Afrikaans » Hebreeus   Geselsies 2


21 [een en twintig]

Geselsies 2

-

‫21 [עשרים ואחת]‬
21 [essrim w'axat]

‫שיחת חולין 2‬
ssixat xulin 2

21 [een en twintig]

Geselsies 2

-

‫21 [עשרים ואחת]‬
21 [essrim w'axat]

‫שיחת חולין 2‬
ssixat xulin 2

Klik om die teks te sien:   
Afrikaansעברית
Waar kom u vandaan? ‫מ---- א- / ה?‬
m-------- a---/a-?
Van Basel. ‫מ----.‬
m-------.
Basel is in Switserland. ‫ב--- נ---- ב------.‬
b----- n------- b--------.
   
Mag ek u voorstel aan Meneer Müller? ‫ת--- / י ל- ל---- ל- א- מ- מ---?‬
t------/t----- l- l------- l----/l--- e- m-- m----?
Hy is ’n buitelander. ‫ה-- ל- מ---.‬
h- l- m-----.
Hy praat verskeie tale. ‫ה-- ד--- ש--- ר---.‬
h- d---- s----- r----.
   
Is dit u eerste keer hier? ‫ז- ה--- ה------ ש-- / ה כ--?‬
z- h------ h---------- s-------/s----- k---?
Nee, ek was laas jaar ook hier. ‫ל-- ה---- כ-- כ-- ב--- ש----.‬
l-- h---- k--- k--- b------- s-------.
Maar net vir ’n week. ‫א-- ש--- א-- ב---.‬
a--- s------ e--- b-----.
   
Geniet jy jou hier? ‫ו--- מ--- ח- ב----- / י-- ל---- כ--?‬
w----- m---- x-- b--------- l----- k---?
Baie goed. Die mense is gaaf. ‫מ---. ה----- נ----- מ---.‬
m----. h--------- n------- m----.
En ek hou ook van die landskap. ‫ו-- ה--- מ--- ח- ב----.‬
w---- h---- m---- x-- b-------.
   
Wat is u beroep? ‫ב-- א- / ה ע--- / ת? / מ- ה----- ש--?‬
b---- a---/a- o---/o-----? m-- h--------- s------?
Ek is ’n vertaler. ‫א-- מ---- / מ-.‬
a-- m-------/m---------.
Ek vertaal boeke. ‫א-- מ---- / מ- ס----.‬
a-- m-------/m--------- s-----.
   
Is u alleen hier? ‫א- / ה ל-- כ--?‬
a---/a- l---- k---?
Nee, my vrou / my man is ook hier. ‫ל-- ג- א--- / ב--- כ--.‬
l-- g-- i----/b----- k---.
En daar is my twee kinders. ‫ו-- ש-- ה----- ש--.‬
w----- s---- h-------- s----.