አማርኛ » ዕብራይስጥ   ትልቅ – ትንሽ


68 [ስልሳ ስምንት]

ትልቅ – ትንሽ

-

‫68 [שישים ושמונה]‬
68 [shishim ushmoneh]

‫גדול – קטן‬
gadol – qatan

68 [ስልሳ ስምንት]

ትልቅ – ትንሽ

-

‫68 [שישים ושמונה]‬
68 [shishim ushmoneh]

‫גדול – קטן‬
gadol – qatan

Click to see the text:   
አማርኛעברית
ትልቅ እና ትንሽ ‫ג--- ו----
g---- w-----n
ዝሆን ትልቅ ነው ‫ה--- ג---.‬
h---- g----.
አይጥ ትንሽ ናት ‫ה---- ק--.‬
h-------- q----.
   
ጨለማ እና ብርሃን ‫כ-- ו-----
k---- u----r
ለሊት ጨለማ ነው። ‫ה---- כ--.‬
h------- k----.
ቀን ብርሃን ነው። ‫ה--- ב---.‬
h---- b----.
   
ሽማግሌ እና ወጣት ‫ז-- ו-----
z---- w------r
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። ‫ס-- ש--- מ--- ז--.‬
s--- s------ m--- z----.
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። ‫ל--- 70 ש-- ה-- ה-- צ---.‬
l----- 70 s----- h- h---- t-----.
   
ውብ እና አስቀያሚ ‫י-- ו------
y---- u-------r
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። ‫ה---- י--.‬
h------- y----.
ሸረሪት አስቀያሚ ናት። ‫ה----- מ----.‬
h--------- m-------.
   
ወፍራም እና ቀጭን ‫ש-- ו----
s----- w-----h
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። ‫א--- ש----- 100 ק--- ה-- ש---.‬
i---- s---------- 100 q--- h- s------.
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። ‫א-- ש---- 50 ק--- ה-- ר--.‬
i-- s-------- 50 q--- h- r----.
   
ውድ እና እርካሽ ‫י-- ו----
y---- w---l
መኪናው ውድ ነው። ‫ה------ י---.‬
h--------- y------.
ጋዜጣው እርካሽ ነው ። ‫ה----- ז--.‬
h------ z--.