አማርኛ » ግሪክኛ   አጫጭር ንግግር 3


22 [ሃያ ሁለት]

አጫጭር ንግግር 3

-

22 [είκοσι δύο]
22 [eíkosi dýo]

Κουβεντούλα 3
Koubentoúla 3

22 [ሃያ ሁለት]

አጫጭር ንግግር 3

-

22 [είκοσι δύο]
22 [eíkosi dýo]

Κουβεντούλα 3
Koubentoúla 3

Click to see the text:   
አማርኛελληνικά
ሲጋራ ያጨሳሉ? Κα--------
K--------?
በፊት አጨስ ነበረ። Πα------- ν--.
P-------- n--.
ግን አሁን አላጨስም። Αλ-- τ--- δ-- κ------ π--.
A--- t--- d-- k------ p--.
   
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል? Θα σ-- ε-------- α- κ-------
T-- s-- e--------- a- k------?
አያይ በፍጹም ። Όχ-- σ- κ---- π--------.
Ó---- s- k---- p--------.
እኔን አይረብሽኝም። Αυ-- δ-- μ- ε------.
A--- d-- m- e-------.
   
የሆነ ነገር ይጠጣሉ? Θα π----- κ----
T-- p----- k---?
ኮኛክ? Έν- κ------
É-- k-----?
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው። Όχ-- π------ μ-- μ----.
Ó---- p------ m-- m----.
   
ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ? Τα-------- π----
T--------- p---?
አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው። Να-- τ-- π----------- φ---- ε---- ε------------ τ------.
N--- t-- p----------- p----- e---- e------------ t------.
ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው። Αλ-- τ--- ε------ ε-- γ-- δ-------.
A--- t--- e------ e-- g-- d-------.
   
በጣም ቃጠሎ ነው! Τι ζ-----
T- z----!
አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው። Να-- σ----- π------- κ---- π---- ζ----.
N--- s----- p------- k---- p---- z----.
ወደ በረንዳ እንሂድ። Ας β----- σ-- μ-------.
A- b----- s-- m-------.
   
ነገ እዚህ ድግስ አለ። Αύ--- θ- γ---- ε-- έ-- π----.
A---- t-- g---- e-- é-- p----.
እርስዎም ይመጣሉ? Θα έ----- κ-- ε-----
T-- é------ k-- e----?
አዎ። እኛም ተጋብዘናል። Να-- ε------ κ-- ε---- κ---------.
N--- e------ k-- e---- k---------.