беларуская » арабская   У басейне


50 [пяцьдзесят]

У басейне

-

‫50[خمسون]‬
‫50[khmsun]‬

‫فى المسبح‬
‫fa almusbh‬

50 [пяцьдзесят]

У басейне

-

‫50[خمسون]‬
‫50[khmsun]‬

‫فى المسبح‬
‫fa almusbh‬

Націсні, каб убачыць тэкст:   
беларускаяالعربية
Сёння горача. ‫ا---- ح-- ا----.‬
‫------- h--- a-----‬
Пойдзем у басейн? ‫ل---- إ-- ا----- ؟-
‫--------- '----- a--------- ‬
Ты жадаеш пайсці паплаваць? ‫أ---- ر--- ف- ا--------
‫------ r------ f- a----------‬
   
У цябе ёсць ручнік? ‫ه- ل--- م------
‫-- l----- m---------‬
У цябе ёсць плаўкі? ‫ه- ل--- ل--- س------
‫-- l----- l---- s-------‬
У цябе ёсць купальнік? ‫ه- ل--- ث-- ا--------
‫--- l----- t------ a----------‬
   
Ты ўмееш плаваць? ‫أ----- ا--------
‫------- a---------‬
Ты ўмееш ныраць? ‫أ----- ا----.‬
‫--------- a------‬
Ты ўмееш скакаць у ваду? ‫أ----- ا---- ف- ا------
‫--------- a----- f- a----‬
   
Дзе знаходзіцца душ? ‫أ-- ا-----
‫---- a----‬
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? ‫أ-- غ--- ت---- ا-------
‫---- g------ t----- a------‬
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? ‫أ-- ن---- ا--------
‫---- n------ a--------‬
   
Тут глыбока? ‫ه- ا---- ع-----
‫-- a---- e----‬
Вада чыстая? ‫ه- ا---- ن-----
‫-- a---- n----‬
Вада цёплая? ‫ه- ا---- د------
‫--- a---- d----‬
   
Я замярзаю. ‫أ--- أ---.‬
‫------- '-----‬
Вада занадта халодная. ‫ا---- ب--- ج---.‬
‫------ b---- j----‬
Я зараз выйду з вады. ‫ا--- س---- م- ا----.‬
‫----- s-------- m-- a-----‬
   

Невядомыя мовы

У свеце існуе некалькі тысяч розных моў. Мовазнаўцы ацэньваюць іх колькасць у 6000-7000. Але дакладная колькасць невядома і сёння. Прычына гэтага ў тым, што існуе яшчэ шмат неадкрытых моў. На гэтых мовах размаўляюць, перш за ўсё, у аддаленых рэгіёнах. Прыкладам такіх рэгіёнаў з'яўляюцца некаторыя рэгіёны Амазонкі. Там ізалявана жыве шмат народнасцяў. Яны не маюць кантактаў з іншымі культурамі. Тым не менш, яны маюць уласныя мовы. У іншых частках свету таксама ёсць невядомыя мовы. Мы ўсё яшчэ не ведаем, колькі моў існуе ў Цэнтральнай Афрыцы. Новая Гвінея таксама застаецца недасканала вывучанай у адносінах да моў. Калі адкрываецца новая мова - гэта заўжды сэнсацыя.

Каля двух гадоў таму навукоўцы адкрылі мову кора. На кора размаўляюць у маленькіх вёсках на поўначы Індыі. На гэтай мове размаўляе толькі 1000 чалавек. Яна існуе толькі ў вуснай форме. Кора не мае пісьменнай формы. Даследчыкі гадаюць, як кора змагла праіснаваць так доўга. Кора належыць да тыбета-бірманскай моўнай сям'і. Ва ўсёй Азіі існуе каля 300 такіх моў. Але кора не мае блізкіх роднасных сувязяў ні з адным з іх. Гэта значыць, што яна мае абсалютна асобную гісторыю. Нажаль, мовы з маленькай колькасцю носьбітаў вельмі хутка выміраюць. Падчас мова знікае ў рамках аднаго пакалення. У выніку навукоўцы маюць вельмі мала часу для даследаванняў. Але для кора ёсць невялічкая надзея. Яна, хутчэй за ўсё, будзе зафіксавана ў аудыя-слоўніку.