беларуская » грэцкая   Экскурсія па горадзе


42 [сорак два]

Экскурсія па горадзе

-

42 [σαράντα δύο]
42 [saránta dýo]

Περιήγηση στην πόλη
Periígisi stin póli

42 [сорак два]

Экскурсія па горадзе

-

42 [σαράντα δύο]
42 [saránta dýo]

Περιήγηση στην πόλη
Periígisi stin póli

Націсні, каб убачыць тэкст:   
беларускаяελληνικά
Ці адкрыты рынак па нядзелях? Εί--- α------ η α---- τ-- Κ--------
E---- a------- i a---- t-- K-------?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках? Εί--- α------ η έ----- τ-- Δ--------
E---- a------- i é------ t-- D-------?
Ці адкрытая выстава па аўторках? Εί--- α------ η έ----- τ-- Τ------
E---- a------- i é------ t-- T-----?
   
Ці адкрыты заапарк па серадах? Εί--- α------- ο ζ--------- κ---- τ-- Τ--------
E---- a-------- o z--------- k---- t-- T-------?
Ці адкрыты музей па чацвяргах? Εί--- α------ τ- μ------ τ-- Π-------
E---- a------- t- m------ t-- P------?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах? Εί--- α------ η γ------ τ-- Π----------
E---- a------- i n------ t-- P---------?
   
Ці дазволена фатаграфаваць? Επ--------- η λ--- φ-----------
E---------- i l---- f----------?
Ці трэба аплачваць уваход? Πρ---- ν- π-------- ε------
P----- n- p-------- e-----?
Колькі каштуе ўваход? Πό-- κ------- η ε-------
P--- k------- i e------?
   
Ці ёсць скідка для груп? Υπ----- έ------ γ-- γ----- π----- α------
Y------- é------ g-- n----- p----- a-----?
Ці ёсць скідка для дзяцей? Υπ----- έ------ γ-- π------
Y------- é------ g-- p-----?
Ці ёсць скідка для студэнтаў? Υπ----- έ------ γ-- φ--------
Y------- é------ g-- f-------?
   
Што гэта за будынак? Τι κ----- ε---- α----
T- k----- e---- a---?
Колькі гадоў будынку? Πό-- π---- ε---- τ- κ------
P--- p---- e---- t- k-----?
Хто пабудаваў будынак? Πο--- έ----- τ- κ------
P---- é------ t- k-----?
   
Я цікаўлюся архітэктурай. Με ε--------- η α------------.
M- e--------- i a-------------.
Я цікаўлюся мастацтвам. Με ε---------- ο- κ---- τ-----.
M- e---------- o- k---- t------.
Я цікаўлюся жывапісам. Με ε--------- η ζ--------.
M- e--------- i z--------.
   

Хуткія мовы, павольныя мовы

У свеце існуе больш за 6000 моў. Але ўсе яны маюць адну функцыю. Яны дапамагаюць абменьвацца інфармацыяй. Але ў кожнай мове гэта адбываецца па-рознаму. Таму што кожная мова паводзіць сабе па ўласных правілах. Хуткасць, з якой размаўляюць на той ці іншай мове, таксама адрозніваецца. Гэта было даказана мовазнаўцамі ў розных даследаваннях. Для гэтага кароткія тэксты былі перакладзены на некалькі моў. Гэтыя тэксты затым прачытваліся ўслых носьбітамі моў. Вынік быў адназначным. Японская і іспанская - самыя хуткія мовы. У гэтых мовах у сякунду вымаўляцца амаль 8 складоў. Значна павольней размаўляюць кітайцы.

Яны вымаўляюць толькі 5 складоў у сякунду. Хуткасць залежыць ад складанасці слагоў. Калі склады складаныя, іх вымаўленне займае больш часу. У нямецкай, напрыклад, 3 гукі на склад. Таму на ім размаўляюць адносна павольна. Але хутка размаўляць не значыць паведаміць многа. Зусім наадварот! У мовах, на якіх размаўляюць хутка, змяшчаецца мала інфармацыі. Няглезячы на тое, что японцы хутка размаўляюць, яны перадаюць менш зместу. У "павольнай" кітайскай, насупраць, усяго некалькі слоў перадаюць шмат інфармацыі. Англійскія склады таксама змяшчаюць шмат інфармацыі. Цікава, што даследаванныя мовы амаль аднолькава эфектыўныя! Гэта значыць, што той, хто размаўляе павольней, паведамляе больш. А таму, хто размаўляе хутчэй, патрэбна больш слоў. Урэшце рэшт, усе дасягаюць мэты амаль што адначасова.