HOME
Start
አማርኛ
EN
እንግሊዝኛ
EM
እንግሊዝኛ
DE
ጀርመንኛ
ES
ስፓኒሽ
FR
ፈረንሳይኛ
IT
የጣሊያን
JA
ጃፓንኛ
PT
ፖርቱጋልኛ
AR
አረብኛ
RU
ራሽያኛ
ZH
ቻይንኛ
AD
ቺርቻሺኣን
AF
አፍሪካንስ
BE
ቤላራሻኛ
BG
ቡልጋርያኛ
BN
ቤንጋሊኛ
BS
ቦስኒያኛ
CA
ካታላንኛ
CS
ቼክኛ
DA
ዳኒሽኛ
EL
ግሪክኛ
EO
ኤስፐራንቶኛ
ET
ኤስቶኒያኛ
FA
የፋርስ
FI
የፊንላንድ
HE
ዕብራይስጥ
HI
ሂንዲ
HR
ክሮኤሽያኛ
HU
ሀንጋሪኛ
HY
የአርሜኒያ
ID
የኢንዶኔዥያ
KK
ካዛክኛ
KN
ካናዳኛ
KO
ኮሪያኛ
LT
የሊቱዌኒያ
LV
ላትቪያኛ
MK
የመቄዶንያ
MR
ማራዚኛ
NL
ደች
NN
የኝኖርስክ
NO
የኖርዌይ
PA
ፑንጃብኛ
PL
ጠረገ
PX
ፖርቱጋልኛ
RO
የሮማኒያ
SK
ስሎቫክኛ
SL
ስሎቪኛ
SQ
የአልባኒያ
SR
ሰርቢያኛ
SV
ስዊድንኛ
TA
ታሚልኛ
TE
ቴሉጉኛ
TH
ታይኛ
TI
ትግርኛ
TR
ቱርክኛ
UK
ዩክሬንኛ
UR
ኡርዱ
VI
ቪየትናምኛ
የጆርጂያ
EN
እንግሊዝኛ
EM
እንግሊዝኛ
DE
ጀርመንኛ
ES
ስፓኒሽ
FR
ፈረንሳይኛ
IT
የጣሊያን
JA
ጃፓንኛ
PT
ፖርቱጋልኛ
AR
አረብኛ
RU
ራሽያኛ
ZH
ቻይንኛ
AD
ቺርቻሺኣን
AF
አፍሪካንስ
BE
ቤላራሻኛ
BG
ቡልጋርያኛ
BN
ቤንጋሊኛ
BS
ቦስኒያኛ
CA
ካታላንኛ
CS
ቼክኛ
DA
ዳኒሽኛ
EL
ግሪክኛ
EO
ኤስፐራንቶኛ
ET
ኤስቶኒያኛ
FA
የፋርስ
FI
የፊንላንድ
HE
ዕብራይስጥ
HI
ሂንዲ
HR
ክሮኤሽያኛ
HU
ሀንጋሪኛ
HY
የአርሜኒያ
ID
የኢንዶኔዥያ
KK
ካዛክኛ
KN
ካናዳኛ
KO
ኮሪያኛ
LT
የሊቱዌኒያ
LV
ላትቪያኛ
MK
የመቄዶንያ
MR
ማራዚኛ
NL
ደች
NN
የኝኖርስክ
NO
የኖርዌይ
PA
ፑንጃብኛ
PL
ጠረገ
PX
ፖርቱጋልኛ
RO
የሮማኒያ
SK
ስሎቫክኛ
SL
ስሎቪኛ
SQ
የአልባኒያ
SR
ሰርቢያኛ
SV
ስዊድንኛ
TA
ታሚልኛ
TE
ቴሉጉኛ
TH
ታይኛ
TI
ትግርኛ
TR
ቱርክኛ
UK
ዩክሬንኛ
UR
ኡርዱ
VI
ቪየትናምኛ
Lessons
1
- ሰዎች /ህዝብ
2
- የቤተሰብ አባላት
3
- ሰዎችን መተዋወቅ
4
- በ ትምህርት ቤት ውስጥ
5
- ሀገሮች አና ቋንቋዎቻቸው
6
- ማንበብ እና መጻፍ
7
- ቁጥሮች
8
- ሰዓት
9
- የሳምንቱ ቀናት
10
- ትላንት ፤ ዛሬ ፤ ነገ
11
- ወሮች
12
- መጠጦች
13
- ተግባራት
14
- ቀለሞች
15
- አትክልት እና ምግብ
16
- ወቅቶችና የአየር ሁኔታ
17
- በቤት ዙሪያ
18
- የቤት ጽዳት
19
- በ ኩሽና ውስጥ
20
- አጫጭር ንግግር 1
21
- አጫጭር ንግግር 2
22
- አጫጭር ንግግር 3
23
- የውጭ ቋንቋዎችን መማር
24
- ቀጠሮ
25
- በከተማ ውስጥ
26
- በተፈጥሮ ውስጥ
27
- በሆቴል ውስጥ- ሲገቡ
28
- በሆቴል ውስጥ – ቅሬታ ማቅረብ
29
- በምግብ ቤት ውስጥ 1
30
- በምግብ ቤት ውስጥ 2
31
- በምግብ ቤት ውስጥ 3
32
- በምግብ ቤት ውስጥ 4
33
- በባቡር ጣቢያ
34
- ባቡር ላይ
35
- በአየር ማረፊያ
36
- የህዝብ ትራንስፖርት
37
- በጉዞ ላይ
38
- በታክሲ ውስጥ
39
- መኪና መበላሸት
40
- አቅጣጫ መጠየቅ
41
- መረጃ
42
- ከተማ ጉብኝት
43
- በአራዊት መኖሪያ
44
- በምሽት መውጣት
45
- በፊልም ቤት
46
- በዳንስ ቤት ውስጥ
47
- ለጉዞ መዘጋጀት
48
- የእረፍት ጊዜ ተግዳሮት( ክንዉኖች)
49
- ስፖርት
50
- በመዋኛ ገንዳ ውስጥ
51
- አጫጭር የስራ ክንዉኖች
52
- በመገበያያ ስፍራ ውስጥ
53
- ሱቆች
54
- ግብይት
55
- ስራ
56
- ስሜቶች
57
- ህክምና
58
- የሰውነት አካሎች
59
- ፖስታ ቤት
60
- በባንክ ውስጥ
61
- መደበኛ ቁጥሮች
62
- ጥያቄ መጠየቅ 1
63
- ጥያቄ መጠየቅ 2
64
- ተቃራኒ 1
65
- ተቃራኒ 2
66
- አገናዛቢ ተውላጠ ስም 1
67
- አገናዛቢ ተውላጠ ስም 2
68
- ትልቅ – ትንሽ
69
- አስፈላጊ (የግድ)– መፈለግ
70
- መውደድ
71
- ጥቂት ነገር መፈለግ
72
- የሆነ ነገር ለመስራት (አስገዳጅ)
73
- ፍቃድ
74
- የሆነ ነገር መጠየቅ
75
- ምክንያት ማቅረብ 1
76
- ምክንያት ማቅረብ 2
77
- ምክንያት ማቅረብ 3
78
- ቅፅል 1
79
- ቅፅል 2
80
- ቅፅል 3
81
- ሃላፊ ጊዜ
82
- ሃላፊ ጊዜ 2
83
- ሃላፊ ጊዜ 3
84
- ሃላፊ ጊዜ 4
85
- ጥያቄ - ሐላፊ ጊዜ 1
86
- ጥያቄ - ሐላፊ ጊዜ 2
87
- የሃላፊ ጊዜ ግስ ስልት 1
88
- የሃላፊ ጊዜ ግስ ስልት 2
89
- የትእዛዝ አንቀጽ 1
90
- የትእዛዝ አንቀጽ 2
91
- ንዑስ ሐረግ – ያ 1
92
- ንኡስ ሐረግ – ያ 2
93
- ንኡስ ሐረግ – ከሆነ
94
- መስተጻምር 1
95
- መስተጻምር 2
96
- መስተጻምር 3
97
- መስተጻምር 4
98
- ማጣመሪያ ግስ
99
- አጋናዛቢ
100
- ተውሳከ ግስ
Exact Match
Clear
አማርኛ
ქართული
Action
MP3
A -
A
A+
አማርኛ » የጆርጂያ
አገናዛቢ ተውላጠ ስም 2
67 [ስልሳ ሰባት]
አገናዛቢ ተውላጠ ስም 2
+
67 [სამოცდაშვიდი]
67 [samotsdashvidi]
More Languages
×
Click on a flag!
67 [ስልሳ ሰባት]
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
+
კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 2
k'utvnilebiti natsvalsakhelebi 2
More Languages
×
Click on a flag!
አገናዛቢ ተውላጠ ስም 2
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
67 [ስልሳ ሰባት]
አገናዛቢ ተውላጠ ስም 2
67 [სამოცდაშვიდი]
67 [samotsdashvidi]
კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 2
k'utvnilebiti natsvalsakhelebi 2
Click to see the text:
Show / Hide
አማርኛ
ქართული
መነፅር
სა-----
s-----e
სათვალე
satvale
+
More Languages
×
Click on a flag!
መነፅር
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
እሱ መነፅሩን እረስቶታል።
მა- თ----- ს------ დ----.
m-- t----- s------ d-----.
მას თავისი სათვალე დარჩა.
mas tavisi satvale darcha.
+
More Languages
×
Click on a flag!
እሱ መነፅሩን እረስቶታል።
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
ታድያ መነፅሩ የት አለ?
სა- ა--- მ-- თ----- ს------?
s-- a--- m-- t----- s------?
სად აქვს მას თავისი სათვალე?
sad akvs mas tavisi satvale?
+
More Languages
×
Click on a flag!
ታድያ መነፅሩ የት አለ?
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
ሰኣት
სა---
s---i
საათი
saati
+
More Languages
×
Click on a flag!
ሰኣት
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
የእሱ ሰዓት አይሰራም።
მი-- ს---- გ------.
m--- s---- g--------.
მისი საათი გაფუჭდა.
misi saati gapuch'da.
+
More Languages
×
Click on a flag!
የእሱ ሰዓት አይሰራም።
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
ሰዓቱ ግድግዳ ላይ ተሰቅሏል።
სა--- კ------ კ----.
s---- k------- k-----.
საათი კედელზე კიდია.
saati k'edelze k'idia.
+
More Languages
×
Click on a flag!
ሰዓቱ ግድግዳ ላይ ተሰቅሏል።
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
ፓስፖርት
პა------.
p----------.
პასპორტი.
p'asp'ort'i.
+
More Languages
×
Click on a flag!
ፓስፖርት
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
እሱ ፓስፖርቱ ጠፍቶበታል።
მა- თ----- პ------- დ------.
m-- t----- p---------- d-------.
მან თავისი პასპორტი დაკარგა.
man tavisi p'asp'ort'i dak'arga.
+
More Languages
×
Click on a flag!
እሱ ፓስፖርቱ ጠፍቶበታል።
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
ታዲያ የሱ ፓስፖርት የት አለ?
სა- ა--- მ-- თ----- პ-------?
s-- a--- m-- t----- p----------?
სად აქვს მას თავისი პასპორტი?
sad akvs mas tavisi p'asp'ort'i?
+
More Languages
×
Click on a flag!
ታዲያ የሱ ፓስፖርት የት አለ?
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
እነሱ – የእነሱ
ის--- – მ---
i---- – m--i
ისინი – მათი
isini – mati
+
More Languages
×
Click on a flag!
እነሱ – የእነሱ
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
ልጆቹ ወላጆቻቸውን ማግኘት አልቻሉም።
ბა------ ვ-- პ------- თ------ მ-------.
b-------- v-- p-------- t------ m--------.
ბავშვები ვერ პოულობენ თავიანთ მშობლებს.
bavshvebi ver p'ouloben taviant mshoblebs.
+
More Languages
×
Click on a flag!
ልጆቹ ወላጆቻቸውን ማግኘት አልቻሉም።
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
ይሄው ወላጆቻቸው መጡ።
მა---- ა-- მ--- მ------- მ------
m----- a-- m--- m-------- m-----!
მაგრამ აი, მათი მშობლები მოდიან!
magram ai, mati mshoblebi modian!
+
More Languages
×
Click on a flag!
ይሄው ወላጆቻቸው መጡ።
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
እርሶ – የእርሶ
თქ--- – თ-----
t---- – t----i
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
+
More Languages
×
Click on a flag!
እርሶ – የእርሶ
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
እንዴት ነበር ጉዞዎ አቶ ሙለር?
რო--- ი---------- ბ----- მ-----?
r---- i---------- b------ m-----?
როგორ იმოგზაურეთ, ბატონო მიულერ?
rogor imogzauret, bat'ono miuler?
+
More Languages
×
Click on a flag!
እንዴት ነበር ጉዞዎ አቶ ሙለር?
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
ባለቤትዎ የት ናት አቶ ሙለር?
სა- ა--- თ----- ც---- ბ----- მ-----?
s-- a--- t----- t----- b------ m-----?
სად არის თქვენი ცოლი, ბატონო მიულერ?
sad aris tkveni tsoli, bat'ono miuler?
+
More Languages
×
Click on a flag!
ባለቤትዎ የት ናት አቶ ሙለር?
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
እርሶ – የእርሶ
თქ--- – თ-----
t---- – t----i
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
+
More Languages
×
Click on a flag!
እርሶ – የእርሶ
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
እንዴት ነበር ጉዞዎ ወ/ሮ ስሚዝ?
რო---- ი-- თ----- მ---------- ქ-------- შ---?
r----- i-- t----- m---------- k--------- s-----?
როგორი იყო თქვენი მოგზაურობა, ქალბატონო შმიტ?
rogori iqo tkveni mogzauroba, kalbat'ono shmit'?
+
More Languages
×
Click on a flag!
እንዴት ነበር ጉዞዎ ወ/ሮ ስሚዝ?
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
ባለቤትዎ የት ናቸው ወ/ሮ ስሚዝ?
სა- ა--- თ----- ქ----- ქ-------- შ---?
s-- a--- t----- k----- k--------- s-----?
სად არის თქვენი ქმარი, ქალბატონო შმიტ?
sad aris tkveni kmari, kalbat'ono shmit'?
+
More Languages
×
Click on a flag!
ባለቤትዎ የት ናቸው ወ/ሮ ስሚዝ?
EN
Audio
×
DE
Audio
×
ES
Audio
×
FR
Audio
×
IT
Audio
×
RU
Audio
×
« 66 - አገናዛቢ ተውላጠ ስም 1
67 - አገናዛቢ ተውላጠ ስም 2
68 - ትልቅ – ትንሽ »
MP3 አማርኛ + የጆርጂያ (1-100)
MP3 የጆርጂያ (1-100)
AF
AR
BE
BG
BN
BS
CA
CS
DE
EL
EM
EN
EO
ES
ET
FA
FI
FR
HE
HR
HU
ID
IT
JA
KA
KK
KN
KO
LT
LV
MR
NL
NN
PA
PL
PT
PX
RO
RU
SK
SQ
SR
SV
TR
UK
UR
VI
ZH
--Select--
AD
AF
AR
BE
BG
BN
BS
CA
CS
DA
EL
EM
EO
ET
FA
FI
HE
HI
HR
HU
HY
ID
JA
KK
KN
KO
LT
LV
MK
MR
NL
NN
NO
PA
PL
PT
PX
RO
SK
SL
SQ
SR
SV
TA
TE
TH
TI
TR
UK
UR
VI
ZH
Android
Apple iOS