| ਸਿੱਖਣਾ |
учи
у__
у-и
---
учи
0
o---i
o____
o-c-i
-----
oochi
|
|
| ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ? |
Уч-т -и уче--ц-те -но--?
У___ л_ у________ м_____
У-а- л- у-е-и-и-е м-о-у-
------------------------
Учат ли учениците многу?
0
O-ch-- l---o--yen-t----- mno-uo-?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ?
Учат ли учениците многу?
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
| ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ। |
Не,-т-- -ч-т-м-лку.
Н__ т__ у___ м_____
Н-, т-е у-а- м-л-у-
-------------------
Не, тие учат малку.
0
N-e,-t--- oo--at -al---.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
ਨਹੀਂ,ਉਹ ਘੱਟ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ।
Не, тие учат малку.
Nye, tiye oochat malkoo.
|
| ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ |
праш--а
п______
п-а-у-а
-------
прашува
0
p-----ova
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਣਾ
прашува
prashoova
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ? |
Го --а-у-а-е-ли --с-о----та--и-о-?
Г_ п________ л_ ч____ н___________
Г- п-а-у-а-е л- ч-с-о н-с-а-н-к-т-
----------------------------------
Го прашувате ли често наставникот?
0
Guo -rasho-v--ye li c-y-s-o -ast-v-iko-?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਆਪਣੇ ਅਧਿਆਪਕ ਪਾਸੋਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ?
Го прашувате ли често наставникот?
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
| ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ। |
Н-,-ј-с н--го -р-ш-----ч---о.
Н__ ј__ н_ г_ п_______ ч_____
Н-, ј-с н- г- п-а-у-а- ч-с-о-
-----------------------------
Не, јас не го прашувам често.
0
N-e---a- --- guo -r-shoovam-c---st-.
N___ ј__ n__ g__ p_________ c_______
N-e- ј-s n-e g-o p-a-h-o-a- c-y-s-o-
------------------------------------
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ / ਪੁੱਛਦੀ।
Не, јас не го прашувам често.
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|
| ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ |
о-г--а-а
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
od---vara
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
|
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
одговара
odguovara
|
| ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ। |
О---во--т--м-ла-.
О_________ м_____
О-г-в-р-т- м-л-м-
-----------------
Одговорете молам.
0
Od--ovorye--e -o-a-.
O____________ m_____
O-g-o-o-y-t-e m-l-m-
--------------------
Odguovoryetye molam.
|
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰ ਦਿਓ।
Одговорете молам.
Odguovoryetye molam.
|
| ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। |
Јас--д--ва--м.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-м-
--------------
Јас одговарам.
0
Ј-- --g-o-ar--.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-a-a-.
---------------
Јas odguovaram.
|
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Јас одговарам.
Јas odguovaram.
|
| ਕੰਮ ਕਰਨਾ |
ра-оти
р_____
р-б-т-
------
работи
0
r-bo-i
r_____
r-b-t-
------
raboti
|
|
| ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ? |
Р-б-т---- то---е--?
Р_____ л_ т__ с____
Р-б-т- л- т-ј с-г-?
-------------------
Работи ли тој сега?
0
R---ti li -oј s----a?
R_____ l_ t__ s______
R-b-t- l- t-ј s-e-u-?
---------------------
Raboti li toј syegua?
|
ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ?
Работи ли тој сега?
Raboti li toј syegua?
|
| ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। |
Да- т---ра-о-и-с-га.
Д__ т__ р_____ с____
Д-, т-ј р-б-т- с-г-.
--------------------
Да, тој работи сега.
0
D-, -o---abo-- syeg--.
D__ t__ r_____ s______
D-, t-ј r-b-t- s-e-u-.
----------------------
Da, toј raboti syegua.
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Да, тој работи сега.
Da, toј raboti syegua.
|
| ਆਉਣਾ |
доаѓа
д____
д-а-а
-----
доаѓа
0
d--ѓa
d____
d-a-a
-----
doaѓa
|
|
| ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ? |
Ќе д----т-?
Ќ_ д_______
Ќ- д-ј-е-е-
-----------
Ќе дојдете?
0
Kj------dye-y-?
K___ d_________
K-y- d-ј-y-t-e-
---------------
Kjye doјdyetye?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆ ਰਹੇ ਹੋ?
Ќе дојдете?
Kjye doјdyetye?
|
| ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ। |
Д-, -е--о--е-- -е-н--.
Д__ ќ_ д______ в______
Д-, ќ- д-ј-е-е в-д-а-.
----------------------
Да, ќе дојдеме веднаш.
0
D-,---y----ј-ye--- -y-dn--h.
D__ k___ d________ v________
D-, k-y- d-ј-y-m-e v-e-n-s-.
----------------------------
Da, kjye doјdyemye vyednash.
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Да, ќе дојдеме веднаш.
Da, kjye doјdyemye vyednash.
|
| ਰਹਿਣਾ |
жи--е
ж____
ж-в-е
-----
живее
0
ʐivy--e
ʐ______
ʐ-v-e-e
-------
ʐivyeye
|
|
| ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ? |
Живее-- л---о----л-н?
Ж______ л_ в_ Б______
Ж-в-е-е л- в- Б-р-и-?
---------------------
Живеете ли во Берлин?
0
ʐ--------e-l- vo -y-rl-n?
ʐ_________ l_ v_ B_______
ʐ-v-e-e-y- l- v- B-e-l-n-
-------------------------
ʐivyeyetye li vo Byerlin?
|
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹੈਂ?
Живеете ли во Берлин?
ʐivyeyetye li vo Byerlin?
|
| ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ। |
Д----ас ж-веам-в--Б---и-.
Д__ ј__ ж_____ в_ Б______
Д-, ј-с ж-в-а- в- Б-р-и-.
-------------------------
Да, јас живеам во Берлин.
0
D-- --s ʐ-vy-a- ---By-rlin.
D__ ј__ ʐ______ v_ B_______
D-, ј-s ʐ-v-e-m v- B-e-l-n-
---------------------------
Da, јas ʐivyeam vo Byerlin.
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ / ਰਹਿੰਦੀ ਹਾਂ।
Да, јас живеам во Берлин.
Da, јas ʐivyeam vo Byerlin.
|