpa heccu samaya illi iruvirā?
|
Skal du være her ennå en stund?
ನೀವು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುವಿರಾ?
Nīvu innū svalpa heccu samaya illi iruvirā?
|
Nei, jeg skal ikke være her lenger. |
ಇಲ್-----ನು-ಇಲ----ಇನ-ನು---ಂ-- ಹ-ಚ-----ಮಯ-ಇರ-ವ-----ಲ.
ಇ---- ನ--- ಇ---- ಇ---- ತ---- ಹ----- ಸ-- ಇ----------
ಇ-್-, ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ು ತ-ಂ-ಾ ಹ-ಚ-ಚ- ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ಿ-್-.
---------------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇರುವುದಿಲ್ಲ.
0
I-l------- -lli----u--umb- hec-u s-ma-- -r-vu-il-a.
I---- n--- i--- i--- t---- h---- s----- i----------
I-l-, n-n- i-l- i-n- t-m-ā h-c-u s-m-y- i-u-u-i-l-.
---------------------------------------------------
Illa, nānu illi innu tumbā heccu samaya iruvudilla.
|
Nei, jeg skal ikke være her lenger.
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇರುವುದಿಲ್ಲ.
Illa, nānu illi innu tumbā heccu samaya iruvudilla.
|
litt til – ikke noe mer |
ಇನ್---ಏ--ದರ--- -ನ್----ನ- -ೇ-.
ಇ---- ಏ----- – ಇ---- ಏ-- ಬ---
ಇ-್-ೂ ಏ-ಾ-ರ- – ಇ-್-ು ಏ-ು ಬ-ಡ-
-----------------------------
ಇನ್ನೂ ಏನಾದರೋ – ಇನ್ನು ಏನು ಬೇಡ.
0
Inn- ---d--ō---i--u-ēnu-bē-a.
I--- ē------ – i--- ē-- b----
I-n- ē-ā-a-ō – i-n- ē-u b-ḍ-.
-----------------------------
Innū ēnādarō – innu ēnu bēḍa.
|
litt til – ikke noe mer
ಇನ್ನೂ ಏನಾದರೋ – ಇನ್ನು ಏನು ಬೇಡ.
Innū ēnādarō – innu ēnu bēḍa.
|
Vil du ha litt til? |
ಇನ-ನ- ಸ-ವ--ಪ --ಾ-ರೋ-ಕು-ಿ--ು-ಬ-ಸುವ-ರ-?
ಇ---- ಸ----- ಏ----- ಕ------ ಬ--------
ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಏ-ಾ-ರ- ಕ-ಡ-ಯ-ು ಬ-ಸ-ವ-ರ-?
-------------------------------------
ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಏನಾದರೋ ಕುಡಿಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ?
0
I-nū ----p- ē-ā--r- ---iy-lu---y--u-i-ā?
I--- s----- ē------ k------- b----------
I-n- s-a-p- ē-ā-a-ō k-ḍ-y-l- b-y-s-v-r-?
----------------------------------------
Innū svalpa ēnādarō kuḍiyalu bayasuvirā?
|
Vil du ha litt til?
ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಏನಾದರೋ ಕುಡಿಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ?
Innū svalpa ēnādarō kuḍiyalu bayasuvirā?
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. |
ಇ---, ನನಗೆ ಇ---- -ನ- -ೇ-.
ಇ---- ನ--- ಇ---- ಏ-- ಬ---
ಇ-್-, ನ-ಗ- ಇ-್-ು ಏ-ು ಬ-ಡ-
-------------------------
ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇನ್ನು ಏನು ಬೇಡ.
0
Illa----na---i--- --u----a.
I---- n----- i--- ē-- b----
I-l-, n-n-g- i-n- ē-u b-ḍ-.
---------------------------
Illa, nanage innu ēnu bēḍa.
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇನ್ನು ಏನು ಬೇಡ.
Illa, nanage innu ēnu bēḍa.
|
allerede noe – ikke noe ennå |
ಆ------ಾ-ರು---ಇನ್ನ--ಏನ---ಲ.
ಆ--- ಏ----- - ಇ---- ಏ------
ಆ-ಲ- ಏ-ಾ-ರ- - ಇ-್-ೂ ಏ-ಿ-್-.
---------------------------
ಆಗಲೆ ಏನಾದರು - ಇನ್ನೂ ಏನಿಲ್ಲ.
0
Ā-ale ē-ā---u - ---- ē-il-a.
Ā---- ē------ - i--- ē------
Ā-a-e ē-ā-a-u - i-n- ē-i-l-.
----------------------------
Āgale ēnādaru - innū ēnilla.
|
allerede noe – ikke noe ennå
ಆಗಲೆ ಏನಾದರು - ಇನ್ನೂ ಏನಿಲ್ಲ.
Āgale ēnādaru - innū ēnilla.
|
Har du allerede spist noe? |
ನೀ-ು---ಾಗಲ- ಏ-ನ್ನಾದ-ು-ತಿಂದಿ-್--ರ-?
ನ--- ಈ----- ಏ-------- ತ-----------
ನ-ವ- ಈ-ಾ-ಲ- ಏ-ನ-ನ-ದ-ು ತ-ಂ-ಿ-್-ೀ-ಾ-
----------------------------------
ನೀವು ಈಗಾಗಲೆ ಏನನ್ನಾದರು ತಿಂದಿದ್ದೀರಾ?
0
N-----gāga---ēn--nā--ru -i-d--dīrā?
N--- ī------ ē--------- t----------
N-v- ī-ā-a-e ē-a-n-d-r- t-n-i-d-r-?
-----------------------------------
Nīvu īgāgale ēnannādaru tindiddīrā?
|
Har du allerede spist noe?
ನೀವು ಈಗಾಗಲೆ ಏನನ್ನಾದರು ತಿಂದಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu īgāgale ēnannādaru tindiddīrā?
|
Nei, jeg har ikke spist noe ennå. |
ಇ-್-,-ನ--ು ಇ--ನೂ----್---ತಿಂದ-ಲ-ಲ.
ಇ---- ನ--- ಇ---- ಏ----- ತ--------
ಇ-್-, ನ-ನ- ಇ-್-ೂ ಏ-ನ-ನ- ತ-ಂ-ಿ-್-.
---------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇನ್ನೂ ಏನನ್ನೂ ತಿಂದಿಲ್ಲ.
0
I---- --n--inn- ēna-n--tin--ll-.
I---- n--- i--- ē----- t--------
I-l-, n-n- i-n- ē-a-n- t-n-i-l-.
--------------------------------
Illa, nānu innū ēnannū tindilla.
|
Nei, jeg har ikke spist noe ennå.
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇನ್ನೂ ಏನನ್ನೂ ತಿಂದಿಲ್ಲ.
Illa, nānu innū ēnannū tindilla.
|
flere – ingen (flere) |
ಇ-್ನ--ಯ-ರ-ದರು? -ನ----- ಇಲ--.
ಇ---- ಯ------- ಇ------ ಇ----
ಇ-್-ು ಯ-ರ-ದ-ು- ಇ-್-ಾ-ು ಇ-್-.
----------------------------
ಇನ್ನು ಯಾರಾದರು? ಇನ್ಯಾರು ಇಲ್ಲ.
0
Innu yā-ā---u--I-------il-a.
I--- y-------- I------ i----
I-n- y-r-d-r-? I-'-ā-u i-l-.
----------------------------
Innu yārādaru? In'yāru illa.
|
flere – ingen (flere)
ಇನ್ನು ಯಾರಾದರು? ಇನ್ಯಾರು ಇಲ್ಲ.
Innu yārādaru? In'yāru illa.
|
Er det flere som vil ha kaffe? |
ಇನ-ನ---ಾರ--ಾದರ- ಕ-ಫ- ----?
ಇ---- ಯ-------- ಕ--- ಬ----
ಇ-್-ೂ ಯ-ರ-ಗ-ದ-ು ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-?
--------------------------
ಇನ್ನೂ ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾ?
0
I-n--y-----d--- -āp-- -ēk-?
I--- y--------- k---- b----
I-n- y-r-g-d-r- k-p-i b-k-?
---------------------------
Innū yārigādaru kāphi bēkā?
|
Er det flere som vil ha kaffe?
ಇನ್ನೂ ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾ?
Innū yārigādaru kāphi bēkā?
|
Nei, ingen (flere). |
ಇ-್-,--ಾರ--ೂ-ಬೇ-.
ಇ---- ಯ----- ಬ---
ಇ-್-, ಯ-ರ-ಗ- ಬ-ಡ-
-----------------
ಇಲ್ಲ, ಯಾರಿಗೂ ಬೇಡ.
0
Illa- y---g- --ḍ-.
I---- y----- b----
I-l-, y-r-g- b-ḍ-.
------------------
Illa, yārigū bēḍa.
|
Nei, ingen (flere).
ಇಲ್ಲ, ಯಾರಿಗೂ ಬೇಡ.
Illa, yārigū bēḍa.
|