Parlør

no Adverb   »   lt Prieveiksmiai

100 [hundre]

Adverb

Adverb

100 [šimtas]

Prieveiksmiai

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk litauisk Spill Mer
noen gang – aldri jau ---rtą- - -a- niekada j-- (------ — d-- n------ j-u (-a-t-) — d-r n-e-a-a ------------------------- jau (kartą) — dar niekada 0
Har du noen gang vært i Berlin? A- -a- e--te (-a-tą)--u-ę- B----n-? A- j-- e---- (------ b---- B------- A- j-u e-a-e (-a-t-) b-v-s B-r-y-e- ----------------------------------- Ar jau esate (kartą) buvęs Berlyne? 0
Nei, aldri. Ne, --r n--k-d-. N-- d-- n------- N-, d-r n-e-a-a- ---------------- Ne, dar niekada. 0
noen – ingen k-- -----— -ie--s k-- n--- — n----- k-s n-r- — n-e-a- ----------------- kas nors — niekas 0
Kjenner du noen her? Ar -ia -ą --r- -až-s--t-? A- č-- k- n--- p--------- A- č-a k- n-r- p-ž-s-a-e- ------------------------- Ar čia ką nors pažįstate? 0
Nei, jeg kjenner ingen her. Ne, (--- -i- -ie---n-p-ž----. N-- (--- č-- n---- n--------- N-, (-š- č-a n-e-o n-p-ž-s-u- ----------------------------- Ne, (aš) čia nieko nepažįstu. 0
ennå – ikke lenger dar---jau -------b--/ neda----- -------i-u d-- — j-- n- / n--- / n-------- / n------- d-r — j-u n- / n-b- / n-d-u-i-u / n-i-g-a- ------------------------------------------ dar — jau ne / nebe / nedaugiau / neilgiau 0
Skal du være her ennå en stund? Ar-d-r -lg-i-b-site čia? A- d-- i---- b----- č--- A- d-r i-g-i b-s-t- č-a- ------------------------ Ar dar ilgai būsite čia? 0
Nei, jeg skal ikke være her lenger. N-- -a-) č-a-jau-il-a- -e--si- ---ū--- -i---e--ilgai. N-- (--- č-- j-- i---- n------ / b---- č-- n--------- N-, (-š- č-a j-u i-g-i n-b-s-u / b-s-u č-a n-b-i-g-i- ----------------------------------------------------- Ne, (aš) čia jau ilgai nebūsiu / būsiu čia nebeilgai. 0
litt til – ikke noe mer d-r--i-- tiek----ieko d--gi-u d-- š--- t--- — n---- d------ d-r š-e- t-e- — n-e-o d-u-i-u ----------------------------- dar šiek tiek — nieko daugiau 0
Vil du ha litt til? Ar ----tum--e-d-r--- ---s -š-e-ti? A- n--------- d-- k- n--- i------- A- n-r-t-m-t- d-r k- n-r- i-g-r-i- ---------------------------------- Ar norėtumėte dar ko nors išgerti? 0
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. N-- (aš-----g-----i-ko--e--ri- - n--k- n--enor-u. N-- (--- d------ n---- n------ / n---- n--------- N-, (-š- d-u-i-u n-e-o n-n-r-u / n-e-o n-b-n-r-u- ------------------------------------------------- Ne, (aš) daugiau nieko nenoriu / nieko nebenoriu. 0
allerede noe – ikke noe ennå j-u-k--/ ko--ors - -----ie-o j-- k- / k- n--- — d-- n---- j-u k- / k- n-r- — d-r n-e-o ---------------------------- jau ką / ko nors — dar nieko 0
Har du allerede spist noe? Ar (jū-) j---ko nor- -a---te? A- (---- j-- k- n--- v------- A- (-ū-) j-u k- n-r- v-l-ė-e- ----------------------------- Ar (jūs) jau ko nors valgėte? 0
Nei, jeg har ikke spist noe ennå. Ne, -aš--da---ie-o n--al-iau. N-- (--- d-- n---- n--------- N-, (-š- d-r n-e-o n-v-l-i-u- ----------------------------- Ne, (aš) dar nieko nevalgiau. 0
flere – ingen (flere) d-r---s -nor-- - -a-g--- n-ekas d-- k-- (----- — d------ n----- d-r k-s (-o-s- — d-u-i-u n-e-a- ------------------------------- dar kas (nors) — daugiau niekas 0
Er det flere som vil ha kaffe? A- -a----s-n-ri-k-v--? A- d-- k-- n--- k----- A- d-r k-s n-r- k-v-s- ---------------------- Ar dar kas nori kavos? 0
Nei, ingen (flere). Ne,-d-ug-a- niek--. N-- d------ n------ N-, d-u-i-u n-e-a-. ------------------- Ne, daugiau niekas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -