беларуская » англійская UK штосьці абгрунтоўваць 2
беларуская | English UK | |
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла? | Wh- d----- y-- c---? | + |
Я хварэў / хварэла. | I w-- i--. | + |
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла. | I d----- c--- b------ I w-- i--. | + |
Чаму яна не прыйшла? | Wh- d----- s-- c---? | + |
Яна была стомленая. | Sh- w-- t----. | + |
Яна не прыйшла, бо была стомленая. | Sh- d----- c--- b------ s-- w-- t----. | + |
Чаму ён не прыйшоў? | Wh- d----- h- c---? | + |
У яго не было жадання. | He w----- i---------. | + |
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання. | He d----- c--- b------ h- w----- i---------. | + |
Чаму вы не прыехалі? | Wh- d----- y-- c---? | + |
Наш аўтамабіль няспраўны. | Ou- c-- i- d------. | + |
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны. | We d----- c--- b------ o-- c-- i- d------. | + |
Чаму людзі не прыехалі? | Wh- d----- t-- p----- c---? | + |
Яны спазніліся на цягнік. | Th-- m----- t-- t----. | + |
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік. | Th-- d----- c--- b------ t--- m----- t-- t----. | + |
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла? | Wh- d----- y-- c---? | + |
Мне было нельга. | I w-- n-- a------ t-. | + |
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга. | I d----- c--- b------ I w-- n-- a------ t-. | + |
Каранныя мовы Амерыкі
У Амерыцы размаўляюць на вялікай колькасці розных моў. Англійская мова - самая важная ў Паўночнай Амерыцы. У Паўднёвай Амерыцы пераважаюць іспанская і партугальская. Усе гэтыя мовы прыйшлі ў Амерыку з Еўропы. Да каланізацыі там размаўлялі на іншых мовах. Гэтыя мовы называюцца караннымі мовамі Амерыкі. Яны і сёння яшчэ не цалкам даследаваныя. Разнастайнасць гэтых моў вялізарная. У Паўночнай Амерыцы налічваецца каля 60 моўных сем'яў. У Паўднёвай Амерыцы іх можа быць каля 150. Таксама там ёсць вельмі шмат ізаляваных моў. Усе гэтыя мовы вельмі разнастайныя. У іх вельмі мала агульных структур.Таму класіфікаваць мовы вельмі цяжка. Тое, што яны такія розныя, тлумачыцца гісторыяй Амерыкі. Амерыка засялялася ў некалькі этапаў. Першыя людзі прыйшлі ў Амерыку больш за 10000 год таму. Кожная папуляцыя прыносіла сваю мову з сабой на кантынент. Але больш за ўсё каранныя мовы падобныя да моў Азіі. Сітуацыя са старажытнымі мовамі Амерыкі не паўсюль аднолькавая. На поўдні Амерыкі многія мовы індэйцаў жывы і па сённяшні дзень. Такія мовы, як гуарані або кечуа, маюць мільёны актыўных моўцаў. На поўначы Амерыкі, наадварот, многія мовы вымерлі. Культуру паўночнаамерыканскіх індэйцаў доўгі час прыгняталі. Таму іх мовы страціліся. У апошнія некалькі дзесяцігоддзяў зноў з'явіўся інтарэс да іх. Існуе шмат праграм, мэтай каторых з'яўляецца падтрымка і ахова моў. Значыць, у іх можа быць будучыня…