беларуская » нямецкая   штосьці абгрунтоўваць 2


76 [семдзесят шэсць]

штосьці абгрунтоўваць 2

-

76 [sechsundsiebzig]

etwas begründen 2

76 [семдзесят шэсць]

штосьці абгрунтоўваць 2

-

76 [sechsundsiebzig]

etwas begründen 2

Націсні, каб убачыць тэкст:   
беларускаяDeutsch
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла? Wa--- b--- d- n---- g-------?
Я хварэў / хварэла. Ic- w-- k----.
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла. Ic- b-- n---- g-------- w--- i-- k---- w--.
   
Чаму яна не прыйшла? Wa--- i-- s-- n---- g-------?
Яна была стомленая. Si- w-- m---.
Яна не прыйшла, бо была стомленая. Si- i-- n---- g-------- w--- s-- m--- w--.
   
Чаму ён не прыйшоў? Wa--- i-- e- n---- g-------?
У яго не было жадання. Er h---- k---- L---.
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання. Er i-- n---- g-------- w--- e- k---- L--- h----.
   
Чаму вы не прыехалі? Wa--- s--- i-- n---- g-------?
Наш аўтамабіль няспраўны. Un--- A--- i-- k-----.
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны. Wi- s--- n---- g-------- w--- u---- A--- k----- i--.
   
Чаму людзі не прыехалі? Wa--- s--- d-- L---- n---- g-------?
Яны спазніліся на цягнік. Si- h---- d-- Z-- v-------.
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік. Si- s--- n---- g-------- w--- s-- d-- Z-- v------- h----.
   
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла? Wa--- b--- d- n---- g-------?
Мне было нельга. Ic- d----- n----.
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга. Ic- b-- n---- g-------- w--- i-- n---- d-----.
   

Каранныя мовы Амерыкі

У Амерыцы размаўляюць на вялікай колькасці розных моў. Англійская мова - самая важная ў Паўночнай Амерыцы. У Паўднёвай Амерыцы пераважаюць іспанская і партугальская. Усе гэтыя мовы прыйшлі ў Амерыку з Еўропы. Да каланізацыі там размаўлялі на іншых мовах. Гэтыя мовы называюцца караннымі мовамі Амерыкі. Яны і сёння яшчэ не цалкам даследаваныя. Разнастайнасць гэтых моў вялізарная. У Паўночнай Амерыцы налічваецца каля 60 моўных сем'яў. У Паўднёвай Амерыцы іх можа быць каля 150. Таксама там ёсць вельмі шмат ізаляваных моў. Усе гэтыя мовы вельмі разнастайныя. У іх вельмі мала агульных структур.

Таму класіфікаваць мовы вельмі цяжка. Тое, што яны такія розныя, тлумачыцца гісторыяй Амерыкі. Амерыка засялялася ў некалькі этапаў. Першыя людзі прыйшлі ў Амерыку больш за 10000 год таму. Кожная папуляцыя прыносіла сваю мову з сабой на кантынент. Але больш за ўсё каранныя мовы падобныя да моў Азіі. Сітуацыя са старажытнымі мовамі Амерыкі не паўсюль аднолькавая. На поўдні Амерыкі многія мовы індэйцаў жывы і па сённяшні дзень. Такія мовы, як гуарані або кечуа, маюць мільёны актыўных моўцаў. На поўначы Амерыкі, наадварот, многія мовы вымерлі. Культуру паўночнаамерыканскіх індэйцаў доўгі час прыгняталі. Таму іх мовы страціліся. У апошнія некалькі дзесяцігоддзяў зноў з'явіўся інтарэс да іх. Існуе шмат праграм, мэтай каторых з'яўляецца падтрымка і ахова моў. Значыць, у іх можа быць будучыня…